PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appareil photo

LUMIX DMC-TZ8 - Appareil photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUMIX DMC-TZ8 PANASONIC au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Appareil photo numérique compact
Capteur Capteur CCD de 12,1 mégapixels
Zoom optique Zoom optique 12x
Écran Écran LCD de 3 pouces, 230 000 pixels
Résolution vidéo 720p (HD) à 30 images par seconde
Modes de prise de vue Auto, manuel, scènes, panorama
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 102 x 59 x 28 mm
Poids Approx. 210 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Compatible avec les cartes SD, SDHC et SDXC
Type de batterie Batterie lithium-ion DMW-BCF10
Tension 3,6 V
Fonctions principales Stabilisation d'image, détection des visages, mode intelligent
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par un professionnel
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes
Informations générales Idéal pour les voyages et la photographie quotidienne

FOIRE AUX QUESTIONS - LUMIX DMC-TZ8 PANASONIC

Comment réinitialiser mon Panasonic Lumix DMC-TZ8 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre appareil, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix.
Mon appareil photo ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Si la batterie est faible, rechargez-la ou remplacez-la.
Pourquoi mes photos sont floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et que vous utilisez une vitesse d'obturation appropriée. Activez également le stabilisateur d'image si disponible.
Comment transférer mes photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, accédez au dossier 'DCIM' pour copier vos photos.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue désirée.
Mon appareil photo affiche une erreur de carte mémoire, que faire ?
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Si l'erreur persiste, essayez de formater la carte ou utilisez une autre carte.
Comment améliorer la durée de vie de la batterie ?
Éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, évitez d'utiliser le flash inutilement et réduisez la luminosité de l'écran.
Comment prendre des photos en mode nuit ?
Sélectionnez le mode 'Nuit' dans le menu des modes de prise de vue et utilisez un trépied si possible pour éviter le flou.
Comment mettre à jour le firmware de mon appareil photo ?
Visitez le site Web de Panasonic, téléchargez la mise à jour du firmware pour le DMC-TZ8 et suivez les instructions fournies.
Quel type de carte mémoire est compatible avec le Panasonic Lumix DMC-TZ8 ?
Le DMC-TZ8 est compatible avec les cartes SD, SDHC et SDXC.

Questions des utilisateurs sur LUMIX DMC-TZ8 PANASONIC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi une vignette est-elle affichée sur l'écran de mon appareil photo Panasonic LUMIX DMC-TZ8 et comment la supprimer ?
FAQ fréquente - 09/02/2026
Réponse Notice-Facile

Si une vignette apparaît sur l'écran de votre Panasonic LUMIX DMC-TZ8, cela peut être dû à plusieurs causes liées aux paramètres ou à un dysfonctionnement temporaire. Voici quelques pistes pour comprendre et résoudre ce problème :

1. Vérification des paramètres d'affichage

  • Mode d'affichage ou effets : Assurez-vous que vous n'avez pas activé un mode spécial, un filtre ou un effet qui pourrait afficher une vignette sur l'écran.
  • Affichage des vignettes : Certains modes permettent d'afficher des miniatures (vignettes) des photos prises. Vérifiez si vous êtes en mode lecture ou aperçu des images.

2. Redémarrage de l'appareil

Éteignez l'appareil, retirez la batterie pendant quelques secondes, puis remettez-la en place et rallumez l'appareil. Cela peut résoudre des bugs temporaires d'affichage.

3. Carte mémoire

  • Retirez la carte mémoire et allumez l'appareil. Si la vignette disparaît, la carte peut être défectueuse ou corrompue.
  • Essayez une autre carte mémoire compatible pour vérifier si le problème persiste.

4. Réinitialisation des paramètres

Si le problème continue, vous pouvez réinitialiser les paramètres de l'appareil aux valeurs d'usine. Cela supprimera toute configuration personnalisée mais peut corriger des erreurs liées aux réglages.

5. Mise à jour du firmware

Vérifiez sur le site officiel Panasonic si une mise à jour du firmware est disponible pour votre modèle. Une mise à jour peut corriger des bugs affectant l'affichage.

En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir identifier la cause de l'affichage de la vignette et la supprimer. Si le problème persiste malgré tout, il pourrait s'agir d'un défaut matériel nécessitant une intervention technique.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUMIX DMC-TZ8 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUMIX DMC-TZ8 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI LUMIX DMC-TZ8 PANASONIC

Mode d'emploi des caractéristiques avancées

Appareil photo numérique

Modèle n°

DMC-TZ10

DMC-TZ9

DMC-TZ8

Lumix

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mode d'emploi des caractéristiques avancées - 1

Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mode d'emploi des caractéristiques avancées - 2

Guide sommaire

La batterie n'est pas chargée à la sortie d'usine de l'appareil photo. Chargez la batterie et réglez l'horloge avant l'utilisation. Lorsque vous n'utilise pas la carte (vendue séparément), vous pouvez enregistrer ou dire les photos sur la mémoire interne ( 16)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Guide sommaire - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Guide sommaire - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Guide sommaire - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Guide sommaire - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Guide sommaire - 5

Enfonce à mi-course (appuyez légrement pour faire la mise au point)

Enfoncez complètement (appuyez à fond sur la touche pour photographier)

Lors de la lecture des photos

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Lors de la lecture des photos - 1

  1. Réglez le commutateur ENR/ LECT sur 巴 2. Sélectionnez la photo que vous désirez regarder. Préfé

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Lors de la lecture des photos - 2

Précédente Suivante

Contenu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Contenu - 1

Avant l'utilisation

Avant l'utilisation 6

Aire en premier 6

Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes 7

A propos de GPS T210 8

Accessoires fournis 8

Noms des composants T240 9

Touche de curseur. 9

Noms des composants TZ9 TZ8. 10

Touche de curseur. 10

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Avant l'utilisation - 1

Préparatifs

Charger la batterie 11

Référence pour le nombre de photos et le temps de filmage disponibles. 12

Insérer etsterolirlacarte(enoption)/

la batterie 14

Utiliser le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie 15

Destination de sauvage de des photos (cartes et mémoire intégrée) 16

Charge restante de la batterie et capacité de mémoire 16

Régler l'horloge TZ10 17

Pour changer le réglage du temps 18

Regler l'horloge TZ9 TZ8 19

Régler le menu 20

Type de menu 21

Utiliser le menu [CONFIG.] 22

[REGL.HORL.]/BIP][VOLUME]/

C[MÉM. RÉG. PERS] 22

[MODE LCD]/A[TAILLE AFFICH]/

[GRILLE DE RÉF.]/

[histogramme] 23

[ZONE D'ENR.] TZ10

ÉCO[ÉCONOMIE] 24

[PRÉV.AUTO]/ [REPRISE ZOOM]/

[RENUM.FICHIER] 25

R [RESTAURER]/[USB][MODE USB]/

[SORTIEVIDEO]/[FORMATTV].....26

Hami[MODE HDMI] TZ10 TZ9/

[VIERA Link] TZ10 TZ9 27

Ver [AFF. VERSION]/[FORMATER]

[LANGUE] 28

DEMO [MODE DEMO] 29

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Préparatifs - 1

Notions de base

Commandes de base pour

photographier ou filmer T210 30

Photographier. 30

Filmer 30

Tenir l'appareil photo 31

Molette de selection de mode 31

Commandes de base pour

photographier ou filmer TZ9 TZ8 32

Photographier. 32

Filmer (uniquement) 32

Tenir I'appareil photo 33

Molette de selection de mode 33

Prendre une photo avec les réglages

automatiques 34

A propos des couleurs gaies 36

Detection de visage et reconnaissance de visage 36

RECHERCHE MPA 36

Prendre des photos avec ses propres

réglages 37

Faites la mise au point pour la composition désirée 38

Fonction de détention d'orientation 38

Photographier avec le zoom. 39

[i.ZOOM] 41

Zoom facile TZ9 TZ8 42

[ZOOM NUM]. 43

Afficher les photos

[LECTURE NORMALE] 44

Supprimer des photos 45

Pour supprimer plusieurs (jusqu'à 50) photos ou toutes les photos. 45

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Notions de base - 1

Applications (Prise)

Changer l'affichage des informations

d'enregistrement 46

Prendres photos avec le flash.....47

Photographier en gros plan. 49

TELEfonction'Macrotele' 49

[ZOOM MACRO] 50

Placer l'appareil photo et le sujet à

l'intérieur de la plage accessible pour

l'execution de la mise au point 51

Photographier avec le retardateur.... 52

Photographier avec la compensation

d'exposition 53

Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition

([PRISES VUES RAFALE]) 54

Photographier tout en changeant

automatiquement le rapport d'aspect

[MULTIFORM] 55

Étabir l'ouverture et photographier

Mode [PRIORITE OUVERT.] 56

Etablier la vitesse d'obturation et photographier

Mode [PRIORITE VITESSE.]. 57

Étabir l'ouverture et la vitesse

d'obturation, puis photographier

Mode [EXPO. MANUELLE] 58

Définir vos propres réglages et photographier

Mode [PERSONALISER] 59

C [MÉM. RÉG. PERS] 59

[PERSONALISER] 60

Prendre des photos en fonction de la

scène [MODE SCENE] 61

[PORTRAIT]/[GRAIN DE PEAU]/

[TRANSFORMATION]/

[AUTOPORTRAIT] 62

[PAYSAGE]/[AIDE PANORAMIQUE]/

[SPORTS] 63

[PORTRAIT NOCT.]/

[PAYSAGE NOCT.]/

[NOURRITURE]/[FÉTE] 64

[UMIÈRE BOUGIE]/[BÉBÉ]/

[ANIMAL DOMES.][CREPUSCULE]...65

[HAUTE SENS.] [RAFALE RAPIDE]...66

[RAFALE FLASH][CIEL ÉTOILE]....67
[FEU D'ARTIFICE]/[PLAGE]
[NEIGE] [PHOTO AERIENNE]/
[PIN HOLE] 68
[SABLAGE] [DYNAMIQUE HAUTE] ...69
[ENCADREMENT]/[SOUS-MARINE]…70

Enregistrer les scènes souvent utilisées

[MODE MA SCENE] 71

Filmer TZ10 72

Temps d'enregistrement disponible sur une

cartememoireSDde2Go 74

Filmer

Mode [IMAGE ANIMEE] TZ9 TZ8 76

[QUALITE ENR.] 77

Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage

[REC.VISAGE] 78

Enregister des portraits 79
Modifier ou supprimer les informations sur les
personnes enregistrées 81
Enregistre automatique les portraits ..82
Régler la sensibilité de reconnaissance......83

Enregisterr le lieu de photographie/

filmage avec la fonction GPS T210.....84

[RéGLAGE GPS] 85
Modifiez les informations de nom de lieu
enregistrées 87
Modifier l'affichage des informations de nom
de lieuu 88
Utiliser la fonction GPS pour régler
l'horloge 89

Fonctions pratiques pour le voyage

[MODE VOYAGE] 90

[DATE VOYAGE] TZ10 90
[Date VOYAGE] TZ9 TZ8 91
[LIEU] 92
[HEURE MOND.] 93

Utilisation du menu [ENR.] 95

[FORMAT IMAG]
[QUALITE ENR.] TZ9 TZ8 95
QUALITE/[FORMAT]/
ISO [ISO INTELLIGENT] 96
SENSIBILITÉ 97
[EB][EQ.BLANCS] 98
[REC.VISAGE]/[MODE AF] 99
P^MPA [PRE MPA]/[MODE DE MES].101
1 [EXPOSITION I.]/MIN [VIT. OBTU. MINI]...102

[RAFALE]R I. RÉSOLUTION......103
[ZOOM NUM.]
MPAC [MPA CONTINU] TZ9 TZ8/
[EFFET COUL.] 104
[REGL-image]/()[STABILISAT.].....105
ENR. SON]/MPA* [LAMPE ASS. AF]/
[SANS YEUX R]. 106
[RÉGL.HORL]. 107

Utilisation du menu

[IMAGE ANIMEE] TZ10 108

[MODE ENR.]/ [QUALITE ENR.]...108
MPAC [MPA CONTINU]/[VENT COUPE]...109

Prendre/afficher des photos de blocnotes

Mode [BLOC-NOTES] 110

Prendre des photos de bloc-notes 110
Afficher les photos de bloc-notes 110
Symbole de zoom 111
Menu [BLOC-NOTES] 111

Utiliser le menu d'accès rapide...... 112
Saisir du texte 113

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Applications (Prise) - 1

Applications (Affichage)

Afficher sous forme de liste

(Lecture multiple/lecture de calendrier) ...114

Faire la lecture des images animées ou des images fixes avec son.... 115

Extraire des images fixes des images animées 1240 116

Diviser les images animées TZ10 117

Méthodes de lecture différentes

[MODE LECTURE] 118

[DIAPORAMA] 119
[MODE LECT.] TZ10 120
GPS [LECTURE ZONE GPS] TZ10 121
[LECT.VOYAGE] 122
[LECTURE CATEG]. 124
★ [LECTURE FAVORIS] 125

Utiliser le menu [LECT.] 126

[CALE [CALENDRIER]/[ÉDIT. TITRE]……126
[MODIF. LIEU] TZ10/
[DIVISIONVIDEO] 127
[TIMBRE CAR.] 128
[REDIMEN]. 130
[CADRAGE]/[EGALIS].131

[CONV.FORM.]/B[A [ROTATION AFF]...132
[MESFAVORIS] 133
[B [RÉG. IMPR]. 134
ON [PROTEGER] 135
[MOD.REC.VIS.]. 136
[COPIE]. 137

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Applications (Affichage) - 1

Raccordement à un autre apparéil

Conserver les images photographées
et filmées 138
Copier les images de lecture via des cables AV... 138
Utilisez 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier
survoire ordinateur 139
Utiliser avec un ordinateur 140
Copier des images fixes et des images
animées 141
Imprimer 144
Imprimer plusieurs photos 145
Imprimer avec la date et le texte 145
Effectuer les réglages d'impression sur
l'appareil photo 146
Afficher sur l'écran d'un téléviseur... 147
Afficher l'image sur un téléviseur par la prise
HDMI TZ10 TZ9 148
VIERA Link (HDMI) (HDAVI ControlTM)
TZ10 TZ9 149

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Raccordement à un autre apparéil - 1

Autres

ListedesaffichagesdeI'ecranLCD...152

Pendant I'enregistrement 152
Pendant la lecture 153

Affichages de message. 154

Q-R Dépannage. 156

Précautions pour l'utilisation et

remarkues 163

Contrat de licence utiliser pour les

données de nom de lieu TZ10 165

Capacité en photos enregistrées/

temps d'enregistrement TZ10 174

Capacité en photos enregistrées/

temps d'enregistrement TZ9 TZ8.....176

Avant l'utilisation

À litre en premier

Faites d'abord un essai de prise de vue!

Vérifiez d'abord si vous pouvez prendre des photos et enregistrer des sons (images animées/photos avec son).

Aucun dédommagement en cas d'enregistrement rate/perdu ou de dommage direct/indirect.

Panasonic n'offre aucune compensation même en cas de dommage causé par un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte.

Il importe de respecter les droits d'auteur.

  • L'enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu'un usage隱私 et personnel peut violer les lois de droits d'auteur. Meme sous des buts d'usage隱私, l'enregistrement de certain matériel peut-être réservé.

La lecture de certaines photos n'est pas possible.

  • Photos modifiées sur un ordinateur
  • Photos prises ou modifiées sur un apparéil photo différent (Il se peut aussi que les photos prises ou modifiées sur cet apparéil photo ne puissant pas être lues sur d'autres apparéils photo.)

■ Logiciel fourni sur le CD-ROM

Les actions suivantes sont interdites :

  • Faire des doubles (copier) pour la vente ou la location
  • Copier sur des réseaux

\section*{Caracteristiques du moniteur LCD}

Une technologie de très grande précision est utilisé pour la fabrication de l'écran LCD. Toutefois, des pointssons ou brillants (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaitre sur l'écran.

Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.

L'écran LCD compte un taux de pixels efficints supérieur à 99,99%, avec seulement 0,01% de pixels inactifs ou toujours éclairés. Les points ne seront pas enregistrés dans les photos stockées dans la mémoire intégrée ou sur une carte.

Température de l'appareil

Il se peut que la surface de l'appareil photo (et tout particulièrement la zone de saisie), la batterie et la carte mémoire deviennent chaudes pendant l'utilisation. Cela n'affecte en rien le fonctionnement ou la qualité de l'appareil photo.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Température de l'appareil - 1
Zone de saisie

Ce manuel contient les instructions d'utilisation pour le DMC-TZ10/DMC-TZ9/DMC-TZ8.

L'apparure, les specifications et l'affichage de l'écran varient suivant le modele utilisé. Les descriptions de ce manuel sont principalement basées sur le DMC-TZ10.

Les détails concernant les fonctions propres à chaque méthode sont indiqués par des symboles ajustés au début ou à la fin des descriptions.

(Example)

2 Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ10

Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ9:

Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ8:

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Température de l'appareil - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Température de l'appareil - 3

Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes

Évitez les chocs, vibrations et pressions.

  • Évitez d'exposer l'appareil photo à des vibrations puissantes ou à des chocs violents, comme par exemple en l'échappant ou en le hourtant, ou en vous assoyant sur l'appareil photo inséré dans votre poche. (Fixez la dragonne pour éviter d'échéffer l'appareil. Une pression risque d'être appliquée sur l'appareil photo si vous y accroche toute autre chose que la dragonne fournie.)
  • N'appuyez pas sur l'objet ni sur le moniteur LCD.

Évitez de mouiller l'appareil et d'y insérer des corps étrangers.

Cet apparéil photo n'est pas résistant à l'eau.

  • N'exposez pas l'appareil à l'eau, à la pluie ou à l'eau de mer.
    (Si l'appareil est mouillé, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Essorez d'abord parfaitement le chiffon s'il s'agit d'eau de mer, etc.)
  • Évitez d'exposer l'objectif et les prises à la poussière ou au sable, et empêchez tout liquide de s'infiltrer dans les interstices autour des touches.

Évitez la condensation causée par les variations brusques de température et d'humidité.

Lorsque you you deplacez vers un endroit ou la temperature ou l'humidite estdifferente,mettezI'appareil photo dans un sac de plastique et laissez-lui le temps de s'adapter aux nouvelles conditions avant de I'utiliser.
- Si l'objet est embué, éteignez l'appareil photo et laissez-le reposer pendant environ deux heures pour qu'il s'adapte aux nouvelles conditions.
- Si le moniteur LCD est embué, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

Objectif

  • Si l'objet est sale : Les images peuvent sembler légèrement blanches si l'objet est sale (empreintes digitales, etc.). Allumez l'appareil, tenez entre vos doigsls la monture de l'objet retire, et essuyez doucément la surface de l'objet avec un chiffon doux et sec.
  • Ne laissiez pas l'objet exposé directement à la lumière du soleil.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes - 1
Bouton de marche/arrêt de l'appareil photo

Ne touchez pas le protège-objectif car cela pourrait endommager l'appareil.

Cela risquerais
d'endommager l'objet.
Soyez prudent lorsque
vous retirez l'appareil
photo du sac, etc.

Lors de l'utilisation d'un trépied ou d'un monopode

  • N'appliquez pas une force excessive, et ne serrez pas les vis quand elles sont de travers. (Cela risquerait d'endommager l'appareil photo, le filetage de l'orifice ou l'étiquette.)
    Assurez-vous que le trépied est stable. (Reportez-vous aux instructions sur le trépied)

Lors du transport

Éteignez l'appareil.

Reportez-vous aussi à 'Précautions pour l'utilisation et remarques' ( 163) .

Avant l'utilisation (Suite)

À propos de GPS TZ10

A propos des informations de nom de lieu de l'appareil photo

Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lore "Contrat de licence utiliseur pour les données de nom de lieu". ( 165)

La fonction GPS peut être utilisée même lorsqu'ell appareil photo est eteint.

Lorsque [RéGLAGE GPS] est régèle sur [OUI], la fonction GPS vérifie votre position actuelle régulierement, même si l'appareil photo est éteint.

  • Avant d'éteindre l'appareil photo dans un avion, un hôpital ou autre zone àutilisation restreinte, réglez [RéGLAGE GPS] sur G_PS ou [NON]. ( 85)

Lorsque [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [OUI], la charge de la batterie diminue même si l'appareil est étèint.

Informations de lieu de photographie ou filmage

  • Les noms de lieu et de points de repère (teils que les noms d'édifice) de la photographie ou du filmage sont ceux de février 2010. Ils ne seront pas mis à jour.

  • Suivant le pays ou la région, les informations de nom de lieu et de point de repère peuvent être peu nombreuses.

■ Positionnement

Comme les satellites de géo-positionnement changent constamment de position, il peut être impossible de les positionner avec précision, ou des erreurs de positionnement peuvent survenir suivant le lieu et les conditions de photographie ou de filmage.

Lors de l'utilisation dans un autre pays

  • Il se peut que la fonction GPS soit inopérante en Chine ou dans les régions frontalières des pays voisins de la Chine. (À compter de février 2010)

  • Il se peut que certains pays ou régions reglementent l'utilisation des dispositifs GPS ou des technologies associées. Cet apparil photo étant doté d'une fonction GPS, avant de l'apporter dans un autre pays informez-vous auprès de votre ambassade ou de l'agence de voyage concernant l'introduction d'appareils photo à fonction GPS.

Accessoires fournis

Avant d'utiliser l'appareil photo, vérifie la présence de tous les accessoires.

  • Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous ave fait l'achat de l'appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d'emploi de base.
  • Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes bloc-pile ou batterie.
  • Dans le texte, le chargeur de batterie est désigné par les termes chargeur de batterie ou chargeur.
  • 'PHOTOfunSTUDIO 5.1 HD Edition' est compris avec le module DMC-TZ10.

'PHOTOfunSTUDIO 5.0' est compris avec le modele DMC-TZ9/DMC-TZ8. Dans le present manuel, 'PHOTOfunSTUDIO' désigne l'une ou l'autre des versions du logiciel.

Veuiliez respecter la reglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces d'emballage.

Accessoires en option

  • Les cartes sont vendues en option.
    Vous pouvez enregistrer ou dire les photos sur la mémoire interne lorsque vous n'utilise pas une carte. ( 16)
  • En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service le plus pres. (Il est possible d'acheter les accessoires séparément.)

Noms des composants

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Noms des composants - 1

Touché de curseur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Touché de curseur - 1

  • Dans ce manuel, la touche utilisée est ombragée ou indiquée par ▲▼◁▶.

Noms des composants

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Noms des composants - 1

Touchedecurseur

[MONTH/SET]

(afficher le menu/validated/terminer) ( 20)

Touchede curseur gauche

  • Retardateur ( 52)

Touché de curseur bas

Mode macro ( 49)

  • Verrouillage AF (recherche MPA) ( 36, 99)

  • Dans ce manuel, la touche utilisée est ombragée ou indiquée par ▲▼ ▲▶.

L'apparance, les specifications et l'affichage de l'écran varient suivant le modèle utilisé.
L'illustration ci-dessus est celle du modele DMC-TZ8.
Le modeleDMC-TZ9estdoted'unémoind'etat.
1 Le modele DMC-TZ9 est doté d'un microphone stéreo.
2 L'écran LCD du modèle DMC-TZ9 est d'une taille différente.
^*3 Le modeleDMC-TZ9estdoted'unepriseHDMI. ( 148,149)

Touch de curseur haut (▲)

Compensation d'exposition ( 53)
- Prises de vues en rafale ( 54)
- Multi format ( 55)
- Réglage fin de la balance des blancs ( 98)

Touché de curseur droit (▶)

  • Flash ( 47)

indiquee par

Charger la batterie

Chargez toujours la batterie avant la première utilisation! (Elle n'est pas vendue préchargeée.)

A propos des batteries utilisables sur cet apparéil

Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux batteries authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne possèdent pas une protection interne équate répondant aux exigences des normes de sécurité qui s'y appliquent. L'utilisation de ces batteries compte un risque d'incendie ou d'explosion. Veuillez notes que nous déclinons toute responsabilité en cas d'accident ou de panne suite à l'utilisation d'une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous vous recommendons l'utilisation d'une batterie Panasonic authenticate.

  • Utilisez le chargeur et la batterie spécifique conçus pour cet apparéil.
  • Cet apparéil photo est doté d'une fonction permettant de désigner les batteries qui peuvent être utilisées de manière sure. La batterie spéciale prend en charge par cette fonction. Les seules batteries déequates pour l'utilisation avec cet apparéil sont les batteries Panasonic authentiques et celles d'autres fabricants certifiées par Panasonic. (Il n'est pas possible d'utiliser des batteries qui ne prennant pas en charge cette fonction.) Panasonic ne garantit d'aucune façon la qualité, le bon fonctionnement et la sécurité des batteries fabriquées par d'autres fabricants et des batteries qui ne sont pas des produits Panasonic authentiques.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - A propos des batteries utilisables sur cet apparéil - 1

Insérez les bornes de batterie et fixez la batterie au chargeur

Assurez-vous que [LUMIX] est orienté vers l'extérieur.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Insérez les bornes de batterie et fixez la batterie au chargeur - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Insérez les bornes de batterie et fixez la batterie au chargeur - 2

Branchez le chargeur sur la prise de courant

  • Å branchement direct

Batterie (spécifique au modele)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Branchez le chargeur sur la prise de courant - 1

Chargeur (spécifique au modele)

們 prise d'entree

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Branchez le chargeur sur la prise de courant - 2

La fiche du cordon d'alimentation ne pénétre pas a fond dans la prise d'entrée. Une partie restera saillante.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Branchez le chargeur sur la prise de courant - 3

Enlevez la batterie une fois la charge terminée

Témoin de charge ([CHARGE])

Allumé : Charge en cours

environ 130 min.

si la batterie est

complètement épuisée)

Eteint : Charge terminée

Si la luziere clignote :

  • La charge peut prendre plus de temps que d'ordinaire si la température de la batterie est trop élevé ou trop BASSE (il se peut que la charge demeure incomplète).
    Le connecteur de la batterie ou du chargeur est sale. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.

Référence pour le nombre de photos et le temps de filmage disponibles

Ces valeurs peuvent être moindres si le flash, le zoom ou [MODE LCD] est utilisé réquement, ou lors de l'utilisation sous un climat froid.

Le nombre de photos qu'il est possible de prendre et le temps de filmage disponible seront aussi moindre si la fonction GPS est utilisé. TZ10

Photographier

Nombre de photos qu'il est possible de prendreEnviron 300 photos TZ10 TZ9 Environ 340 photos TZ8Selon la norme CIPA
Temps de filmageEnviron 150 min. TZ10 TZ9 Environ 170 min. TZ8

- Conditions d'enregistrement selon la norme CIPA

  • CIPA est une abbreviation de [Camera & Imaging Products Association].
    Mode [PROGRAMME AE]
  • [RéGLAGE GPS] est régé sur [NON] TZ10
  • Température: 23^ / Humidité: 50% lorsqu'écran LCD est allumé.*1
    Utiliser une carte mémoire SD Panasonic (32 Mo).
  • Utiliser la batterie fournie.

  • Commencer la photographie ou le filmage 30 secondes après avoir allumé l'appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisateur d'image optique est réalisée sur [AUTO].)
    Photographier toutes les 30 secondes en mode plein flash une fois sur deux.

  • Tourner la commande de zoom de Tele à Wide ou vice-versa à chaque enregistrement.
  • Mettre l'appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors tension jusqu'à ce que la température de la batterie baisse.
    *1 Le nombre de photos qu'il est possible de prendre diminue lors de l'utilisation de [MODE LCD].

Valeur réduite si les intervalles sont plus longs — par exemple environ au quart pour les intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus.

■ Filmer TZ10

[AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite][IMAGE ANIMÉE]
Temps de filmage continu disponible *2Environ 100 minutesEnviron 100 minutes
Temps de filmage disponible réel *3Environ 50 minutesEnviron 50 minutes

Conditions d'enregistrement

  • Température 23 °C, humidité 50% - Mode [PROGRAMME AE] - [RéGLAGE GPS] est régle sur [NON]
  • Réglages de qualité d'image : [AVCHD Lite] [SH]/[IMAGE ANIMÉE] [HD]
    2 Le filmage continu est possible jusqu'à 29 minutes 59 secondes. En format 'IMAGE ANIMEE', le filmage continu est possible jusqu'à 2 Go. (Exemple : [8 m 20 s] avec [HD]). Le temps restant pour le filmage continu s'affiche sur l'écran.
    3 Le temps de filmage réellement disponible lorsque vous effectuez féquèment les opérations suivantes : allumer et éteindre l'appareil, lancer et arrêté le filmage, et utiliser le zoom.

■ Afficher les photos

Temps de lecture

Environ 300 minutes

Le nombre de photos qu'il est possible de prendre ou le temps de filmage disponible peuvent varier légèrement suivant la charge de la batterie et les conditions d'utilisation.

  • Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d'utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps à température élevée ou BASSE, ou lorsque la batterie est restée inutilisée pendant un certain temps.
    La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la suite.
    La batterie s'épuise si elle reste inutilisée pour une période prolongée, même après avoir été chargeé.
  • Chargez la batterie avec le chargeur à l'intérieur (10 °C à 35 °C).
  • Ne laïsez aucun objet métallique (tel qu'une agrafe) pres des zones de contact de la fiche du cordon d'alimentation.

Autrement il y a risque d'incendie et/ou de chic électrique causé par un court-circuit ou par la chaleur généree.

  • Il n'est pas recommandé de charger la batterie trop souvent.
    (Le temps d'utilisation maximal de la batterie diminue et la batterie augmente de volume lorsqu'on la charge trop souvent.)
  • Évitez de démonter ou modifier le chargeur.
    Si l'autonomie de la batterie diminue considérablement,ILA signifie que sa durée de service tire a sa fin. Veuillez you procurer une batterie neue.
  • Le chargeur de batterie est en mode d'attente quand le cordon d'alimentation est branché.

Le circuit primaire demeure "sous tension" tant que le cordon d'alimentation reste branché sur une prise de courant.

Lors de la charge

  • Retireez toute trace de saleté sur les connecteurs du chargeur et sur la batterie, à l'aide d'un chiffon sec.
  • Gardez l'appareil à au moins 1 mètre des radios AM (elles peuvent cause du brouillage radio).
  • Il se peut que des bruits soient émis de l'intérieur du chargeur mais cela n'est pas un dysfonctionnement
  • Àprous la charge, débranchez le chargeur de la prise secteur, puis retirez la batterie du chargeur. (le chargeur consomme jusqu'à 0,1 W s'il reste branché).

N'utilise pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout spécialement les connecteurs), par exemple suite à une chute (il y a risque de dysfonctionnements).

Insérer etPTRirer la carte (en option)/ la batterie

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Insérer etPTRirer la carte (en option)/ la batterie - 1

1 Mettez le bouton de marche/arrêt sur NON. Glissez le bouton de libération en position [OPEN] et ouvre le couvercle

Bouton de libération

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Insérer etPTRirer la carte (en option)/ la batterie - 2

[OPEN] [LOCK]

Insérez la batterie et la carte à fond
Batterie: Enoncez jusqu'à ce que le levier se verrouille
Carte mémoire: Enoncez jusqu'à c qu'un léger bruit sec soit émis

Fermez le couvercle

Glissez le bouton de libération en position [LOCK].

Pour retirer

  • Pour-retirer la batterie :

déplacez le bouton dans le sens de la flèche.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour retirer - 1
Bouton

  • Pour-retirer la carte :

enoncez-la par le centre.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour retirer - 2

Utilisez toujours de veritables batteries Panasonic.
- Le bon fonctionnement de cet apparéil n'est pas garanti si vous utilisez des batteries d'une autre marque.
Retirez la batterie de l'appareil photo après l'utilisation.

  • Rangez la batterie dans son etu de transport (fourni).

Pour retirer la carte ou la batterie, éteignez l'appareil photo et patientez jusqu'à ce que le témoin LUMIX s'éteigne sur l'écran LCD. (Si vous n'attendez pas, l'appareil risquera de ne pas bien fonctionner et d'endommager la carte ou les données enregistrées.)
- Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu'elle ne soit avalée.

Utiliser le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie

L'utilisation de l'adaptateur secteur (en option) et du coupleur CC (en option) permet d'effectuer le filmage et la lecture sans avoir a tener compte de la charge restante sur la batterie.

L'adaptateur secteur et le coupleur CC sont vendus sous forme d'ensemble. Ils ne peuvent ettre utilisés séparément sur cet apparéil photo.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utiliser le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie - 1

1 Insérez le coupleur CC au lieu de la batterie (page précédente)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utiliser le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie - 2

Ouvrez le cache du coupleur CC

  • S'il est difficile à ouvrir, ouvrez d'abord le couvercle du logement à carte/ batterie, puis appuyez sur le cache du coupleur par l'intérieur pour l'ouvrir.
    3 Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant
    4 Branchez l'adaptateur secteur dans la borne DC IN du coupleur CC

  • Utilisez toujours un authenticate adaptateur secteur Panasonic (en option).
    Utilisez l'adaptateur secteur et le coupleur CC spécialement conçus pour cet apparéil photo. L'utilisation d'autres adaptateurs ou couples peut cause une panne de l' apparéil photo.

  • Suivant le type de trépied ou de monopode, il peut être impossible d'y installer l'appareil photo lorsque le coupleur CC est branché.
  • Il n'est pas possible de poser l'appareil photo à la verticale lorsque l'adaptateur secteur est branché. Si vous laissez l'appareil photo sur une surfacependant que vous travailliez, il est recommendé de le poser sur un chiffon doux.
    Lorsque l'adaptateur secteur est branché, retirez-le toujours de l'appareil photo avant d'ouvrir le couvercle du logement à carte/batterie.
  • Retirez l'adaptateur secteur et le coupleur CC après l'utilisation, et fermez le cache du coupleur.
  • Veuiliez aussi dire le mode d'emploi de l'adaptateur secteur et du coupleur CC.

Insérer etsteroler la carte (en option) ou la batterie (Suite)

Régler l'horloge

(L'horloge n'est pas reglee à la sortie d'usine de l'appareil photo.)

Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée)

Les photos seront sauvégardées sur la carte s'il y en a une d'insérée, ou sur la mémoire interne IN dans le cas contraire.

Mémoire intégrée (environ 15 Mo TZ10, environ 40 Mo TZ9 TZ8)
- Il est possible de copier les photos de la carte mémoire à la mémoire interne, et vice-versa (→137).
Le temps d'accès à la mémoire intégrée peut être plus long que le temps d'accès à une carte.
- Les photos du BLOC-NOTES ( 110) sont sauvégardées dans la mémoire interne.
L'option [QVGA] de [QUALITE ENR.] est uniquement disponible pour l'enregistrement d'images animées sur la mémoire intégrée.

Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)

Les cartes suivantes conformes à la norme SD (marque Panasonic recommmandée)

Type de carteCapacitéRemarques
Cartes mèmeore SD8 Mo à 2 Go• Utilisables sur les apparèels compatibles avec les formats respectifs. • Avant d'utiliser les cartes mèmeore SDXC, assurez-vous que votre ordinateur et les autres apparèels prenrent en charge ce type de carte. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Les cartes dont la capacité ne figure pas dans la liste ci-dessus à gauche ne sont pas prises en charge.
Cartes mèmeore SDHC4 Go à 32 Go
Cartes mèmeore SDXC48 Go à 64 Go

Reformatez la carte sur cet apparéil photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre apparéil. ( 28)
- Si le loquet de protection contre l'écriture est en position 'LOCK', il n'est pas possible d'utiliser la carte pour enregistrer ou supprimer des prises de vue, ni de formater la carte.
- Nous vous recommendons de copier les photos importantes sur un ordinateur (les ondes electromagnétiques, l'électricité statique ou les pannes de l'appareil photo peuvent cause l'endommagement des données).
- Informations récentes

http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (site en angeais uniquement.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée) - 1
Loquet (LOCK)

Charge restante de la batterie et capacité de mémoire

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Charge restante de la batterie et capacité de mémoire - 1
Photos restantes (TZ10 174, TZ9 TZ8 176)

Charge restante de la batterie (uniquement lors de l'utilisation de la batterie)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou remplacez la batterie. ( 11) S'affiche lorsque aucune carte n'est insérée (les photos seront sauvégardées dans la mémoire intégrée)

Pendant l'utilisation

La carte ou la mémoire intégrée n s'allume en rouge.

Tant que la lumière demeure allumée, cela signifie qu'une opération en est cours, telle que l'écriture, la lecture ou la suppression d'image, ou le formatage. Tant que la lumière demeure allumée, évitez d'éteindre l'appareil ou desteroler la batterie, la carte, l'adaptateur secteur (en option) ou le coupleur CC (en option) (cela peut causer la perte de données ou provoquer des dommages). Évitez de soumettre l'appareil photo à des vibrations, à des chocs ou à l'électricité statique. Si l'opération en cours d'execution par l'appareil photo est interrompue pour l'une ou l'autre de ces raisons, essayez de reprendre l'opération en question.

Réglez le commutateur ENR/LECT sur ① avant demettre l'appareil sous tension.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant l'utilisation - 1
Commutateur ENR/LECT

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant l'utilisation - 2

Mettez l'appareil sous tension

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mettez l'appareil sous tension - 1

L'appareil se met sous tension

Si I'écran de sélection de la langue ne s'affiche pas, passerez à l'étape

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mettez l'appareil sous tension - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mettez l'appareil sous tension - 3

Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s'affiche

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s'affiche - 1

Appuyez sur ▲▼ pour sélectionn la langue, puis appuyez sur [MENU/SET]

  • Le message [VEUILLEZ RÉGLER L'HEURE] apparait. (Ce message n'apparait pas en mode de lecture.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▼ pour sélectionn la langue, puis appuyez sur [MENU/SET] - 1

Appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] - 1

Appuyez sur « pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur « pour valider

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur « pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur « pour valider - 1
Selectionne l'option de réglage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur « pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur « pour valider - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur « pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur « pour valider - 3
Modifie les valeurs et réglages
Selectionnez I'ordre d'affchage pour le jour, le mois et I'année (MM/MM/JJ/AA), [JJ/MM/AA] ou [AA/MM/MM/JJ].

  • Pour annuler Appuyez sur
  • Lors du réglage sur [AM/PM], minuit est indiqué sous la forme AM 12:00, et midi sous la forme PM 12:00.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur « pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur « pour valider - 4

Appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] - 1

Appuyez sur [MENU/SET]

  • Pour revenir à l'écran précédented, appuyez sur 血

(Suite page suivante)

Régler l'horloge (Suite)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler l'horloge (Suite) - 1

Pour corriger automatiquement l'heure actuelle, selectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour corriger automatiquement l'heure actuelle, selectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour corriger automatiquement l'heure actuelle, selectionnez [OUI] - 2

Pour régler manuellement la date et l'heure sélectionné (NON)
- Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour corriger automatiquement l'heure actuelle, selectionnez [OUI] - 3

Lorsque [RÉGLER LA ZONE DE DÉPART] s'affiche, appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Lorsque [RÉGLER LA ZONE DE DÉPART] s'affiche, appuyez sur [MENU/SET] - 1

Réglez votre zone de résidence

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez votre zone de résidence - 1

Nom de ville ou de région

Heure actuelle

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez votre zone de résidence - 2

L'houre actuelle et la zone de residence sont reglées.
- [RéGLAGE GPS] devient [OUI]. ( 85)

L-Décalage par rapport au GMT (temps moyen de Greenwich)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez votre zone de résidence - 3

propos de la correction automatique du temps.

( 89)

Pour changer le réglage du temps

Pour régler à nouveau la date et l'heure, Sélectionnez [RéGL.HORL.] dans le menu [CONFIG.].

  • Les réglages d'horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la batterie si une batterie complètement chargea é été insérée dans l'apparem photo dans les 24 heures qui précédent.
    L'utilisation de la fonction GPS permet de regler l'appareil pour qu'il corrige automatiquement l'heure actuelle. ( 89)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour changer le réglage du temps - 1

Selectionnez [RéGL.HORL.] dans le menu [ENR.] ou le menu [CONFIG.](→22)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [RéGL.HORL.] dans le menu [ENR.] ou le menu [CONFIG.](→22) - 1

Réglez la date et l'heure

(Suivez les étapes 5 et 6 à la page précédente.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez la date et l'heure - 1

Appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] - 1

ur régler l'heure locale à la destination autre-mer

HEURE MOND.

L'éché du réglage de la date et de l'heure résultera en une impression incorrecte de la date et de l'heure lors de l'impression des photos dans un comptoir de développement photo numérique ou lors de l'utilisation de [TIMBRE CAR].
L'année est régblale sur une plage de 2000 à 2099.
- Une fois l'heure régée, la date peut être imprimée correctement même si elle ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil photo.

Régler l'horloge

(L'horloge n'est pas reglee à la sortie d'usine de l'appareil photo.)

Réglez le commutateur ENR/LECT sur avant demettre l'appareil sous tension.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler l'horloge - 1
Commutateur ENR/LECT

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler l'horloge - 2

Mettez l'appareil sous tension

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mettez l'appareil sous tension - 1

L'appareil se met sous tension.
Si I'écran de sélection de la langue ne s'affiche pas, passée à l'étape

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Mettez l'appareil sous tension - 2

Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s'affiche

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le message s'affiche - 1

Appuyez sur ▲▼ pour sélectionn la langue, puis appuyez sur [MENU/SET]

  • Le message [VEUILLEZ RÉGLER L'HEURE] apparait. (Ce message n'apparait pas en mode de lecture.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▼ pour sélectionn la langue, puis appuyez sur [MENU/SET] - 1

Appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] - 1

Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider - 1
Selectionne l'option de réglage

Sélectionné [24H] ou [AM/PM] pour le format d'affiche du temps.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider - 3
Modifiez les valeurs et réglages

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider - 4

Sélectionnez l'ordre d'affichage pour le jour, le mois et l'année ([MM/JJ/ AA], [JJ/MM/AA] ou [AA/MM/JJ]).

  • Pour annuler Appuyez sur 血
  • Lors du réglage sur [AM/PM], minuit est indiqué sous la forme AM 12:00, et midi sous la forme PM 12:00.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur ▲▷ pour sélectionner les options (année, mois, jour, heures, minute, ordre d'affichage ou format d'affichage du temps), et appuyez sur ▲▼ pour valider - 5

Appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur [MENU/SET] - 1

Vérifiez le réglage et appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Vérifiez le réglage et appuyez sur [MENU/SET] - 1

Pour revenir à l'écran précédentiè, appuyez sur ①

Remettez l'apparéil sous tension et vérifie l'affichage du temps. (Vous pouvez afficher l'heure et la date en appuyant sur [DISPLAY] plusieurs fois.)

Pour changer le réglage du temps

Selectionnez [RéGL.HORL.] dans le menu [CONFIG.] menu ( 22) ,puis executez 5 et 6.

  • Les réglages d'horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la batterie si une batterie complètement chargee a été insérée dans l'appareil photo dans les 24 heures qui precedent.

Pour régler l'heure locale à la destination autre-mer

HEURE MOND.

Régler le menu

L'affichage des réglages peut varier suivant les options.

Les options de menu affichées varient suivant le réglage de la molette de sélection du mode.

Reportez-vous aux procédures suivantes pour utiliser les menus tels que le menu

[CONFIG.], le menu [ENR.], le menu [MODE VOYAGE] et le menu [LECT].

(Example) En mode [PROGRAMME AE] ( 37) , changez [MODE LCD] dans le menu [CONFIG.]. (commutateur ENR/LECT: régé sur ; molette de sélection de

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler le menu - 1

Pour rétablier les réglages par défaut

[RESTAURER] ( 26)

3 Sélectionnez cette option

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez cette option - 1

Selectionnez ce réglage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez ce réglage - 1

Fermez le menu Lorsque le

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu Lorsque le - 1

Lorsque le commutateur ENR/LECT est regle sur il est possible de fermer le menu en,enfantant a micourse la touche d'obturateur.

Type de menu

  • Menu [ENR.] (Commutateur ENR/LECT : )

Menu [IMAGE ANIMEE] (Commutateur ENR/LECT : Tz10

Modifier les préférences d'image ( 95 - 109)

  • Régler la balance des blancs, la sensibilité, le rapport de format, la taille d'image, etc.

Menu [MODE VOYAGE] (Commutateur ENR/LECT:

Classez vos photos de voyage ( 90 - 94)

  • Vous pouvez régler les paramètres GPS TZ10, les paramètres de dates de voyage, et plus encore.

Menu [CONFIG.] (Commutateur ENR/LECT:

Rendre l'utilisation de l'appareil photo plus pratique ( 22 - 29)

  • Faire des réglages pour rendre l'utilisation plus facile, par exemple en réglient l'horloge et en modifiant les bips.

MODE Menu [MODE LECTURE] (Commutateur ENR/LECT:

Afficher les photos enregistrées ( 118 - 125)

  • Choisir un type de lecture, pour afficher des diaporamas ou seulement vos photos favorites.

  • Lorsque [MES FAVORIS] ( 133) n'est pas régle, [LECTURE FAVORIS] ne s'affiche pas.

  • Menu [LECT.] (Commutateur ENR/LECT: )

Utiliser les photos ( 126 - 137)

  • Effectuer des réglages pour utiliser les photos prises, tels que la protection, le recadrage, et des réglages pratiques pour l'impression des photos (DPOF).

Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu CONFIG. Effectuez les réglages généraux de l'appareil photo, comme changer le réglage de l'horloge, prolonger l'autonomie de la batterie et changer le son des bips. [RéGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont importants pour le réglage de l'horloge et la durée de service de la batterie. Veuillez vérifier les points suivants avant l'utilisation.

OptionRéglages, remarques
® [RÉGL.HORL.]Pour régler la date et le temps (→17, 19)Réglz l'heure, la date et le format d'affichage.
®) [BIP]Modifiez ou coupez le bip ou le son de l'obturator.[NIVEAU BIP]®/®)/®: Coupure/Bas/Elevé
[TONALITÉ BIP]®/®2/®: Changez la tonalité du bip.
[VOL. OBTURAT.]®/®/®: Coupure/Bas/Elevé
[TON OBTURAT.]®/®/®: Changez la tonalité de l'obturator.
®) [VOLUME]Pour régler le volume du son des haut-parleurs (7 niveaux)0 • [NIVEAU3] • [NIVEAU6]• Non disponible pour régler le volume des haut-parleurs du téléviseur lorsque l'appareil est raccardé à un téléviseur. (Il est recommendé de régler le volume de l'appareil photo sur 0.)
®) [Mém. RÉG. PERS]Enregistrez les réglages sur l'appareil photo actuel. (→59)[C1] / [C2] / [C3]
OptionRéglages, remarques
[ACL [MODE LCD]Rendre l'écran LCD plusvisible[NON]: Normal (annulation du réglage)[AX [LUMI. LCD AUTO]:La luminosité se règle automatiquement en fonction de l'intensité de l'éclairage autour de l'appareil photo.[CM [ACCENTU. ACL]:Rend l'écran plus lumineux que normalement (pourutilisation à l'extérieur).·[LUMI. LCD AUTO] est inopérant dans les cas suivants.Pendant la lecture, pendant l'affichage de menu, lorsqueracordé à un ordinateur ou une imprimante·[ACCENTU. ACL] revient à la luminosité normale si aucunecommande n'est effectuée pendant 30 secondes lors dela photographie ou du filmage. (Appuyez sur une touchequelconque pour rétablit la luminosité accrue)·La luminosité étant accrue sur la photo affichée par l'écran LCD, cela peut modifier l'apparance de certains sujets mais n'aftepeas l'image photographée ou filmée.Bloquez la lumière du soleil (avec la main par exemple) si lesreflets réduisent la visibilité de l'écran.Le réglage sur [MODE LCD] réduit le nombre de photos qu'il estpossible de prendre et le temps de filmage disponible.Lorsque l'appareil est réglé sur [ECONOMIE LCD], la luminositéde l'écran LCD dépend du réglage de [MODE LCD], mais laqualité d'image de l'écran LCD resté à un niveau bas.
A2A [TAILLE AFFICH.]Modifiez la tailled'affichage du menu.[STANDARD]/[GRAND]
[TRILLE DE RÉF.]Sélectionnez l'affichagedes informationsd'enregistrement etles types de grille defréquence. (→46)[INFO ENREG.][NON]/[OUI] (Affichez les informations d'enregistrementavec une grille de référence.)
[MODELE][/ : Changez le motif de la grille de référence.
[HISTOGRAMME]Vérifiez la luminosité dususujet sur un graphique. (→46)[NON]/[OUI]

Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu CONFIG.

OptionRéglages, remarques
[TZ40]Permet de vérifier la zone enregistrabler pour des images animées, avant d'enregistrer.[NON]/[OUI]·La zone enregistrabler affichée pour les images animées ne doit être considérée que comme un simple guide.Lors de l'utilisation du zoom optique supplémentaire, il se peut que la zone enregistrabler ne s'affiche pas toujours pour certains taux de grossissement.Ce réglage n'est pas disponible en mode automatique intelligent.
ÉCO [ÉCONOMIE]Éteignez l'appareil ou l'écran LCD lorsque l'appareil n'est pas utilisé, pour réduire la consommation de la batterie.z [MODE VEILLE][NON]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]:Pour que l'appareil se mette automatiquement hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé.Pour rétablit → Enforcez la touche d'obturator à mi-course, ou remettez l'appareil sous tension.Non utilisable dans les cas suivants.Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur (en option) et du coupleur CC (en option), lors du raccordement à un ordinateur ou une imprimante, pendant le filmage ou la lecture d'images animées, pendant les diaporamas, pendant la lecture de démonstration automatiqueRéglages verrouillés sur [5 MIN.] en mode [AUTO INTELLIGENT] ou en mode [BLOC-NOTES], ou sur [10 MIN.] pendant la pause de diaporama.
[ÉCONOMIE LCD][NON]/[OUI]:L'écran LCD s'était pour réduire la consommation d'énergie.Réduit la qualité d'image sur l'affichage de l'écran LCD pendant la photographie ou le filmage pour réduire la consommation de la batterie (sauf pour la zone de zoom numérique). Notez toutes que cela est sans effet sur les images photographiques ou films.eLorsque l'appareil est réglé sur [MODE LCD], la luminosité de l'écran LCD dépend du réglage de [MODE LCD], mais la qualité d'image de l'écran LCD reste à un niveau bas.
OptionRéglages, remarques
[PRÉV.AUTO]Pour afficher automatiquement les photos immédiatement après la prise[NON]: Sans prévisionnement automatique[1 S]/[2 S]: Affichage automatique pendant 1 ou 2 secondes.[FIXE]: L'écran de prévisualisation automatique demeure affchéé jusqu'à ce que vous appuyiez sur une touche (autre que la touche [DISPLAY])Fixé sur [2 S] en mode [AUTO INTELLIGENT].La prévisualisation automatique est exécutée quel que soit le réglage en modes de scène [AUTOPORTRAIT], [AIDE PANORAMIQUE], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH] et [ENCADREMENT], en mode [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT] ou [RAFALE], ainsi que pour les images fixes avec son.La prévisualisation automatique des images animées n'est pas possible.
[REPRISE ZOOM]Mémorisez la position du zoom lorsque vous éteignez l'appareil photo.[NON]/[OUI]Ce réglage n'est pas possible lors de l'utilisation du mode de scène [AUTOPORTRAIT].
[RENUM.FICHIER]Remettez à zéro les numérores de fjichier d'image.[OUI]/[NON]Le numéro de dossier est actualisé et le numéro de fjichier commence à 0001.II est possible d'attribuer un numéro de dossier entre 100 et 999.II n'est plus possible de réinitialiser les numéroros lorsque le numéro de dossier 999 est atteint. Dans ce cas, copiez toutes les photos désirées sur un ordinateur et formatez la mémoire interne ou la carte. (→28)Pour remettre le numéro de dossier à 100:Formatez d'abord la mémoire interne ou la carte, puis réinitialisEZ les numéroros de fjichier à l'aide de [RENUM.FICHIER]. Sélectionnez ensuite [OUI] sur l'écran de restauration du numéro de dossier.Numérodes fjichier et numérodes dossier. (→142)

Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu CONFIG.

OptionRéglages, remarques
R [RESTAURER]Rétablissez les réglages par défaut.[RESTAURER RÉGLAGES D'ENR.?] [OUI]/[NON]
[RESTAURER PARAMÈTRES DE CONFIGURATION?] [OUI]/[NON]
• Les informations enregistrées dans [REC. VISAGE] sont réinitialisées si les réglages d'enregistrement sont réinitialisés. • La réinitialisation des paramètres de configuration rétablit également les éléments suivants.Âges en années/mois et noms en modes de scène [BEBÉ] et [ANIMAL DOMES.], tous les réglages du menu [MODE VOYAGE] (y compris la fonction GPS) TZ40, [MES FAVORIS] dans le menu [LECT.] (réglé sur [NON]), [ROTATION AFF] (réglé sur [OUI]) • Les numérodes de dossier et les réglages d'horloge ne seront pas réinitialisés. • Le mouvement de l'appareil photo peut être audible lorsque la fonction d'objet est réinitialisée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
USB [MODE USB]Sélectionnez une méthode de connexion pour le raccordement de l'appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à l'aide d'un cable de connexion USB.[SÉLECTION.CONNEX.]: Sélectionnez [PC] ou [PictBridge (PTP)] chaque fois que vous raccordez l'appareil à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge. [PictBridge (PTP)]: Sélectionnez lors du raccordement à une imprimante compatible PictBridge. [PC]: Sélectionnez lors du raccordement à un ordinateur.
→[SORTIE VIDEO]Pour changer le format de sortie video lorsque l'appareil est raccordé à un téléviseur, etc. (Mode lecture uniquement)[NTSC]/[PAL] Si le réglage par défaut est modifié, les images animées AVCHD Lite risquent de ne pas été lues correctement.TZ40 • Fonctionne lorsqu'un cable AV est connecté.
→[FORMAT TV]Pour changer le rapport de format lorsque l'appareil est raccordé à un téléviseur, etc. (Mode lecture uniquement)16:9 / 4:3 • Fonctionne lorsqu'un cable AV est connecté.
OptionRéglages, remarques
Hami [MODE HDMI]TZ40 TZ9Réglez la résolutionde sortie lors du raccordement à un téléviseur haute définitionau moyen d'un mini-câble HDMI (en option). (→148)[AUTO]: La résolution de sortie est établieautomatiquement sur la base des informations du téléviseur raccordé. [1080i]: Émet 1080 lignes de balayage efficaces en format entrelacé. [720p]: Émet 720 lignes de balayage efficaces en format progressif. [576p]*1/[480p]*2: Émet 576 (ou 480) lignes de balayage efficaces en format progressif.
Formats entrelacé et progressifEn format i' = entrelacé (balayage entrelacé), la moitié des lignes de balayage efficaces s'affichent en alternance avec l'autre moitié chaque 1/50*1 (1/60*2) de seconde. En format 'p' = progressif (balayage progressif), des signaux video à force densité sont envoyés simultanément pour toutes les lignes de balayage efficaces, chaque 1/50*1 (1/60*2) de seconde. La prise HDMI de cet apparil photo prend en charge la sortie video à haute définition [1080i].Pour profiter d'un affichage video progressif ou video haute définition, un téléviseur compatible avec ces formats est nécessaire.
*1 Lorsque la sortie videoe est réglée sur [PAL]*2 Lorsque la sortie videoe est réglée sur [NTSC]• Mème lors du réglage sur [1080i] les images animées sont émises en mode 720p pendant la lecture. • Si l'image ne s'affiche pas sur le téléviseur alors que l' apparil photo est réglé sur [AUTO], essayez en le réglant sur [1080i], [720p], ou [576p]*1 ([480p]*2) pour obtenir un format video pouvant être affiché sur le téléviseur. (Consultez le mode d'emploi du téléviseur.) • S'active lorsqu'un mini-câble HDMI (en option) est connecté. • Pour plus de détails (→148)
VIERALink [VIERA Link]TZ40 TZ9Permet la liaison automatique avec d'autres appar兼ils compatibles VIERA Link, et l'exécution de commandes avec une télécommande VIERA lors du raccordement au moyen d'un mini-câble HDMI (en option) (→149).[NON]: Les commandes doivent être exécutées à l'aide des touches de l' apparéil photo. [OUI]: Les commandes doivent être exécutées à l'aide de la télécommande de l' apparéil compatible VIERA Link. (Les commandes ne seront pas toutes disponibles.) Les commandes disponibles avec les touches de l' apparéil photo seront limitées. • Fonctionne lors du raccordement au moyen d'un mini-câble HDMI (en option).

Pour plus de détails sur la procédure de réglage dans le menu CONFIG.

OptionRéglages, remarques
[VER. AFF. VERSION] Vérifiez la version du micrologiciel de l'ordinateil photo.La version actuelle s'affiche.
[FORMATER] Utilisez cette option lorsque [ERREUR MÉMOIRE INTERNE] ou [ERREUR CARTE MÉMOIRE] apparait, ou lors du formatage de la mémoire intégrée ou de la carte. Les données ne sont plus récapacibles après le formatage d'une carte ou de la mémoire intégrée. Vérifiez soignement le contenu de la carte ou de la mémoire intégrée avant de formater.[OUTL]/[NON] • Cela requiert une batterie suffisamment chargée (→11) ou l'adaptateur secteur (en option) et le coupleur CC (en option). Avant de formater la mémoire interne, retirez toutes les cartes. (Si une carte est insérée, seule cette dernière sera formatée ; la mémoire interne sera formatée si aucune carte n'est insérée.) • Formatez toujours les cartes à l'aide de ceturreille photograph. • Toutes les générées de photo, y compris celles des photos protégées, seront supprimées. (→135) • Ne mettez pas l'ordinateil hors tension et n'effectuez aucune opération pendant le formatage. • Le formatage de la mémoire interne peut prendre plusieurs minutes. • Informez-vous auprès du revendeur si vous n'arrivez pas à effectuer le formatage.
[LANGUAGE] Pour changer la langue d'affichageDéfinissez la langue d'affichage sur l'écran.
OptionRéglages, remarques
DéMO [MODE DÉMO] Affichez la démonstration des fonctions.[DÉMO. STAB.]: (Uniquement pendant l'enregistrement) L'étendue du vacillement est indiquée sur le graphique (approximation) Grand ← Petit → Grand Étendue du vacillement Étendue du vacillement après la correction
• Pendant l'affichage de l'écran de démonstration, le stabilisateur d'image optique commute entre OUI et NON à chaque pression sur [MENU/SET]. • Impossible d'afficher en mode de lecture. • Pour arrêté → Appuyez sur [DISPLAY]. • L'enregistrement et l'utilisation du zoom ne sont pas possibles en mode de démonstration.
[DÉMO AUTO]: Afficher un diaporama d'introduction [NON]/[OUI] • Pour fermer → Appuyez sur [MENU/SET] • Lorsque aucune carte n'est insérée, le mode de démonstration automatique démarre si aucune commande n'est effectué pendant les deux minutes environ qui suivant la mise sous tension de l'appareil s'il est branché sur l'adaptateur secteur (en option) et le coupleur CC (en option). • [DéMO AUTO] ne peut être affchéé sur les apparciels externes tels que les téléviseurs.

Commandes de base pour photographier ou filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de base pour photographier ou filmer - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de base pour photographier ou filmer - 2

Réglez sur le mode que vous prévoyez utiliser

Visez et photographiez/filmez

Photographier

Appuyez sur la touche d'obturator

① Appuyez doucement sur la touche d'obturateur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 1

Enoncez à mi-course

(Faites la mise au point)

② Appuyez sur la touche d'obturateur et maintenez-la enforcée pour prendre la photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 2

Enoncez complètement

Filmer

Appuyez sur la touche d/images animées

① Appuyez sur la touche d/images animées pour commencer à filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d/images animées - 1

② Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d/images animées - 2

Il n'est pas possible de filmer en

(mode [BLOC-NOTES]). ( 110)

Réglez l'horloge avant de photographier/filmer ( 17)

Tenir l'appareil photo

Lampe d'assistance AF

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Tenir l'appareil photo - 1

  • Gardez les bras pres du corps et écartez les jambes.
  • Ne touchez pas l'objetif.
  • Évitez de bloquer le microphone pendant l'enregistrement audio. ( 9)
  • Évitez de bloquer le flash ou la lampe. Ne les regardez pas de pres.
    Assurez-vous que l'appareil photo ne rouge pas au moment de la pression sur la touche d'obturator.

Molette de sélection de mode

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 1

Mode [AUTO INTELLIGENT]

Photographiez avec les réglages automatiques ( 34)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 2

Mode [PROGRAMME AE]

Photographiez avec vos propres réglages. ( 37)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 3

Mode [PRIORITÉ OUVERT.]

Étabissez l'ouverture, puis photographiez. ( 56)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 4

Mode [PRIORITE VITESSE.]

Établissez la vitesse d'obturation, puis photographiez. ( 57)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 5

Mode [EXPO. MANUELLE]

Étabissez l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographiez. ( 58)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 6

Mode [PERSONALISER]

Photographiez avec des régages prédéfinis. ( 59)

MS1

[MODE MA SCENE]

    • Parfois désigné en tant que
      MS dans ce manuel.

Photographiez avec les modes de scène souvent utilisés ( 71)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 7

[MODE SCENE]

Photographiez en fonction de la scène ( 61)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Molette de sélection de mode - 8

Mode [BLOC-NOTES]

Prenez des notes sous forme de photos ( 110)

Commandes de base pour photographier ou filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de base pour photographier ou filmer - 1
L'illustration est celle du DMC-TZ8.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de base pour photographier ou filmer - 2
Réglez sur le mode que vous prévoyez utiliser

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de base pour photographier ou filmer - 3
Visez et photographiez/filmez

Photographier

Appuyez sur la touche d'obturator

① Appuyez doucement sur la touche d'obturator

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 1
Enoncez à mi-course (Faites la mise au point)

② Appuyez sur la touche d'obturateur et maintenez-la enfoncée pour prendre la photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 2
Enoncez complètement

Filmer (uniquement)

Appuyez sur la touche d'obturator

① Appuyez doucement sur la touche d'obturator

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 1
Enoncez à mi-course (pour faire la mise au point)

② Appuyez sur la touche d'obturateur et maintenez-la enfoncée pour commencer à filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 2
Enoncez complètement

③ Appuyez de nouveau sur la touche d'obturator pour arreter de filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur la touche d'obturator - 3
Enoncez complètement

Réglez l'horloge avant de photographier/filmer ( 19)

Tenir l'appareil photo

Lampe d'assistance AF

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Tenir l'appareil photo - 1

  • Gardez les bras pres du corps et écartez les jambes.
  • Ne touchez pas l'objetif.
  • Évitez de bloquer le microphone pendant l'enregistrement audio. ( 10)
  • Évitez de bloquer le flash ou la lampe. Ne les regardez pas de pres.
    Assurez-vous que l'appareil photo ne rouge pas au moment de la pression sur la touche d'obturator.

Molette de sélection de mode

iA Mode [AUTO INTELLIGENT]

Photographiez avec les réglages automatiques ( 34)

Mode [PROGRAMME AE]

Photographiez avec vos propres réglages. ( 37)

A Mode [PRIORITÉ OUVERT.]

Étabissez l'ouverture, puis photographiez. ( 56)

S Mode [PRIORITE VITESSE.]

Établissez la vitesse d'obturation, puis photographiez. ( 57)

M Mode [EXPO. MANUELLE]

Étabissez l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographiez. ( 58)

CUST Mode [PERSONNALISER]

Photographiez avec des régages prédéfinis. ( 59)

MS [MODE MA SCENE]

Photographiez dans les modes de scène souvent utilisés ( 71)

SCN [MODE SCENE]

Photographiez en fonction de la scène ( 61)

Mode [IMAGE ANIMEE]

Filmez ( 76)

Mode [BLOC-NOTES]

Prenez des notes sous forme de photos ( 110)

Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT]

Mode d'enregistrement: IA

Les réglages optimaux sont effectuels automatiquement à partir d'informations telles que 'visage', 'mouvement', 'luminosite' et 'distance' simplement en pointant l'appareil photo vers le sujet, ce qui signifie qu'il est possible de prendre des photos claires sans avoir à effectuer de réglages manuellement.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] - 1

Affichage de mise au point

(lorsque la mise au point est effectuee : clignotant allumé)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] - 2

L'icone de scene reconnaue s'affiche en bleu pendant 2 secondes.

Pour filmer T210 ( 72)

Distinction de scene automatique

L'appareil photo lit la scène lorsque vous visez un sujet, et il effectue automatiquement les réglages optimaux.

Reconnait lesgens [i PORTRAIT]
Reconnait les bébés [i BÉBÉ] (Lorsque les bébés (enfants de moins de 3 ans) enregistrées avec la fonction de reconnaissance de visage sont reconnus)
Reconnait les paysages [i PAYSAGE]
Reconnait les scènes nocturnes et lesgens présents dans ces dernières [i PORTRAIT NOCT.] (Uniquement lorsqu'IA est sélectionné)
Reconnait les scènes nocturnes [i PAYSAGE NOCT.]
Reconnait les gros plans [i MACRO]
Reconnait les couchers de soleil [i CRÉPUSCULE]
Lit les mouvements du sujet pour éviter le floussiouque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus.

Pour utiliser le flash

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour utiliser le flash - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour utiliser le flash - 2

Selectionnez 14A (Auto) ou (Flash désactivé).

Lorsque 14A est utilisé, 14A, 14C (Auto/reduction yeux rouges), 14C (synchronisation lente et réduction yeux rouges) et 14S (synchronisation lente) sont automatiquement sélectionnés en fonction du type de sujet et de la luminosité. Pour plus de détails ( 47) .
- HAO et HSO indiquent que la correction numérique des yeux rouges est activée.
La vitesse d'obturation est moindre en 48 et 48.

  • Plage de mise au point ( 51) .

  • Les options de menu suivantes sont régibles en mode [AUTO INTELLIGENT].

  • (Menu [ENR.]): [FORMAT IMAG]1, [RAFALE], [EFFET COUL]1, [REC. VISAGE]
  • (Menu [IMAGE ANIMEE]) TZ10 : [MODE ENR.], [QUALITE ENR.]*1
  • (Menu [MODE VOYAGE]): [REGLAGE GPS] T210, [SELECT. ZONE GPS] T210, [REGLAGE INFOS ZONE] T210, [DATE VOYAGE], [HEURE AUTO.] T210, [HEURE MOND.]
  • (Menu [CONFIG.]2): [RéGL.HORL.], [BIP]1, [LANGUE], [DéMO. STAB.]
    1 Les options régables sont différentes de celles des autres modes d'enregistrement.
    2 Les autres options du menu [CONFIG.] reflèteront les réglages effectuels en mode [PROGRAMME AE], etc.
  • Suivant les conditions ci-dessous, différents types de scène peuvent être établis pour un même sujet.

Contraste de visage, condition du sujet (taillie, distance, couleurs, contraste, mouvement), taux de grossissement, coucher de soleil, lever de soleil, faible luminosité, vacillagement

Si I'appareil ne selectionne pas le type de scène désire, il est recommandé de selectionner manuellement le mode d'enregistrement approprié. (MODE SCENE: 61
- Compensation de contre-jour Le contre-jour fait reférence à la lumière émise derrière le sujet. comme le contre-jour peut donc restre le sujet plus nombre sur la photo, il est automatiquement corrigé pour augmenter la luminosité globale de la photo.
- Il est recommandé d'utiliser un trédipied et le retardateur avec [i PAYSAGE NOCT.] et [i PORTRAIT NOCT.].
Lorsqu'il y a peu de vacillement (par exemple lors de l'utilisation d'un trépied) avec [i PAYSAGE NOCT.], la vitesse d'obturation peut atteindre un maximum de 8 secondes. Ne faites pas bouger l'appareil photo.
- Les réglages sont fixes pour les fonctions suivantes.

  • [PREV.AUTO] : [2 S] • [MODE VEILLE] : [5 MIN.] • [GRILLE DE RÉF.] : 田
    ·[EQ.BLANCS]:[EAB]·QUALITE:(Fine)·[ISO INTELLIGENT] ISOMAX 1600
  • [STABILISAT.]:[AUTO]·[MODE AF]:(Détction de visage)*3
  • [LAMPE ASS. AF] : [OUI] • [PRE MPA] : [MPA-R] • MODE DE MES. : (Multiple)
  • [EXPOSITION I.]: [STANDARD] • I. RÉSOLUTION: [i.ZOOM]
  • [SANS YEUX R.]: [OUI]·[MPA CONTINU]: [OUI]·[VENT COUPE]: [NON]
    *3 (Mise au point 11 zones) lorsque la reconnaissance du visage n'est pas possible

  • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.

[HISTOGRAMME], [EXPOSITION], [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT], [RÉG. ÉQUI. BL.], [ZOOM NUM.], [VIT. OBTU. MINI.], [ENR. SON]

Prendre une photo avec les réglages automatiques Mode [AUTO INTELLIGENT] (Suite)

Mode d'enregistrement: IA

À propos des couleurs gaiés

Si [EFFET COUL.] est réglé sur [Happy], les images fixes et les images animées seront plus nettes et auront des couleurs plus vives.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - À propos des couleurs gaiés - 1

  • [Happy] ne peut être régle qu'en mode 1A [AUTO INTELLIGENT].

Lors du réglage de [Happy]

Détention de visage et reconnaissance de visage

Si l'appareil photo identifie automatiquement la scene et établit que les personnes représentes sont les sujets de la photo (ou *), il active la détction de visage, puis effectue la mise au point et règle l'exposition en fonction des visages reconnus. ( 99)

Reconnaisance de visage

Vou puevez enregistrer les visages desgens que vous photographiez souvent, avec leur nom,leur age et autres informations.

Si les photos sont prises avec [REC. VISAGE] ( 78) régle sur [OUI], la priorité est accordée, pour la mise au point et le réglage d'exposition, aux visages qui ressemblent le plus à certains enregistrés. De plus, l'appareil photo memorise les visages déetectés lors de la détéction de visage, reconnaient automatiquement les visages souvent photographiés, puis les affiche sur l'écran d'enregistrement de visage.

RECHERCHE MPA

Lorsque la mise au point est verrouillée sur un sujet (verrouillage AF), l'appareil peut garder la mise au point sur ce sujet même s'il rouge.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - RECHERCHE MPA - 1

Réglez [MODE AF] sur la recherche MPA

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez [MODE AF] sur la recherche MPA - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez [MODE AF] sur la recherche MPA - 2

  • Pour annuler la recherche MPA Appuyez de nouveau sur .

Cadre de recherche MPA

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez [MODE AF] sur la recherche MPA - 3

Alignez le cadre de recherche MPA sur le sujet, puis verrouillez.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Alignez le cadre de recherche MPA sur le sujet, puis verrouillez. - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Alignez le cadre de recherche MPA sur le sujet, puis verrouillez. - 2

  • Pour annuler le verrouillage AF → Appuyez sur ▲

L'appareil photo detecte la scène optimale pour le sujet sur lequel la mise au point est verrouillée (verrouillage AF).

Verrouillage AF réussi : Jaune

Verrouillage AF rate : Rouge (clignote)

  • La reconnaissance des visages sera inopérante pendant l'utilisation de la recherche MPA.
    Si le verrouillage AF échoue pour certains objets ( 100)

Prendre des photos avec ses propres réglages

Mode [PROGRAMME AE]

Mode d'enregistrement : P

Utiliser le menu [ENR.] pour modifier les réglages et configurer son propre environnement de photographie.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre des photos avec ses propres réglages - 1

Pour filmer TZ10 ( 72)
Pour utiliser le zoom ( 39)
Pour utiliser le flash ( 47)
Pour régler la luminosité de l'image ( 53)
Pour prendre des photos en gros plan ( 49)
Pourajusterla coloration ( 98)

Mettez l'appareil sous tension

Réglez sur

Réglez sur P (mode [PROGRAMME AE])

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sur P (mode [PROGRAMME AE]) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sur P (mode [PROGRAMME AE]) - 2

Prenez une photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo - 3

Enfoncez à mi-course (appuyez légrement pour faire la mise au point)

Enfoncez completement (appuyez à fond sur laoucher pour photographier)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo - 4

-Affichage de mise au point (lorsque la mise au point est effectuee: clignotant allumé)

Zone AF (Faites la mise au point sur le sujet ; une fois la mise au point terminée : rouge vert)

Si un averissement s'affiche concernant le vacillagement, utilisez [STABILISAT.], un trépied ou [RETARDATEUR].
Si I'ouverture et la vitesse d'obturation sont indiquées en rouge, l'exposition n'est pas ajusté. Vous nevez utiliser le flash, modifier les réglages de SENSIBILITÉ ou régler [VIT. OBTU. MINI.] sur une vitesse plus lente.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo - 5

Affiche d'alerte de vacillement

Valeur d'ouverture Vitesse d'obturation

Prendre des photos avec ses propres réglages

Mode d'enregistrement: P

Faites la mise au point pour la composition désirée

Pratique lorsque le sujet n'est pas au centre de la photo.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites la mise au point pour la composition désirée - 1

Faites d'abord la mise au point en fonction du sujet

Alignez la zone AF sur le sujet

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites d'abord la mise au point en fonction du sujet - 1
Zone AF

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites d'abord la mise au point en fonction du sujet - 2

Revenez à la composition désirée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Revenez à la composition désirée - 1
Enoncez complètement

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Revenez à la composition désirée - 2
Zone AF

Sujets/environmentnements pouvant rendre la mise au point difficile:
- Objects en déplacement rapide ou extrémement lumineux, ou objets sans contrastes de couleur.
- Prise de photos à travers du verre ou pres d'objets émettant de la lumière. Dans un endroit souvent ou avec beaucoup de vacillagement.
Lorsque I'objet est trop proche ou lorsque vous photographiez ensemble des objets lointains et des objets proches.
- Il est recommendé d'utiliser la fonction de 'Reconnaisance de visage' pour photographier desgens ( 99)

Fonction de détéction d'orientation

Les photos prises en tenant l'appareil photo à la verticale sont automatiquement lues à la verticale. (Uniquement lorsque [ROTATION AFF] est régle sur [OUI])

  • Il n'est pas possible de faire pivoter les photos prises en pointant l'objet directement vers le haut ou le bas, ni celles prises sur un autre apparéil photo. De plus, les photos prises en tenant l' apparéil photo la tête en bas ne sont pas pivotées automatiquement.
  • Les images animées ne s'affichent pas à la verticale.

L'affichage de mise au point clignote et un bip est émis lorsque la mise au point n'est pas correcte. Utilisez la plage de mise au point qui s'affiche en rouge comme guide.

Meme si l'affichage de mise au point s'allume, il se peut que l'appareil photo n'arrive pas a faire la mise au point sur le sujet s'il se trouve a l'extérieur de la plaque de mise au point.

La plage de mise au point affichée est plus grande lorsqu'il fait noir et lors de l'utilisation du zoom numérique.
La plupart des éléments affichés à l'écran disparaisent temporairement lorsque vous enforcez la touche d'obturateur à mi-course.

P. M.

Photographier avec le zoom

Mode d'enregistrement : P A S M VS SCN 20

TZ9 TZ8

Le zoom avant peut aller jusqu'à 12 X en mode de 'zoom optique', et jusqu'à 23,4 X en mode de 'zoom optique supplémentaire' (photos seulement) avec une qualité d'image inférieure. Pour agrandir encore plus, vous pouvez utiliser [i.ZOOM] ou [ZOOM NUM].

Ne gènze pas le mouvement de la monture de l'objet pendant l'exéciption du zoom

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec le zoom - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec le zoom - 2

Zoom avant/arrière

Capture une plus grande zone (grand angulaire)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Zoom avant/arrière - 1

Agrandit le sjuet (teleobjectif)

Côte W (grand angulaire)

Côté T (teleobjectif)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Zoom avant/arrière - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Zoom avant/arrière - 3

-Plage de mise au point -Taux de grossissement (approximatif)

Barredezoom

  • Il est possible de régler la vitesse du zoom. Pour zoomer lentement → tournez légèrement Pour zoomer rapidement → tournez complètement
    Faites la mise au point après avoir regle le zoom.

Types de zoom

TypeZoom optiqueZoom optique supplémentaire
Taux maximum12 ×Jusqu'à 23,4 X (suivant la taille de l'image)
Déterioration de la qualité d'imageNonNon (Par contre, la taille de l'image est réduite)
Conditions d'utilisationAucunRéglez l'options [FORMAT IMAG] du menu [ENR.] sur un paramètre où éssais s'affiche (→95)
Affichage de l'écranW TE Z W T E S affiche
Typei.ZoomZoom numérique
Taux maximumEnviron 1,3 × le zoom optique ou le zoom optique supplémentaireJusqu'à 4 X le taux de grossissement original
Déterioration de la qualité d'imagePresque nulOui
Conditions, etc.Le zoom i.Zoom fonctionne dans les cas suivants. • A (mode [AUTO INTELLIGENT]) • Mode de scene (sauf pour [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE]) • B (mode [BLOC-NOTES]) • Lorsque l'options [I. RÉSOLUTION] du menu [ENR.] est réglée sur [i.ZOOM] (→41)Lorsque l'options [ZOOM NUM.] du menu [ENR.] est réglée sur [OUI] (→43)
Affichage de l'écranT2001 W T T2001 s'afficheW T La zone du zoom numérique s'affiche

Taux de grossissement maximum par taille d'image

Zoom optiqueZoom optique supplémentaire
[FORMAT IMAG]4:312 M8 M E75 M E73 M E70,3 M E7
3:211,5 M7,5 M E74,5 M E72,5 M E70,3 M E7
16:910,5 M7 M E74,5 M E72 M E70,2 M E7
Agrandissement max.12 x14,7 x*18,8 x*23,4 x
  • Lorsque le rapport de format de l'image est 4:3

Qu'est-ce que le zoom optique supplémentaire (EZ)?

Si, par exemple, le zoom est réglé sur '3M [27] (équivaut à 3 millions de pixels), l'appareil photographiera uniquement la partie centrale de 3M sur une zone de 12M (équivaut à 12,1 millions de pixels), ce qui signifie que la photo peut être encore agrandie.

  • Le rapport d'agrandissement affiché sur la barre à l'écran est une estimation.
  • Dans certains modes d'enregistrement, la fonction 'Macro télé' ( 49) s'active lorsque le taux de grossissement maximum est atteint.
  • Un degré plus élevé de distorsion peut être génééré lorsque vous prenez des photos d'objets près avec un plus grand angle, tandis que l'utilisation d'un zoom téléscopique accru peut causeer plus de coloration sur les contours des objets.
  • Il se peut que l'appareil photo émette un bruit de cliquetis ou qu'il vibre lors de l'utilisation de la commande de zoom – cela n'est pas un dysfonctionnement.
  • Le zoom optique supplémentaire n'est pas disponible dans les cas suivants : [ZOOM MACRO], images animées, modes de scène [TRANSFORMATION], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE] et [ENCADREMENT]
  • Le zoom numérique n'est pas disponible dans les modes suivants :
    A (mode [AUTO INTELLIGENT]), (mode [BLOC-NOTES]), modes de scène ([TRANSFORMATION], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE], [SABLAGE] et [ENCADREMENT])
  • [REPRISE ZOOM] ( 25) permit de conserver le taux de grossissement en mémoire même si l'appareil est mis hors tension.

[i.ZOOM]

L'appareil photo utilise une technologie de super résolution pour augmenter le taux de grossissement. L'utilisation de la technologie de super résolution permet d'augmenter le taux de grossissement jusqu'à 1,3 fois environ par rapport au taux de grossissement original, presque sans réduction de la qualité d'image.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [i.ZOOM] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [i.ZOOM] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [i.ZOOM] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [i.ZOOM] - 4

Lorsque I. RÉSOLUTION est réglé sur [i.ZOOM], la technologie de super résolution est appliquée à l'image.
Le iZoom fonctionne dans les cas suivants.

  • 1A (mode [AUTO INTELLIGENT])
    Mode de scène (sauf pour [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH])
    mode [BLOC-NOTES])

Photographier avec le zoom (Suite)

Mode d'enregistrement: P A S M S Q T B TZ9 TZ8

Zoom facile : Pour régler rapidement le zoom jusqu'au taux de grossissement maximum

Zoom sur T max. sur pression d'une seule touche.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Zoom facile : Pour régler rapidement le zoom jusqu'au taux de grossissement maximum - 1

1 Appuyez pour modifier le taux de grossissement

E.ZOOM

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez pour modifier le taux de grossissement - 1

Le taux de grossissement change à chaque pression

L'illustration est celle du DMC-TZ8.

■Changement de taux de grossissement

Lorsque la taille d'image est de 10,5 M ou plus

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■Changement de taux de grossissement - 1

Lorsque la taille d'image est de 8 M ou moins

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■Changement de taux de grossissement - 2

1 La taîle de l'image devient temporairement [3 M] (4:3), [2.5M] (3:2) ou [2M] (16:9).
2 Lorsque l'options [ZOOM NUM.] du menu [ENR.] est réglée sur [OUI].

  • Le zoom facile est inopérant pendant le filmage d/images animées.

[ZOOM NUM.]

Grossissez 4 fois plus qu'avac le zoom optique ou le zoom optique supplémentaire. (Notez que le grossissement reduit la qualite d'imagce avec le zoom numérique.)

1 Affichez le menu [ENR.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez le menu [ENR.] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez le menu [ENR.] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez le menu [ENR.] - 3

Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

2 Sélectionnez [ZOOM NUM.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [ZOOM NUM.] - 1

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 2

Afficher les photos [LECTURE NORMALE]

Mode de lecture:

Lorsqu'il y a une carte dans l'appareil photo, les images sont lues depuis la carte ; dans le cas contraire, elles sont lues depuis la mémoire intégrée.

(Les photos du bloc-notes ne peuvent être lues qu'en mode [BLOC-NOTES] ( 110) .)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher les photos [LECTURE NORMALE] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher les photos [LECTURE NORMALE] - 2
Pour agrandir (Zoom de lecture)
Tournez du côte T

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher les photos [LECTURE NORMALE] - 3
Position actuelle du zoom (s'affiche pendant 1 sec.)

  • Chaque fois que vous tourne la commande de zoom du (:é T, le grossissement augmenté d'un niveau à la fois, jusqu'à 4 niveaux après 1 × : 2 X, 4 X, 8 X et 16 X. (La qualité d'image diminue graduèlement sur l'affichage.)
    Pour réduire l'effect de zoom tourné la commande du côte W.
  • Déplacez la position du zoom

Pour faire la lecture sous forme de liste

(Lecture multiple/lecture de calendrier) ( 114)

Pour afficher avec differentes modes de lecture

(Diaporama, lecture par catégorie, etc.) ( 118)

Pour faire la lecture des images animées

( 115)

  • Maintenez enforcé pour faire défiler rapidement vers l'avant/arrière.
    (Seuls les numéroes de fichiers changent pendant que la touche est maintainue enforcée ; la photo ne s'affiche que sur libération de la touche.)
    Plus vous appuyez longtemps, plus la vitesse de défilament augmente.
    (La vitesse peut varier suivant les conditions d'affichage)
    Si le numero de fichier ne s'affiche pas, appuyez sur la touche [DISPLAY].
  • Àprous la dernière photo, l'affichage revient à la première.
    Certaines photos éditees sur un ordinateur peuvent être impossibles à afficher sur cet apparéil photo.
    Si le commutateur ENR/LECT est déplaced de à 已 alors que l'apparéil photo est allumé, le barillet d'objectif sera rétractera au bout d'environ 15 secondes.
    Cet apparéil photo est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), ainsi qu'à la norme Exif (Exchangeable image file format). La lecture des fichiers non conformés à la norme DCF n'est pas possible.

Supprimer des photos

Mode de lecture:

Les photos seront supprimées sur la carte si une carte est insérée, ou dans la mémoire interne dans le cas contraire. (Il n'est pas possible de récapuerer les photos après leur suppression.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 2

Réglez sur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 3

Appuyez pour supprimer la photo affichée

Q.MENU

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 5

Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 6

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimer des photos - 7

Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant la suppression.

Pour supprimer plusieurs (jusqu'à 50) photos ou toutes les photos

(àpres l'etape 2)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour supprimer plusieurs (jusqu'à 50) photos ou toutes les photos - 1

Sélectionnez le type de suppression

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de suppression - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de suppression - 2

Passez à l'étape

6 si vous selectionnez IFFEACER

T

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de suppression - 3

Selectionnez les photos à supprimer (Répéter)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez les photos à supprimer (Répéter) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez les photos à supprimer (Répéter) - 2
翁 Photo selectionnee

Pour annuler

Appuyez de nouveau sur [DISPLAY]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez les photos à supprimer (Répéter) - 3

Supprimez

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimez - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Supprimez - 2

Selectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 3

  • Pour annuler Appuyez sur [MENU/SET].
  • Cela peut prendre du temps, suivant le nombre de photos suprimées.
  • Il est possible de sélectionnER [TOUT EFFACER SAUF ] sous [EFFACER TOUT] lorsque [MES FAVORIS] est reglé sur [OUT] ( 133) et que des photos ont été enregistrées.

Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l'adaptateur secteur (en option) et le coupleur CC (en option).

Il n'est pas possible de supprimer les photos dans les cas suivants :

  • Photos protégées
  • Le commutateur de la carte est en position 'LOCK'.
  • Les photos ne sont pas conformes à la norme DCF ( 44)

  • Il est aussi possible de supprimer des images animées.
    Pour supprimer les photos de bloc-notes, reglez la molette de selection du mode sur

  • Pour supprimer toutes les données, y compris les photos protégées, exécutez [FORMATER].

Changer l'affichage des informations d'enregistrement

Changez entre les différents affichages de l'écran LCD, tels que les histograms.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Changer l'affichage des informations d'enregistrement - 1

Appuyez pour changer l'affichage

DISPLAY

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez pour changer l'affichage - 1

En mode d'enregistrement

Informations

d'enregistrement*1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode d'enregistrement - 1

Informations d'enregistrement

d/images animées1,2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode d'enregistrement - 2

Pas d'affichage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode d'enregistrement - 3

Grille de

référence*1,*3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode d'enregistrement - 4

En mode de lecture

Informations

d'enregistrement

Informations d'enregistrement

ou histogram*1

Pas d'affichage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode de lecture - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode de lecture - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - En mode de lecture - 3

■Histogramme

Affiche la distribution de la luminosité sur la photo

  • par exemple, si la créée du graphique se trouve à droite, cela signifie qu'il v a plusieurs zones lumineuses sur la photo.

(Information) Une crête au centre représentée une luminosité correcte (exposition correcte). Cela peut servir de référence pour la correction d'exposition ( 53) , etc.

L'histogramme depuis l'heure d'enregistrement est différent de

lhistogramme de lecture ; il s'affiche en orange, lors de l'enregistrement avec flash ou dans un endroit nombre.

De plus, il se peut que l'histogramme soit différent de ceux produits avec un logiciel d'edition d'image.

  • Non affché pendant IA (mode [AUTO INTELLIGENT]), mode [BLOC-NOTES]), [MULTI

FORMAT], [ENCADREMENT] ou le zoom de lecture.

Grille de reférence

  • Référence pour l'équilibre et la composition lors de l'enregistrement.
  • Affadge du mode [AUTO INTELLIGENT] et du mode [BLOC-NOTES] [ ] unquivalent.
  • Ne s'affiche pas en mode [MULTI FORMAT].

1 Réglez [HISTOGRAMME] sur [OUI] pour afficher l'histogramme (→23).
2 • Revenez à l'affichage des 'Informations d'enregistrement' en,enfantant la touche d'obturateur à mi-course. TZ10
S'affiche au lieu de I'écran de gauche lors de l'enregistrement d'images animées. TZ9 TZ8
*3 Sélectionné le motif de la grille de référence et l'activation ou la désactivation de l'affichage des informations d'enregistrement avec le réglage [GRILLE DE REF.] (→23).
Lorsque 1A est en cours d'utilisation, les informations d'enregistrement et la grille de reference ne peuvent pas s'afficher en meme temps.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Grille de reférence - 1
(Example)
Foncé←

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Grille de reférence - 2
→Lumineux

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Grille de reférence - 3
Juger la balance

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Grille de reférence - 4
Juger le centre du sujet

  • Pendant le zoom de lecture, la lecture IMAGE ANIMÉE et le diaporama : Affichage activé/désactivé
  • Pendant l'affichage du menu, la lecture Multi ou la lecture de calendrier : Il n'est pas possible de changeur l'affichage.

Prendre des photos avec le flash

Mode d'enregistrement: PASM5N2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre des photos avec le flash - 1
Tenez-vous à au moins 1 mètre lors de l'utilisation du flash pour photographier des bébés.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre des photos avec le flash - 2

Affichez [FLASH]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [FLASH] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [FLASH] - 2

Sélectionnez le type désiré

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type désiré - 1
Egalement selectionable avec

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type désiré - 2
(Example affché environ 5
seconds, mode [PROGRAMME
AE] ())

Type, opérationsUtilisations
SA[AUTO]Juge automatique s'il faut utiliser ou non le flashUtilisation normale
SAO[AUTO/Y. ROUG.]*1Juge automatique s'il faut utiliser ou non le flash (réduire les yeux rouges)Photographier des sujets dans des endroits sombres
F[FLASH FORCE OUI]Toujours utiliser le flashPrendre des photos en contre-jour ou sous un éclairage lumineux (par ex., fluorescent)
F[FORCE/Y. ROUG.]*1Tousjours utiliser le flash (réduire les yeux rouges)
ASO[S.Y. L./Y. ROUG.]*1Juge automatique s'il faut utiliser ou non le flash (réduire les yeux rouges ; utiliser une vitesse d'obturation lente pour rendre les photos plus lumineuses)Photographier des sujets dans un paysage nocturne (trèpied recommandé)
O[FORCE NON]Ne jamais utilisé le flashEndroits où l'utilisation du flash est interdite

*1 Deux flashes seront émis. Ne rougez pas avant la fin du deuxième flash. L'intervalle entre les flashes varie suivant la luminosité du sujet.

Si l'option [SANS YEUX R.] du menu [ENR.] est reglése sur [OUI], apparait avec l'icône de flash, les yeux rouges sont automatiquement dédictés et les données d'image fixe sont corrigées. (Uniquément lorsque [MODE AF] est reglése sur (détection de visage))

  • Les vitesses d'obturation sont les suivantes:

:SA,SAO,O,1/30*2a 1/2000th
S:1*2,*3a 1/2000th
2 Varie suivant le réglage de [VIT. OBTU. MINI].
^
3 Lorsque [VIT. OBTU. MINI.] est régé sur [AUTO], la valeur maximale est de 1/4 de seconde, et sousque [STABILSAT.] est régé sur [NON] ou qu'il y a peu de vacillément, elle est de 1 seconde. Varie également suivant le mode [AUTO INTELLIGENT], le mode [MODE SCENE] et la position du zoom.
L'effet de réduction des yeux rouges varie suivant le sujet, et il est affecté par des facteurs tels que la distance du sujet, si le sujet regarde l'appareil photo lors du flash préliminaire, etc. Dans certains cas, l'effet de réduction des yeux rouges peut être négligible.

Prendre des photos avec le flash (Suite)

Mode d'enregistrement: PASM WSCN

■Types disponibles pour les modes respectifs (o : disponible, - : Non

disponible, : Réglage par défaut)

  • Régle sur tA (Auto), tAO (Auto/Reduction yeux rouges), tSO (synchro lente/reduction yeux rouges) ou tS (synchro lente) suivant le sujet et la luminosité.
  • Le flash n'est pas disponible lors de l'enregistrement d'images animées, en mode de scène , , , , , , ou .

Plage de mise au point suivant la sensibilité ISO et le zoom

Plage de mise au point
W max.T max.
[SENSIBILITÉ] (→97)AUTOEnvviron 0,6-5,3 mEnvviron 1,0-3,6 m
ISO80Envviron 0,6-1,5 mEnvviron 1,0m
ISO100Envviron 0,6-1,6 mEnvviron 1,0-1,1 m
ISO200Envviron 0,6-2,3 mEnvviron 1,0-1,6 m
ISO400Envviron 0,6-3,3 mEnvviron 1,0-2,2 m
ISO800Envviron 0,8-4,7 mEnvviron 1,0-3,2 m
ISO1600Envviron 1,15-6,7 mEnvviron 1,0-4,5 m
[ISO INTELLIGENT] (→96)ISOMAX400Envviron 0,6-3,3 mEnvviron 1,0-2,2 m
ISOMAX800Envviron 0,8-4,7 mEnvviron 1,0-3,2 m
ISOMAX1600Envviron 1,15-6,7 mEnvviron 1,0-4,5 m
[HAUTE SENS.] (→66)ISO1600-ISO6400Envviron 1,15-13,5 mEnvviron 1,0-9,1 m
[RAFALE FLASH] (→67)ISO100-ISO3200Envviron 0,6-3,4 mEnvviron 1,0-2,3 m
  • Ne mettez pas vos mains sur la zone d'émission de la lumière du flash ( 9,10) , et ne la regardez pas de此時 (quelques centimétres).
    N'utilisez pas le flash trop pres du sujet (la chaleur ou la luziere peut affercter le sujet).
  • Les réglages de flash peuvent être changés lors du changement de mode d'enregistrement.
  • Les réglages de flash du mode de scène reviennent aux valeurs par défaut lorsqu'elles changez le mode de scene.
  • Les bords de la photo peuvent être légerément certains si vous utilisez le flash à une courte distance sans utiliser le zoom (pres de W max.). Il est possible de corriger cela en effetuant un petit zoom.
    Si le flash doit être émis, les symboles de type de flash (ex.: 2A) deviennent rouges lorsque vous enforcez la touche d'obturator à mi-course.
    Il n'est pas possible de prendre des photos pendant que ses symboles clignotent (le flash est en train de se recharger) (ex.: A ).
    La portée insuffisante du flash peut etre due a un reglage inadequat de l'exposition ou de la balance des blancs
    L'effet du flash peut être insuffisant lorsqu'la vitesse d'obturation est élevé.
    La recharge du flash peut prendre du temps si la batterie est faible ou si le flash est utilisé plusieurs fois de suite

Photographier en gros plan

Mode d'enregistrement: P A S M TZ9 TZ8

Lorsque you souhaitez agrandir le sujet,le réglage sur [MPA MACRO] (PPA)permet de photographier à une distance encore plus courte que la plage de mise au point normale (jusqu'à 3cm pour W max.).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier en gros plan - 1

Lors de I'utilisation de 1 mode [AUTO INTELLIGENT]),vous pouvez activer I'enregistrement macro simplement en visant le sujet. (lorsque s'affiche)
- [MPA MACRO] s'active automatiquement lorsque [MODE AF] est regle sur (Recherche MPA). (PNA ne s'affiche pas.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier en gros plan - 2
Prenez une photo

Photographier en gros plan sans se tener pres du sujet TELFonction 'Macro télé'

Pratique pour photographier en gros plan, par exemple des oiseaux qui s'enfuiert lorsque vous approchez, ou pour rendre l'arrière-plan flou etmettre l'emphase sur le sujet.

La fonction 'Macro télé' s'active automatiquement lorsque le taux de grossissement du zoom optique ou du zoom optique supplémentaire est pres du réglage T maximum (10x ou plus pour le zoom optique). Vous pouvez faire I mise au point pour des distances aussi courtes que 1 m.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier en gros plan sans se tener pres du sujet TELFonction 'Macro télé' - 1
Tournez sur T max.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier en gros plan sans se tener pres du sujet TELFonction 'Macro télé' - 2
MPA devient TELE

  • Vous pouvez aussi utiliser le zoom numérique.
  • Cette fonction s'active aussi lorsque vous photographiez dans les modes de scène suivants. (TELE ne s'affiche pas)

[NOURRITURE], [LUMIÈRE BOUGIE], [BÉBÉ], [ANIMAL DOMES.], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE], [SABLAGE], [DYNAMIQUE HAUTE], [SOUS-MARINE]

Photographier en gros plan (Suite)

Mode d'enregistrement: PASM TZ9 TZ8

Photographier d'encore plus après [ZOOM MACRO]

Pour photographier le sujet en l'agrandissant encore davantage, réglez l'appareil photo sur [ZOOM MACRO], qui permet d'agrandir le sujet encore davantage que lors de l'utilisation de [MPA MACRO].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier d'encore plus après [ZOOM MACRO] - 1

1 Affichez [MODE MACRO]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [MODE MACRO] - 1

2 Sélectionnez [ZOOM MACRO]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [ZOOM MACRO] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [ZOOM MACRO] - 2
S'affiche environ 5 sec.

3 Réglez l'agrandissement du zoom numérique à l'aide de la commande de zoom

La position du zoom est verrouillée sur l'extrémité Wide. La plage de mise au point s'étend de 3 cm à .

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez l'agrandissement du zoom numérique à l'aide de la commande de zoom - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez l'agrandissement du zoom numérique à l'aide de la commande de zoom - 2

Agrandissement du zoom numérique (1 x à 3 x)

4 Prenez une photo

  • En [ZOOM MACRO], un agrandissement supérieur affecte la qualité d'image.
  • Lorsque l'appareil photo est reglé sur [ZOOM MACRO], le zoom optique supplémentaire et [i.ZOOM] sont inopérants.
  • Le réglage de [ZOOM MACRO] n'est pas disponible pendant l'enregistrement en mode [MULTI FORMAT.]
    Lorsque l'appareil photo est regle sur [RECHERCHE MPA], le zoom macro est annulé.
  • Il est recommandé d'utiliser un trédied et [RETARDATEUR]. De plus, pour photographier un sujet près de l'appareil photo, il est recommandé de régler [FLASH] sur [FORÇÉ NON].
  • Le déplacement de l'appareil photo après l'exécution de la mise au point donnera probabilité des photos floues si le sujet se trouve pres de l'appareil photo, car la marge d'exécution de la mise au point sera considérablement réduite.
  • Il se peut que la résolution soit réduite sur les bords de la photo.

Placer l'appareil photo et le sujet à l'intérieur de la plage accessible pour l'exécution de la mise au point

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Placer l'appareil photo et le sujet à l'intérieur de la plage accessible pour l'exécution de la mise au point - 1
■Plage d'enregistrement disponible en P (mode [PROGRAMME AE])

Plage de mise au point lorsque l'appareil photo est reglé sur MPA [MPA MACRO] 3
1: Plage de mise au point lorsque MPA [MPA MACRO] est désactivé
4.

1 La plage de mise au point varie suivant le taux de grossissement du zoom.
2 Le taux de grossissement maximum varie suivant le type de zoom.
3 La plage de mise au point est identique sous les régliages suivants.
- A (mode [AUTO INTELLIGENT]) - [BLOc-NOTES])
- [NOURRITURE], [LUMIERE BOUGIE], [BEBÉ], [ANIMAL DOMES.], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE], [SABLAGE], [DYNAMIQUE HAUTE], [SOUS-MARINE] en mode de scène
4 La plage de mise au point est identique sous les réglages suivants.
- [PORTRAIT], [GRAIN DE PEAU], [TRANSFORMATION], [AIDE PANORAMIQUE], [SPORTS], [FÉTE], [CREPUSCULE], [CIEL ÉTOILE], [PLAGE], [NEIGE], [ENCADREMENT] en mode de scène
- Les taux de grossissement sont approximatifs.
- Les plages d'exécution de la mise au point variant suivant les modes de scène.
- W max.: commande de zoom tournée le plus loin possible du côte W (pas de zoom)
T max.: commande de zoom tournée le plus loin possible du côte T (taux de grossissement maximum)

Photographier avec le retardateur

Mode d'enregistrement : PASMSKIN

Il est recommandé d'utiliser un trédied. Cela est aussi efficace pour corriger le vacillement causé par la pression sur la touche d'obturator, en réglant le retardateur sur 2 secondes.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec le retardateur - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec le retardateur - 2

Affichez [RETARDATEUR]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [RETARDATEUR] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [RETARDATEUR] - 2

Sélectionnez la durée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la durée - 1

Également sélectionnable avec

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la durée - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la durée - 3

S'affiche pendant environ 5
seconds

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la durée - 4

Indicateur de retardateur (Flashe pendant la durée spécifiée)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la durée - 5

Prenoz une photo

Enoncez complètement la touche d'obturator pour lancer l'enregistrement après le début défié.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenoz une photo - 1

  • Pour annuler en cours d'activation → Appuyez sur [MENU/SET]

Lorsque l'appareil photo est regle sur [RAFALE], 3 photos sont prises. Lorsque l'appareil photo est regle sur le mode de scene [RAFALE FLASH] 5 photos sont prises.
- La mise au point est exécutée automatiquement juste avant l'enregistrement si vous enforcez complètement la touche d'obturateur ici.
Lorsque l'indicateur de retardateur cette de clignoter, la lampe d'assistance AF peut alors s'allumer.
- Cette fonction n'est pas disponible en modes de scène [SOUS-MARINE] et [RAFALE RAPIDE], et lors du filmage.
- [10 S] ne peut êtrecision en (mode [BLOC-NOTES]) ou en mode de scène [AUTOPORTRAIT].

Photographier avec la compensation d'exposition

Mode d'enregistrement: P A S M MS SN 24 TZ9 TZ8

Corrige l'exposition lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir une exposition adequate (en cas de différence de luminosité entre l'objet et l'arrière-plan, etc.) Suivant la luminosité, cela peut être impossible dans certains cas.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec la compensation d'exposition - 1
Sous-exposée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec la compensation d'exposition - 2
Exposition optimale

Surexposée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec la compensation d'exposition - 3
Sens négatif

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec la compensation d'exposition - 4
Sens positif

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier avec la compensation d'exposition - 5

Affichez [EXPOSITION]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [EXPOSITION] - 1
Appuyez sur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [EXPOSITION] - 2

Sélectionnez une valeur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une valeur - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une valeur - 2

Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE])

Mode d'enregistrement: P A S M MS SO

Prend 3 photos successives tout en modifiant automatiquement l'exposition.

Après le réglage de l'exposition, la valeur de réglage est établie comme valeur normale.

Première photo

0 EV (Exposition normale)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE]) - 1

Deuxieme photo

-1 EV (Plus nombre)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE]) - 2

Troisieme photo

+1 EV (Plus

lumineuse)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE]) - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE]) - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Photographier tout en modifiant automatiquement l'exposition ([PRISES VUES RAFALE]) - 5

1 Affichez [PRISES VUES RAFALE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [PRISES VUES RAFALE] - 1

Appuyez sur plusieurs fois pour permuter [EXPOSITION] sur [PRISES VUES RAFALE].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [PRISES VUES RAFALE] - 2

Sélectionnez une valeur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une valeur - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une valeur - 2

Valeur affichée a\rapres le\reglage de la compensation d'exposition

Annulé lorsquel l'appareil est mis hors tension.
Non disponible avec le flash ou lorsque la capacité restante est de 2 photos seulement.
Lorsque l'appareil photo est reglé sur [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT] et [RAFALE] sont annulés.
- Ne peut être régle en modes de scène [TRANSFORMATION], [AIDE PANORAMIQUE], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [CIEL ÉTOILÉ], [PIN HÔLE], [SABLAGE] et [ENCADREMENT], ou lors du filmage.

Photographier tout en changeant

automatiquement le rapport d'aspect [MULTI FORMAT]

Mode d'enregistrement : P A S M V S QV

Dans ce mode, chaque fois que vous appuyez une fois sur la touche d'obturateur l'appareil prend automatiquement trois photos, c'est-à-dire une photo pour chacun des trois rapportes d'aspect : 4:3, 3:2 et 16:9. (Le son de l'obturateur n'est émis qu'une seule fois.)

1 Affichez [PRISES VUES RAFALE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [PRISES VUES RAFALE] - 1

Appuyez sur plusieurs fais pour permuter [EXPOSITION] sur [PRISES VUES RAFALE].

2 Affichez [MULTI FORMAT]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez [MULTI FORMAT] - 1

Chaque fais que vous appuyez sur [DISPLAY], l'indicateur affché permute entre [PRISES VUES RAFALE] et [MULTI FORMAT].

3 Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

Combinaisons de taille d'image

4:33:216:9
12 M11,5 M10,5 M
8 M7,5 M7 M
5 M*4,5 M*4,5 M*

(Example)

Lorsque 3:2 est regle sur 7,5 M, les tailles d'image et les résolutions correspondantes sont 4:3 avec 8 M, 3:2 avec 7,5 M, et 16:9 avec 7 M.

  • Si l'appareil photo est régle sur une plus petite taille d'image, la résolution est temporairement régée sur cette valeur.

  • Une fois l'appareil photo régle sur [MULTI FORMAT], s'affiche du côte gauche de l'écran.

  • Les réglages de vitesse d'obturation, d'ouverture, de mise au point, de [EXPOSITION], de ÉQ.BLANCS et de SENSIBILITÉ seront constants pour les trois photos.
    [MULTI FORMAT] est désacté lorsqu'le nombre de photos enregistrables est de deux ou moins. Il est aussi annulé à la mise hors tension de l'appareil photo.
    Lorsque l'appareil photo est reglé sur [MULTI FORMAT], [PRISES VUES RAFALE] et [RAFALE] sont annulés.
  • Ne peut être régle en modes de scène [TRANSFORMATION], [AIDE PANORAMIQUE], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [CIEL ÉTOILÉ], [PIN HOLE], [SABLAGE] et [ENCADREMENT].

Étabir l'ouverture et photographier

Mode [PRIORITE OUVERT.]

Mode d'enregistrement : A

Lorsque vous photographiez, vous pouvez ajuster la plage de mise au point (profondeur de champ) en fonction de l'effet photographique recherchéé.

La vitesse d'obturation est automatiquement optimisée en fonction de la valeur d'ouverture spécifique.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et photographier - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et photographier - 2
Valeur d'ouverture

Réglez sur (photographie)

2 Reglez sur A(mode [PRIORITE OUVERT.])

Etabliesse la valeur d'ouverture

EXPOSURE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Etabliesse la valeur d'ouverture - 1
EXPOSURE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Etabliesse la valeur d'ouverture - 2

Lorsque la valeur d'ouverture est augmentée, la plage de profondeur disponible pour la mise au point augmente et l'image devient nette de l'avant-plan à l'arrête-plan.
Lorsque la valeur d'ouverture est réduite, la plage de profondeur disponible pour la mise au point diminue et l'arrière-plan peut doivent flou.
Lorsque I'image est trop lumineuse ou trop nombre, ou lors de toute autre exposition inadéquate, les valeurs d'ouverture et de vitesse d'obturation s'affichent en rouge.

■Valeurs d'ouverture disponibles

Valeur d'ouvertureVitesses d'obturation (en secondes) régées sur l'appareil photo
F4,0 à F6,38 - 1/2000
F3,58 - 1/1600
F3,38 - 1/1300
  • Les valeurs d'ouverture disponibles varient suivant la position du zoom. (Le tableau ci-dessus est pour la position Max. W)
    La luminosité de l'écran LCD peut être différente de celle de la photo prise.
  • Si l'image est trop lumineuse, augmentez l'ouverture ; si elle est trop nombre, réduisez l'ouverture.

Étabir la vitesse d'obturation et photographier

Mode [PRIORITE VITESSE.]

Mode d'enregistrement : S

Lorsque you photographiez, you pouvez ajuster la vitesse d'obturation en fonction de l'effet photographique recherche.

L'ouverture est automatiquement optimisée en fonction de la vitesse d'obturation spécifiée.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir la vitesse d'obturation et photographier - 1

Vitesses d'obturation disponibles

Vitesse d'obturation (seconds)Valeurs d'ouverture régliées sur l'appareil photo
86543,2F3,3 à F6,3
2,521,61,31
1/1,31/1,61/21/2,51/3,2
1/41/51/61/81/10
1/131/151/201/251/30
1/401/501/601/801/100
1/1251/1601/2001/2501/320
1/4001/5001/6401/8001/1000
1/1300
1/1600F3,5 à F6,3
1/2000F4,0 à F6,3
  • Le réglage des valeurs d'ouverture varie suivant la position du zoom. (Le tableau ci-dessus est pour la position Max. W.)

La luminosité de l'écran LCD peut être différente de celle de la photo prise.
Lors de l'utilisation d'une vitesse d'obturation lente, il est recommendé d'utiliser un trépied.
En mode [PRIORITE VITESSE]. n'est pas disponible.

Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE]

Mode d'enregistrement: W

Ce mode de photographie permet de régler l'appareil sur la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation de votre choix lorsque le réglage de l'exposition ne vous permit pas de photographier avec l'exposition (luminosité/obscurité) désirée. Il permet aussi de photographier en prolongant l'exposition jusqu'à 60 secondes.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE] - 1

Réglez sur (photographie)

Réglez sur M (mode [EXPO. MANUELLE])

  • L'assistant d'exposition manuelle s'affiche. (Environ 10 secondes)

Étabissez la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation

EXPOSURE : Pour ajuster la valeur d'ouverture

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE] - 2

: Pour ajuster la vitesse d'obturation

Lorsque I'image est trop lumineuse ou trop nombre, ou lors de toute autre exposition inadéquate, les valeurs d'ouverture et de vitesse d'obturation s'afficient en rouge.
- Si vous enforcez la touche d'obturator à mi-course, l'assistant d'exposition manuelle s'affiche. (Environ 10 secondes)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE] - 3

Valeur d'ouverture et vitesse d'obturation

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE] - 4
EXPOSURE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Étabir l'ouverture et la vitesse d'obturation, puis photographier Mode [EXPO. MANUELLE] - 5

■Valeurs d'ouverture et vitesses d'obturation disponibles

Valeur d'ouvertureVitesse d'obturation (seconds)
F4,0 à F6,360 - 1/2000
F3,560 - 1/1600
F3,360 - 1/1300
  • Les valeurs d'ouverture disponibles varient suivant la position du zoom. (Le tableau ci-dessus est pour la position Max. W.)

■Assistant d'exposition manuelle (approximation)

21Affiche les images avec une luminosité normale.
22Affiche des images plus luminesuses. Pour une luminosité normale, utilisez une vitesse d'obturation plus rapide ou augmentez la valeur d'ouverture.
23Affiche des images plussons. Pour une luminosité normale, utilisez une vitesse d'obturation plus lente ou réduisez la valeur d'ouverture.

La luminosité de l'écran LCD peut être différente de celle de la photo prise.
En mode d'exposition manuelle, n'est pas disponible.

Définir vos propres réglages et photographier

Mode [PERSONALISER]

Mode d'enregistrement:

En définissant votre mode de photographie préfééré, vos réglages de menu [ENR.], etc., dans [MÉM. RÉG. PERS] et en mettant la molette de sélection du mode sur CUST, vous pourrez permuter rapidement sur lesdits réglages.

C¶ [MÉM. RÉG. PERS] Enregistrer ses propres réglages

Vou pouve enregistrer jusqu'à 3 réglages d'appareil photo actuels.

Mode d'enregistrement: PASMSQ

1 Sélectionnéz le mode de photographie à enregistrer, et réglez le menu [ENR.], le menu [CONFIG.], etc.
2 Sélectionnez [MÉM. RÉG. PERS] dans le menu [CONFIG.] (→22)
3 Sélectionnez la configuration personalisée à enregistrer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - C¶ [MÉM. RÉG. PERS] Enregistrer ses propres réglages - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - C¶ [MÉM. RÉG. PERS] Enregistrer ses propres réglages - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - C¶ [MÉM. RÉG. PERS] Enregistrer ses propres réglages - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - C¶ [MÉM. RÉG. PERS] Enregistrer ses propres réglages - 4

Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 4

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 1

  • Les menus et fonctions qui suivent sont sauvégardés dans la configuration personnalisée.
Menu [ENR.] / Fonctions de photographieMenu [CONFIG.]
[FORMAT IMAG][RAFALE][GRILLE DE RÉF.]
[QUALITÉ][I. RÉSOLUTION][HISTOGRAMME]
[FORMAT][ZOOM NUM.][REPRISE ZOOM]
[ISO INTELLIGENT][EFFET COUL.]
[SENSIBILITÉ][RÉGL-image]
[EQ.BLANCS][STABILISAT.]
[REC. VISAGE] (OUI/NON uniquement)[ENR. SON]
[MODE AF][LAMPE ASS. AF]
[PRÉ MPA][SANS YEUX R.]
[MODE DE MES.][MODE ENR.]
[EXPOSITION I.]Compensation d'exposition
[VIT. OBTU. MINI.][PRISES VUES RAFALE]
[MULTI FORMAT]

Enregistrer vos propres réglages et photographier Mode [PERSONNALISER] (Suite)

Mode d'enregistrement:

[PERSONNALISER] Permutez sur vos propres réglages et photographiez

Les réglages enregistrés dans [MÉM. RÉG. PERS] peuvent être rapidement activés enuttant la molette de sélection du mode sur CUST.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [PERSONNALISER] Permutez sur vos propres réglages et photographiez - 1

1 Réglez sur (photographie)
Réglez sur CUST (mode personnelé)
3 Sélectionnez la configuration personalisée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [PERSONNALISER] Permutez sur vos propres réglages et photographiez - 2

  • Appuyez sur [AFFICHAGE] pour afficher le contenu des réglages enregistrés. Utilisez pour.permuter entre les écrons. Appuyez de nouveau sur [AFFICHAGE] pour revenir.

La modification du menu [ENR.], etc., sous [PERSONNALISER] ne modifie pas le contenu de la configuration personnalisée. Pour modifier le contenu enregistré, faites-le dans [MÉM. RÉG. PERS].
- Au moment de l'achat, les réglages initiaux du mode [PROGRAMME AE] sont enregistrés dans la configuration personalisée.

Prendre des photos en fonction de la scène

[MODE SCENE]

Mode d'enregistrement: WSCN

L'utilisation du [MODE SCENE] permet de prendre des photos avec des réglages optimaux pour une scene donnée (exposition, coloration, etc.).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre des photos en fonction de la scène - 1

Réglez sur

Réglez sur SCN

Sélectionnez et réglez la scène

(Appuyez sur [MENU/SET] puis sur si le menu de scene ne s'affiche pas)

Pour filmer TZ10 ( 72)

Enregister les scènes souvent utilisées

[MODE MA SCENE] T210 ( 71)

[MODE MA SCENE] TZ9 TZ8 (→71)

  • Menu Scène
  • La commande de zoom peut aussi servir à passer à l'écran suivant.
  • Pour voir la description de chaque scène :

Selectionnez la scène, puis appuyez sur la touche [DISPLAY].

Prendre des photos en fonction de la scène

Mode d'enregistrement: MS SN

Pour selectionner une scene ( 61)

Utiliser le flash dans les modes de scène ( 48)

ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[PORTRAIT]Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une appearance plus saine dans des conditions d'éclairage extérieur lumineuses le jourConseils· Placez-vous le plus près possible de l'objet.Zoom: Le plus télécopique possible (côte T)• Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).
[GRAIN DE PEAU]Adoucit les couleurs de la peau dans des conditions d'éclairage extérieures lumineuses (portraits du buste vers la haut).Conseils· Placez-vous le plus près possible de l'objet.Zoom: Le plus télécopique possible (côte T)• La clarté de l'effet peut varier suivant la luminosité. • Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).Si une partie de l'arrête-plan, etc., est d'une couleur proche de celle de la peau, cette partie sera elle aussi adoucie.
[TRANSFORMATION]Donne une silhouette mince ou une apparaise séduisante au sujet.1Utilizez ▲▼ pour sélectionner le niveau de transformation, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.TransFORMATIONLEGER AMINCISSIONSELECT RÉG.2Prénez la photo.Remarques:Cette fonction, réservée à l'usage privé, ne doit pas être utilisée à des fins commerciales ou locratives sans autorisation, sous peine de violation des droits d'auteur.Ne l'utilise pas en violation de l'ordre public ou des convenances, ni de manière diffamatoire ou calomnieuse.Ne l'utilise pas d'une manière qui puisse offenser le sujet.• La photo prise est traitée de manière à améliorer l'apparace de la peau. • La qualité d'image diminuée légèrement. [FORMAT IMAG] sera établi en fonction du réglage de [FORMAT] tel qu'expliqué ci-dessous.43: 3 M392: 2,5 M16:9: 2 MLa fonction suivante est verrouillée. [QUALITE]: (Standard)Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).Il se peut que la reconnaissance de visage ne fonctionne pas aussi bien lors de l'utilisation de [FORT AMINCISSEMENT] ou de [GRAND ÉTIREMENT].Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.Zoom optique supplémentaire/[ZOOM NUM.]/[PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[RAFALE]
[AUTOPORTRAIT]Prenez des photos de vous-même.Conseils· Enforcez la touche d'obturateur à mi-course → l'indicateur de retardateur s'allume → enforce complètement la touche d'obturateur → prévisualisation (si l'indicateur de retardateur clignote, la mise au point n'est pas correctement effectué)· Mise au point : 30 cm à 1,2 m (W max.)· N'utilise pas le zoom (mise au point plus difficile). (Zoom déplaceç automatiquement sur W max.)· Retardateur de 2 secondes recommendé.• Prendre des photos avec du son (→106) (indicateur de retardateur allumé pendant l'enregistrement)· Principaux réglages fixes [REPRISE ZOOM]: [NON][RETARDATEUR]: [NON]/[2 S][STABILISAT]: [MODE 2][LAMPE ASS. AF]: [NON]• Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).
ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[PAYSAGE]Prénez des photos d'objets larges et distants. Conseils • Placez-vous à au moins 5 m.• Principaux régliages fixes [FLASH]: [FORCE NON] [LAMPE ASS. AF]: [NON]
[AIDE PANORAMIQUE]Utilisiez le logiciel fourni pour combiner plusieurs photos en une seule photo panoramaique. ①Utilisiez ▲▼ pour sélectionner le sens d'enregistrement, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. Une grille de référence panorama spéciale s'affichera. ②Prenze la photo. ③Sélectionnéz [SUV], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. SELECT: SREG. SUV. REPR. SORTIE• La mise au point, le zoom, la compensation d'exposition, la balance des blancs, la vitesse d'obturation et la sensibilité ISO sont verrouillés sur les régliages de la première photo. • Lorsque l'appareil photo est réglé sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est réglé sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 8 secondes. • Du brouillage peut être visible sur les scènes sombres. • L'obturateur peut rester fermé jusqu'à 8 secondes après la prise de la photo. • Principaux régliages verrouillés [FLASH]: [FORCE NON] [SENSIBILITE]: ISO80 - 800 • L'assemblage photo panoramicque n'est pas possible sur cet apparéil photo. Utilisez le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' présente sur le CD-ROM fourni pour rassembler vos photos sous forme de photos panoramiques, à l'aide de votre ordinateur. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[ENR. SON]/[RAFALE]
Recadrez et prénez la photo de sorte qu'elle chevauche partiellement la photo précédente. Pour prendre d'autres photos, sélectionnez [SUV]. puis repétée les étapes ③ et ④. Section de la photo prise précédement ⑤Une fois la prise de photos terminée, sélectionnez [SORTIE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. Conseils • Ne changez pas d'emplacement pour photographier. • Utilisez un trépied. Dans un environnementASF, utilisez le retardateur pour photographier.
[SPORTS]Photographiez des scènes à mouvement rapide, comme par exemple des sports. Conseils • Placez-vous à au moins 5 m.• Lorsque l'appareil photo est réglé sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est réglé sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 1 seconde. • Principale réglage fixe [ISO INTELLIGENT]: ISOMAX1600

Prendre des photos en fonction de la scène

Mode d'enregistrement: MS SQN

Pour selectionner une scene ( 61)

Utiliser le flash dans les modes de scene ( 48)

ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[PORTRAIT NOCT.]Photographiez desgens et des paysages nocturnes avec une luminosité proche de la luminosité réelle. Conseils •Utilisez le flash. •Le sujet ne doit pas bouger. •Trépied et retardateur recommendés. •Tenez-vous à au moins 1,5 m, et réglez sur l'extrémité Wide (grand angulaire) •Mise au point : W max. : 60 cm à 5 m T max. : 1,2 m à 5 m•Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 1 seconde (ou jusqu'à 8 secondes si le flash est régle sur ® (flashforcé non)). •De l'interférence peut être apparente dans les scènes sombres. •L'obturateur peut rester fermé pendant 8 seconde après la prise de la photo. •Principal réglage fixe [PREMPA]: [NON] •Le réglage par défaut de [MODE AF] est:® (detection du visage).
[PAYSAGE NOCT.]Prénez des photos claires de scènes nocturnes. Conseils •Placez-vous à au moins 5 m. •Trépied et retardateur recommendés•Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 8 secondes. •De l'interférence peut être apparente dans les scènes sombres. •L'obturateur peut rester fermé pendant 8 secondes après la prise de la photo. •Principaux régliages fixes [FLASH]: ® [FORCE NON] [SENSIBILITE]: ISO80 - 800 [PRÉMPA]: [NON] [LAMPE ASS.AF]: [NON]
[NOURRITURE]Prénez des photos naturelles de la nourriture. Conseils •Mise au point (comme pour la photographie en gros plan): W max.: 3 cm et plus T max. : 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)-
[FÊTE]Rend les sujets et l'arrête-plan plus lumineux sur les photos d'événements se déroulant à l'intérieur, comme par exemple les mariages. Conseils •Placez-vous à environ 1,5 m. •Zoom : Large (côte W) •Utilisez le flash. •Trépied et retardateur recommendés.•Le réglage par défaut de [MODE AF] est:® (detection du visage).
ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[LUMIÈRE BOUGIE]Crée une atmophère de piece éclairée à la chandelier. Conseils • Mise au point (comme pour la photographie en gros plan): W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞) • N'utilisés pas le flash. Trépied et retardateur recommends.• Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 1 seconde. • Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).
[BÉBÉ]Utilisez un faible flash pour faire ressortir les couleurs de la peau. • Pour enregistrer l'âge et le nom (Il est possible de régler [BÉBÉ1] et [BÉBÉ2] séparément.) SELECT: RÉG. ① Sélectionnez [ÂGE] ou [NOM] à l'aide de ▲▼, appuyez sur ▲▼, sélectionnez [RÉG], puis appuyez sur [MENU/SET]. ② Réglez la date de naissance et le nom. • Age : Réglez la date de naissance à l'aide de ▲▼ ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]. Nom : (Voir 'Saisir du texte' (→113)) ③ Appuyez sur [MENU/SET]. Conseils • Assurez-vous que [ÂGE] et [NOM] sont régles sur [OUI] avant de prendre une photo. • Pour restaurer : Sélectionnez [RESTAURER] dans le menu [CONFIG.]. • Mise au point (comme pour la photographie en gros plan): W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)• L'âge et le nom s'affichent environ 5 secondes après le réglage de ce mode. • Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 1 seconde. • Le format d'affichage de l'âge varie suivant le réglage de [LANGUE]. • Le réglage d'impression de [ÂGE] et [NOM] peut être effectué sur l'ordinateur à l'aide du CD-ROM fourni 'PHOTOfunSTUDIO'. Il est aussi possible d'apposer du texte sur la photo à l'aide de [TIMBRE CAR.] (→128). • La date de naissance s'affichera sous la forme [0 mois 0 jour]. • Principal réglage fixe [ISO INTELLIGENT]: ISOMAX1600 • Le réglage par défaut de [MODE AF] est : (détection du visage).
[ANIMAL DOMES.]Enregistre l'âge et le nom de l'animal domestique lorsque vous prenez des photos. Conseils • Comme pour [BÉBÉ]• Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 1 seconde. • Les régles par défaut sont les suivants. [MODE AF] : (Recherche MPA) [LAMPE ASS. AF] : [NON] • Reportez-vous à [BEBÉ] pour d'autres remarques et fonctions fixes.
[CRÉPUSCULE]Prenez des photos claires au coucher du soleil.• Principaux régles fixes [FLASH] : (FORCE NON) [LAMPE ASS. AF] : [NON]

Prendre des photos en fonction de la scène

Mode d'enregistrement: MS SN

Pour selectionner une scene ( 61)

Utiliser le flash dans les modes de scene ( 48)

ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[HAUTE SENS.]Prévient le flou sur le sujet dans des conditions intérieures sombres.Sélectionnez le format et la taille d'image à l'aide de ▲▼ et appuyez sur [MENU/SET].• Les photos peuvent être légèrement plus granulueuses en raison de la sensibilité élevée.• Principal réglage fixe[QUALITE]: (Standard)[SENSIBILITE): ISO1600 - 6400[I. RÉSOLUTION]: [OUI]• Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.Zoom optique supplémentaire/[ZOOM NUM.]/[MULTI FORMAT]
Conseils• Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan)W max.: 3 cm et plusT max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)
[RAFALE RAPIDE]Photographiez des mouvements rapides ou un moment crucial.1Utilisez ▲▼ pour sélectionner [PRIORITÉ VITESSE] ou [PRIORITÉ IMAGE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.2Sélectionnez le format et la taille d'image à l'aide de ▲▼ et appuyez sur [MENU/SET].• Le nombre de photos enregistrées en rafale augmente immédiatement après le formatage.La qualité d'image diminue légèrement.Principaux régles fixes [FLASH]: [FORCE NON][QUALITE]: (Standard)[SENSIBILITE]: Priorité vitesse ISO200 - 1600Priorité image ISO500 - 800[I. RÉSOLUTION]: [OUI]• Les réglages de mise au point, de zoom, d'exposition, de balance des blancs, de vitesse d'obturation et de sensibilité ISO sont fixes pour la première photo.• Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.Zoom optique supplémentaire/[ZOOM NUM.]/[PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[RETRARDATEUR]/[ENR. SON]/[RAFALE]• Suivant les conditions d'utilisation, il peut y avoir un décai avant la prise de photo suivante si vous prenez beaucoup de photos.
Prénez des photos. (Maintenez la touche d'obturateur enforcée.)Les photos sont prises de manière continue tant que la touche d'obturateur demeure complètement enforcée.
Vitesse maximale*[PRIORITÉ VITESSE] Environ 10 photos/sec.
Nombre de photos enregistrables*[PRIORITÉ IMAGE] Environ 6 photos/sec.
Name de photos enregistrables*Mémoire intégrée Environ 15 ou plus
* La vitesse de rafale et le nombre de photos qu'il est possible d'enregistrer variant suivant les conditions d'enregistrement et le type de carte.Environ 15 à 100 (Le maximum est de 100.)
Conseils• Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan)W max.: 3 cm et plusT max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)
ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[RAFALE FLASH]Permet de photographier de manière continue dans des emplacements sombres. ①Utilisez ▲▼ pour sélectionner la taillie d'image et le rapport d'aspect, puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. [1]RAFALE FLASH FORMAT IMAG 2s 2m 2d 2h ANUL. SELECT. RÉG. ②Photographiez (maintennent la touche d'obturator enforcée). L'appareil continue de prendre des photos tant que vous maintainez la touche d'obturator enforcée. Nombre de photos consécutives: 5 max. Conseils • Utilisez à l'intérieur de la plage de portée efficace du flash. (→48) • Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan) W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)• La qualité d'image diminue légèrement. • Principaux régles fixes [FLASH]: [2] [FLASH FORCÉ OUI] [QUALITE]: [7] (Standard) [ISO INTELLIGENT]: ISOMAX 3200 [I. RÉSOLUTION]: [NON] • La mise au point, le zoom, la compensation d'exposition, de vitesse d'obturation, la sensibilité ISO sont verrouillés sur les régles de la première photo. • La vitesse d'obturation est de 1/30 à 1/2000 de seconde. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. Zoom optique supplémentaire/ [ZOOM NUM.]/[PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[RAFALE]/[ENR. SON] • Pour plus de détails sur le flash (→48)
[CIEL ÉTOILÉ]Prenoz des photos claires de ciel étoilé ou de sujets sombres. • Régliages de vitesse d'obturation ①Selectionnez à l'aide de ▲▼, et appuyez sur [MENU/SET]. [1]CIEL ÉTOILE VITESSE OBTUR. 15 S 30 S 60 S ANUL. SELECT. RÉG. ②Appuyez sur la touche d'obturator. [1]CIEL ÉTOILE Le décompte s'amorce. Conseils • Réglez l'appareil sur une vitesse d'obturation plus lente dans des conditions sombres. • Utilisez toujours un trépied. • Retardateur recommendé. • Gardez l'apparil photo immobile jusqu'à la fin du décompte (ci-dessus). (Le décompte du traitement s'affiche de nouveau par la suite)• Principaux régles fixes [FLASH]: [3] [FORCÉ NON] [SENSIBILITE]: ISO80 [PRÉ MPA]: [NON] [STABILISAT.]: [NON] • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [EXPOSITION]/[PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[RAFALE]/[ENR. SON]

Prendre des photos en fonction de la scène

Mode d'enregistrement : MS SQR

Pour selectionner une scene ( 61)

Utiliser le flash dans les modes de scène ( 48)

ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[FEU D'ARTIFICE]Prénez des photos claires de feuels d'artifices dans un ciel nocturne. Conseils • Placez-vous à au moins 10 m. • Trépied recommendé.• La vitesse d'obturation est régliable sur une plage de 1/4 à 2 secondes (s'il y a peu de vacillement ou si le stabilisateur d'image est régèle sur [NON]). (lorsque la compensation d'exposition n'est pas utilisée) • Principaux régliages fixes [FLASH]: [FORCES NON] [SENSIBILITE]: ISO80 [PRE MPA]: [NON] [LAMPE ASS. AF]: [NON]
[PLAGE]Fait ressortir la clarté du bleu du ciel et de la mer sans rendre le sujet plus foncé.• Le reglage par défaut de [MODE AF] est [détection du visage). • Ne touche pas l'appareil photo avec les mains mouillées. • Prenez garde au sable et à l'eau de mer.
[NEIGE]Fait ressortir la couleur naturelle de la neige sur les pentes de ski et sur les scènes de montagne.• L'autonomie de la batterie est réduite lorsque la température de l'air est BASSE.
[PHOTO AÉRIENNE]Photographiez la vue depuis le hublot d'un avion. Conseils • Pointez l'appareil photo vers les zones de couleurs contrastantes pour faire la mise au point. • Assurez-vous que l'intérieur de l'avion n'est pas réfléchi par le hublot. • Placez-vous à au moins 5 m.• Principaux régliages fixes [FLASH]: [FORCES NON] [LAMPE ASS. AF]: [NON] • Éteignez l'appareil photo lors du décollage et de l'atterrissage. • Lorsque vous utilisez l'appareil photo, respectez les instructions des membres de l'équipment.
[PIN HOLE]Assombrit la zone autour de l'écran pour donner un effet rétro. Conseils • Mise au point (comme pour la photographie en gros plan) W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)• Il se peut que la fonction de détéction visage (→99) n'opère pas correctement dans la zone assemblée qui entoure l'écran. • [I. RÉSOLUTION] est verrouillé sur [NON]. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. Zoom optique supplémentaire/ [ZOOM NUM.]/ [PRISES VUES RAFALE]/ [MULTI FORMAT]/ [RAFALE]
ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[SABLAGE]Produit des photos noir et blanc à texture granuleuse. Conseils • Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan) W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)• Principal réglage fixe [SENSIBILITE]: ISO1600 • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [ZOOM NUM.]/[PRISES VUES RAFALE]/[MULTI FORMAT]/[RAFALE]
[DYNAMIQUE HAUTE]Réduit la surexposition ou la sous-exposition lorsque vous photographiez des scènes lumineuses ou nocturnes. Utilisez ▲▼ pour sélectionner l'effet, puis appuyez sur [MENU/SET].• Lorsque l'appareil photo est régle sur [STABILISAT.] et qu'il y a très peu de vacillation, ou si [STABILISAT.] est régle sur [NON], la vitesse d'obturation peut ralentir jusqu'à 8 secondes. • La fonction suivante est verrouillée. [SENSIBILITE]: 400 • Suivant les conditions photographiques, la correction peut être sans effet. • ÀpRES la prise de la photo, il se peut que l'obturateur resté fermé (jusqu'à 8 secondes) pour permettre le traitement du signal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. • Les zones sombres étant corrugées pour être plus lumineuses, il peut y avoir plus de bruit visible sur l'écran LCD que lors de la photographie ordinaire.
STD Effet de couleur naturel
ART Effet impressionniste qui amplifie le contraste et les couleurs
N/B Effet monochrome
• Vous pouvez aussi modifier les réglages dans le menu d'accès rapide. (→112)
Conseils • Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan) Max. W: 3 cm et plus Max. T: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)

Prendre des photos en fonction de la scène

Mode d'enregistrement : MS SQR

ScèneUtilisations, ConseilsRemarques
[ENCADREMENT]Un cadre est superposé à l'image. Appuyez sur ↓ pour sélectionner le cadre, puis appuyez sur [MENU/SET] ENCADREMENT ANNUL. ⇔ SELECT. ⇔ RÉG.• Le niveau de pixels enregistrées est 2 M (48). • La fonction suivante est verrouillée. [PRÉV.AUTO] : [2 S] • La couleur du cadre affchéé sur l'écran peut être légèrement différente de celle du cadre qui apparait sur l'image fixe enregistrée. • Il n'est pas possible d'afficher la grille de référence. • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. Zoom optique supplémentaire/ [ZOOM NUM.]/(PRISES VUES RAFALE)/[MULTI FORMAT]/[RAFALE]
[SOUS-MARINE]Permet d'obtenir des couleurs naturelles sous l'eau. Conseils • Pour les sujets se déplaçant rapidement, alignez sur la zone AF et appuyez sur (verrouillage AF). (Appuyez de nouveau sur ↓ pour libérer.) • Si vous utilisez le zoom alors que l'appareil est réalisé sur le verrouillage AF, celui-ci sera annulé et vous dévrez le reactiver. • L'appareil photo ne peut pas être réalisé sur Verrouillage AF si [MODE AF] est réalisé sur ↑. • Réglez les niveaux de rouge et de bleu avec 'Réglage fin de la balance des blancs' (→98). • Mise au point (comme pour la photographie en gros plan) W max.: 3 cm et plus T max.: 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)• Utilisé always un étúit étanche (en option). • Le positionnement n'est pas possible sous l'eau, car les signaux GPS ne peuvent atteindre l'appareil photo. • Retardateur: non disponible [VERROUILL. AF] (mise au point fixe) Zone AF VERROUILL AF

Enregister les scènes souvent utilisées

[MODE MA SCENE]

Mode d'enregistrement : WS

Voussouspoucez associier le mode de sceneutilise fréquemment à MS1MS2 (MS pour TZ9TZ8) sur la molette de sélection du mode.

Une fois les réglages effectuels, vous pouvez prendre les photos dans le mode de scène prédéfini en réglant simplement la molette de selection de mode sur MS1MS2 (MS pour [TZ9] [TZ8]).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregister les scènes souvent utilisées - 1
[MENU/SET]

Réglez sui

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sui - 1

Réglez sur MS1/MS2 (MS pour T29 T28)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sur MS1/MS2 (MS pour T29 T28) - 1
DMC-TZ10 MS1 MS2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sur MS1/MS2 (MS pour T29 T28) - 2
DMC-TZ9
DMC-TZ8
MS

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez sur MS1/MS2 (MS pour T29 T28) - 3
Si vous l'avez déjà enregistrée en mode Ma scène, elle s'affiche en tant que scène enregistrée.

Photographier dans les modes de scène enregistrés

Mettez la molette de selection du mode sur MS1MS2 (MS pour TZ9 TZ8) et prenez une photo.

  • Fonctions et conseils pour chaque scene ( 62 - 70 )

■ Modifier les modes de scène enregistrés

Effectuez l'enregistrement de nouveau

■Filmez TZ10

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■ Modifier les modes de scène enregistrés - 1
( 72)

Sélectionnez la scène et validez

(Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez ci puis appuyez su > si le menu de scène ne s'affiche pas.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la scène et validez - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la scène et validez - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la scène et validez - 3
- Menu de scene
-Vous pouvez aussi utiliser la commande de zoom pour passer à l'écran suivant.

Pour afficher une description de la scène :

Selectionnez la scène, puis appuyez sur [DISPLAY].

MS1et MS2 TZ10

Les deux représentent la même fonction. Vous pouvez prédéfinir les scènes souvent utilisées sur chacune des positions, de manière à pouvoir permuter rapidement et facilement sur le mode de scene désire.

  • Pour plus de détails sur les scènes prédéfinies, voir la page des modes de scene.
  • Les modes de scène prédéfinis sont annulés si vous réinitialisez les régles d'enregistrement au moyen de [RESTAURER] dans le menu [CONFIG].

Filmer

Mode d'enregistrement : 1A P A S M 5S US SON

Permet de filmer en enregistrant le son (stéreo). (Il n'est pas possible de filmer sans enregistrer le son.) Il est aussi possible d'utiliser le zoom tout en filmant.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Filmer - 1
A propos de I'ecran de filmage

Temps d'enregistrement restant (approximatif)

MODE ENR./

[QUALITE ENR.] ( 108)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Filmer - 2

[MPA CONTINU] ( 109)

Temps d'enregistrement écoué

■ Modifier les réglages d'images animées

( 108)

Lecture d'images animées

( 115)

1 Réglez sur

Réglez sur une position autre que

Appuyez pour lancer l'enregistrement

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez pour lancer l'enregistrement - 1

Il n'est pas nécessaire d'enforcer à mi-course.

L'enregistrement commence après la permutation sur l'écran de filmage.

Changer le mode d'images animées*

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez pour lancer l'enregistrement - 2

Écran d'enregistrement d'images animées

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez pour lancer l'enregistrement - 3

  • L'écran affché peut varier suivant le [MODE ENR.].
    You pouvez aussi utiliser le zoom en filmant.
  • Le zoom sera plus lent que d'ordinaire. De plus la vitesse du zoom varie suivant le rapport du zoom.
    Lorsque you utilisez le zoom en filmant, la mise au point peut prendre un certain temps.

4 Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer - 2

Changer le mode d'imagé fixe

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer - 3

Écran d'enregistrement d'image fixe

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez de nouveau sur la touche d'images animées pour arrêté de filmer - 4

■Format d'enregistrement des images animées ([MODE ENR.])

Vouss pouvez faire permuter l'appareil photo entre les formats d'enregistrement d'images animées ([MODE ENR.]) lorsque vous fismez.

Il est possible de régler l'appareil sur le mode [MODE ENR.] depuis le menu de filmage. ( 108)

Format d'enregistrement des images animées ([MODE ENR.])Caracteristiques
[AVCHD Lite(ENR GPS)]*1• Permet de filmer des images animées haute définition. • Permet de filmer des images animées haute définition de plus longue durée que [IMAGE ANIMÉE] sur une carte de même taill. • La lecture des images est possible sur insertion de la carte dans un apparéil compatible AVCHD.*2
[AVCHD Lite]*1
[IMAGE ANIMÉE]• La modification des réglages de qualité d'image permet de filmer des images animées haute définition, des petites images animées de taillie QVGA, etc. • Les images animées que vous filmez peuvent être lues à l'aide de « QuickTime » sur un ordinateur, etc. • L'enregistrement continu est possible jusqu'à ce que le volume des données d'images animées atteigne 2 Go. Pour continuer de filmer, appuyez sur la touche d'images animées.

1 Lorsque l'expression "images animées AVCHD Lite" est utilisé dans ce manuel, elle désigne des images animées enregistrées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [AVCHD Lite].
2 La lecture correcte peut être impossible sur certains apparèels compatibles. De plus, les images animées enregistrées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ne peuvent être lues sur les apparèils photo numériques (LUMIX) de Panasonic compatibles avec l'enregistrement AVCHD (Lite) et vendus en 2009 ou avant.
- Lorsque [RéGLAGE GPS] est régèle sur [OUI] ou _ps , les informations de nom de lieu correspondant au début du filmage sont enregistrées sur les images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [IMAGE ANIMÉE]. (Lorsque l'appareil photo réussit le positionnement et obtient les informations de nom de lieu)

■ Filmer en mode IA

L'appareil photo détecte automatiquement la scene pour filmer avec les réglages optimaux.

Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles indiquées ci-contre à droite.

[IPORTRAINT] [i PAYSAGE]

  • Si la luminosité ou d'autres facteurs changent pendant le filmage, le mode de scène change automatiquement.

  • En mode 2, la mise au point est executée et l'exposition régée en fonction du visage détesté.

  • sera sélectionné pour les paysages nocturnes et autres scènessons. Le flash n'est pas disponible dans ce mode.

  • Si les conditions ne permettent pas de détecter facilement les scènes ( 35).

  • Si l'appareil photo ne seLECTIONne pas le mode de scène désiré, nous vous recommendons de seLECTIONner manuellement le mode adéquat.

  • Vous pouvez régler les options de menu suivantes dans le menu [IMAGE ANIMÉE].

  • [MODE ENR.] - [QUALITÉ ENR.]

  • Les fonctions suivantes sont verrouillées.

  • [ZOOM NUM.]: [NON] - [VENT COUPE]: [NON]

  • [EQ.BLANCS]: [EAB] - [MODE AF]: (Détection de visage)* - [MPA CONTINUJ]: [OUI]
  • La mise au point 1 zones s'active lorsque la détéction de visage n'est pas possible.
  • [EXPOSITION I.] s'active automatiquement suivant les conditions.

Filmer (Suite)

Mode d'enregistrement: PASM WZ SQ

■Filmer en mode PASM

Filme avec vos réglages préférentes.

  • L'ouverture et la vitesse d'obturation sont régles automatiquement.
    L'icone de mode de filmage devient

■ Filmer en mode WS1 WS2 SCN

Filmé avec les réglages optimaux pour la scene sélectionnée.
- Certaines scènes sont permutées sur les scènes suivantes.

Scène sélectionnéeScènes pour images animées
[BÉBÉ](Images animées portrait)
[PORTRAIT NOCT., [PAYSAGE NOCT., [CIEL ÉTOILÉ]}(Images animées sous faible éclairage)
[AIDE PANORAMIQUE], [SPORTS], [ANIMAL DOMES.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [FEU D'ARTIFICE], [ENCADREMENT]Images animées normales
  • [EXPOSITION I.] s'active automatiquement, suivant les conditions du mode de scène.
  • Les options suivantes ne sont pas régibles dans certains modes de scène.

  • [EQ.BLANCS] - [ZOOM NUM.]

■Filmer en mode

Filmedanslemodedfilmageenrgisté.

Temps d'enregistrement disponible sur une carte mémoire SD de 2 Go

Pour plus de détails ( 174)

[MODE ENR.][QUALITÉ ENR.]Capacité d'enregistrement (approximation)
[AVCHD Lite(ENR GPS))/[AVCHD Lite][GSH]/[SH]Environ 15 min.
[GH]/[H]Environ 20 min.
[GL]/[L]Environ 29 min.
[IMAGE ANIMÉE][HD]8 min. 20 sec.
[WVGA]20 min. 50 sec.
[VGA]21 min. 40 sec.
[QVGA]1 heures
  • Appuyez sur [DISPLAY] avant de filmer pour afficher le temps de filmage disponible avec le mode de filmage et la qualité d'image actuels.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Temps d'enregistrement disponible sur une carte mémoire SD de 2 Go - 1

Temps de filmage disponible.

Pour plus d'informations sur le temps de filmage disponible ( 174)
L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 4' ou supérieure est recommendée pour filmer en format [AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite].

L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 6'* ou supérieure est recommendée pour filmer en mode 'MOTION JPEG'.

*La classe de vitesse SD est une cote de vitesse pour l'écriture continue.

  • Suivant le type de carte, il se peut qu'un message d'accès à la carte apparaisse pendant un instant après le filmage. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
    Si vous enregistrez et supprimez des données de manière répétée, il se peut que le temps total d'enregistrement disponible sur la carte SD diminue. Pour rétablier la capacité initiale, utiliser l'appareil photo pour formater la carte SD. Avant de formater la carte, vous nevez sauvegarder toutes vos données importantes sur toute ordinateur ou sur un autre support, car toutes les données sauvégardées sur la carte seront effacées.
    Librez immediatement la touche d'images animées après avoir appuyé dessus.
    Il se peut que dessons de fonctionnement de l'appareil photo soient enregistrées, tels que ceux du déplacement du zoom et les bips.
    [STABILISAT.] est reglé sur [MÔDE 1]quel que soit le réglage effectué avant de filmer.
    Pour verrouiller le réglage de mise au point, réglez [MPA CONTINU] sur [NON].
  • Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
    Zoom optique supplémentaire, flash, [REC. VISAGE] et [ROTATION AFF] pour les photos prises à la verticale
    L'enregistrement prend fin automatiquement lorsqu'il n'y a plus d'espace disponible. Avec certaines cartes mémoire, il se peut que l'enregistrement prenne fin plus tôt.
    L'ecran des images animées peut être plus étroit que celui des photos. De plus, si le rapport de format est différent pour les photos et les images animées, l'angle de vue changera lors du lancement du filmage. La zone disponible pour le filmage s'affiche en réglient [ZONE D'ENR.] ( 24) sur [OUI].
  • Si le zoom optique supplémentaire était utilisé avant la pression sur la touche d/images animées, ces réglages seront annulés et la zone enregistrable sera plus grande
  • L'option [QVGA] de [QUALITÉ ENR.] (→108) est uniquement disponible pour l'enregistrement sur la mémoire intégrée.
  • Les sujets en déplacement rapide sur les images animées peuvent être flous lors de la lecture.
  • Suivant l'environnement de filmage, il se peut que l'écran s'éteigne un moment ou que du bruit soit enregistré en raison de l'électricité statique, des ondes electromagnétiques, etc.
    Sur les apparéels photo numériques (LUMIX)* de Panasonic, il peut être impossible de dire les images animées filmées en mode [IMAGE ANIMÉE]. (Les images animées filmées sur les apparéels photo numériques (LUMIX) de Panasonic peuvent être lues sur leprésent apparentiel photo.)

  • S'applique aux apparèils photo LUMIX vendus en décembre 2008 et à certains vendus en 2009 (sériées FS et LS)

Pour filmer, il est recommandé d'utiliser une batterie suffisamment chargée ou un adaptateur secteur (en option) et un coupleur CC (en option).
Lors du filmage avec un adaptateur secteur, l'alimentation de I'appareil photo sera coupée et le filmage en cours sera interrompu si vous débranchez I'adaptateur secteur ou s'il y a une panne de courant.

Filmer Mode [IMAGE ANIMÉE]

Mode d'enregistrement:

Filmé avec le son. (Le filmage sans son n'est pas possible. Le son est enregistré en mono TZ8 ou en stéreo TZ9.) Il est aussi possible d'utiliser le zoom tout en filmant.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Filmer Mode [IMAGE ANIMÉE] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Filmer Mode [IMAGE ANIMÉE] - 2
Temps d'enregistrement écoué

1 Réglez sur

2 Réglez la molette de sélection de mode sur

3 Lancez I'enregistrement

Enonceze à mi-course Enonceze complètement (Faites la mise au (lancez l'enregistrement) point) point)

You pouvez aussi utiliser le zoom en filmant.

  • Le zoom sera plus lent que d'ordinaire. De plus la vitesse du zoom varie suivant le rapport du zoom.
    Lorsque you utilisez le zoom en filmant, la mise au point peut prendre un certain temps.

4 Terminate I'enregistrement

Enforcez complètement

Pour plus d'informations sur le temps de filmage disponible ( 176)
- Suivant le type de carte utilisé, il se peut qu'un message d'accès à la carte apparaisse pendant un instant après le filmage. Il ne s'agit d'un dys fonctionnement.
Librez immediatement la touche d'obturateur après l'avoir enfoncée complètement.
- Le zoom facile n'est pas disponible pendant le film.
- Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
Zoom optique supplémentaire, flash, [REC. VISAGE] et [ROTATION AFF] pour les photos prises à la verticale.
- Il se peut que l'apparéil enregistré les sons de commande, tels que ceux de déplacement du zoom, et les bips.
- En [MODE AF], (mise au point 1 zone) est verrouillé.
Sous [STABILISAT.], [MODE 1] est verrouille.
Pour verrouiller le réglage de mise au point, réglez [MPA CONTINU] sur [NON]
L'enregistrement s'arrete automatiqueit lors qu'il n'y a plus d'espace pour stocker les images animees. De plus, il se peut que I'enregistrement en cours soit arrete, suivant la carte utilisée.
- Suivant l'environnement de filmage, il se peut que l'écran s'éteigne un moment ou que du bruit soit enregistré à cause de l'électricité statique ou des ondes electromagnétiques.

L'illustration est celle du modele DMC-TZ8.

Faire la lecture des images animées ( 115)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Terminate I'enregistrement - 1

[QUALITE ENR.]

Modifier la taille des images animées. Pour filmer, utilisez une carte à la classe de vitesse SD*1 de 'Classe 6' ou supérieure.

*1 La classe de vitesse SD fait réference à une Specification pour les vitesse d'écriture maintaines.

1 Affichez le menu [ENR.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez le menu [ENR.] - 1

Sélectionnez [QUALITE ENR.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [QUALITE ENR.] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [QUALITE ENR.] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [QUALITE ENR.] - 3

Sélectionnez la qualité d'image désirée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la qualité d'image désirée - 6

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 1

Qualité d'imageTaille de l'imageNombre de tramesRapport de format de l'image
[HD]1280 × 720 pixels30 trames par seconde16:9
[WVGA]848 × 480 pixels
[VGA]640 × 480 pixels4:3
[QVGA]*2320 × 240 pixels

*2 [QVGA] est verrouillé lors de l'enregistrement des données sur la mémoire intégrée.

Pour filmer, il est recommendé d'utiliser une batterie suffisamment chargée ou un adaptateur secteur (en option) et un coupleur CC (en option).
Si you debranchez l'adaptateur secteur ou si une panne de courant survient pendant le filmage au moyen de l'adaptateur secteur, l'alimentation de l'appareil photo sera coupée et le filmage en cours sera interrompu.
Si you tentez de dire sur d'autres apparéels les images animées filmées à l'aide duprésent apparéil photo, il se peut que la lecture ne soit pas possible ou que la qualité de l'image ou du son soit médiocre. Il se peut aussi que les informations d'enregistrement indiquées soient erronees.
- Les images animées enregistrées à l'aide de cet apparéil photo ne peuvent être lues sur les apparéils photo numériques LUMIX de Panasonic vendus avant juillet 2008. (Par contre, les images animées enregistrées à l'aide des apparéils photo numériques LUMIX vendus avant cette date peuvent être lues sur cet apparéil photo.) [T28]
Sur les apparheils photo numériques (LUMIX) de Panasonic, il peut etre impossible de dire les images animees filmees en mode [IMAGE ANIMEE]. (Les images animees filmees sur les apparleis photo numériques (LUMIX) de Panasonic peuvent etre lues sur le present appareel photo.)
S'applique aux apparéils photo LUMIX vendus en décembre 2008 et à certains vendus en 2009 (sériés FS et LS) TZ9

Pour activer la fonction de reconnaissance de visage, enregistrez un portrait ( 79) , ou reglez l'enregistrement automatique des portraits ( 82) sur [OUI]. (La reconnaissance de visage n'est pas activée au moment de l'achat.)

■ Fonctionnement de la reconnaissance de visage

Pendant la photographie

L'appareil photo reconnait un visage enregistré, effectue la mise au point et règle l'exposition
- Lors de la reconnaissance de visages enregistrés pour lesquels des noms sont définis, les noms s'affichent (jusqu'à 3 personnes)
- Lorsque [ENREGISTR. AUTO] est réglé sur [OUI], les visages qui ont été photographiés plusieurs fois sont reconnus et l'écran d'enregistrement s'affiche

Pendant la lecture

  • Le nom et l'âge s'affichent (si ces informations sont enregistrées)
  • Pendant la photographie, les noms définis pour les visages reconnus s'affichent (jusqu'à 3 personnes)
  • Seules les photos desgens enregistrés selectionnés s'affichent ([LECTURE CATEG.])

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant la lecture - 1

  • [MODE AF] est verrouillé sur (detection de visage).

Lors de l'execution d'une rafale, les informations de photographie associées à la reconnaissance de visage ne sont ajoutées qu'à la première photo.
Si vous enfontez la touche d'obturateur à mi-course puis pointez l'appareil photo vers un autre sujet et prenez la photo, il se peut que les informations d'une autre personne que le sujet soit enregistrées sur la photo.
La reconnaissance de visage est inopérante dans les cas suivants. Mode [BLOC-NOTES], filmage, modes de scène [TRANSFORMATION], [AIDE PANORAMIQUE], [PAYSAGE NOCT.], [NOURRITURE], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [CIEL ÉTOILÉ], [FEU D'ARTIFICE], [PHOTO AERIENNE], [SABLAGE], [SOUS-MARINE]
La fonction de reconnaissance de visage recherche des visages similaires à ceux enregistrés, mais il n'est pas garanté que ces visages seront toujours reconnus.
La reconnaissance de visage etant basée sur l'observation de certains traits du visage, elle peut prendre plus de temps que la détction de visage ordinaire.
- Meme si les informations de reconnaissance de visage sont enregistrées, les photos prises lorsque le nom est régé sur [NON] ne sont pas classées pour la reconnaissance de visage sous [LECTURE CATEG.].
- Mème en cas de modification des informations de reconnaissance de visage ( 81) , celles des photos précédentes ne sont pas modifiées.

Par exemple, si un nom est modifié, les photos prises avant la modification ne sont pas classées pour la reconnaissance de visage sous [LECTURE CATEG.].

  • Pour modifier les informations de nom des photos déjà prises, executez REMPL. sous [MOD. REC. VIS].

Enregister des portraits

Jusqu'à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles que le nom et la date de naissance.

La façon dont vous enregistrez les visages peut faciliter la reconnaissance de visage : par exemple, enregistrez plusieurs portraits de la meme personne (jusqu'a 3 photos par enregistrement).

■Conseils de photographie pour l'enregistrement de portraits

  • Assurez-vous que le sujet à les yeux ouverts et la bouche fermée ; demandez au sujet de regarder tout droit vers l'appareil photo, et assurez-vous que les contours du visage, les yeux et les sourcils ne sont pas cachés sous les cheveux.
  • Assurez-vous qu'il n'y a pas d'ombres marquées sur le visage. (Le flash n'est pas utilisé pour l'enregistrement)

■Si l'appareil photo semble avoir du mal à reconnaître les visages lorsque vous photographiez

  • Enregistrez d'autres portraits de la même personne, à l'intérieur et à l'extérieur, avec diverses expressions ou sous divers angles.
  • Enregistrez des photos additionnelles à l'endetroit où vous photographiez.
  • Modifiez les réglages de [SENSIBILITE].
  • Si une personne enregistrée n'est plus reconnaue, enregistrez-la de nouveau.

  • Dans certains cas, l'appareil photo ne reconnaît pas ou reconnaît incorrectly lesgens, suivant leur expression ou l'environnement.

  • Les yeux ou les sourcils sont cachés sous les cheveux

  • Le sujet ne regarde pas tout droit vers l'appareil photo
    Le sujet a les yeux fermés
  • Le sujet est souvent ou éclairé d'un angle vertical
  • Le sujet regarde vers le haut ou le bas
    Il est extrémement lumineux ou nombre
  • L'imagedusujetestrop petite
  • Les traits du sujeit se sont modifiés avec l'âge
  • L'expression du sujet est très différente
    Le visage du sujet n'apparaft pas en entier sur I'écran
  • Les traits du sujet sont très similaires à ceux d'un autre sujet, tel qu'un autre membre de la famille, etc.
  • Il y a peu d'ombre sur le visage
    Le sujet rouge rapidement
    L'appareil photo vacille
    Le zoom numérique est utilisé
  • Le visage du sujet est caché par des lunettes de soleil, des lunettes qui reflèchissant la lumière, des cheveux, un chapeau, etc.

1 Sélectionnez [REC. VISAGE] dans le menu [ENR.] ( 20)

Selectionnez [MEMOIRE] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]

3 Sélectionnez le cadre pour le portrait non enregistré

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le cadre pour le portrait non enregistré - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le cadre pour le portrait non enregistré - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le cadre pour le portrait non enregistré - 3

  • Si 6 personnes sont déjà enregistrées, supprimez-en d'abord une. ( 81)

4 Prenez le portrait

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez le portrait - 1

① Alignez le visage sur la grille de referencia et photographiez
② Sélectionnez [OUI] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]
- Pour reprendre la photographie, Sélectionnez [NON]
- Il n'est pas possible d'enregistrer les visages non humains (par exemple celui d'un animal domestique)
- Si la reconnaissance échoue, un message s'affiche et l'affichage revient à l'écran de photographie. Essayez de reprise la photo.
- Lors de la pression sur [AFFICHAGE], une explication s'affiche.

5 Sélectionnez l'option à modifier et effectuez le réglage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option à modifier et effectuez le réglage - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option à modifier et effectuez le réglage - 2

OptionÀ propos des réglages
[NOM]① Sélectionnez [RÉG.] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET] ② Saisissez le nom (procédure de saisie du texte : →113)
[ÂGE]Réglez la date de naissance. ① Sélectionnez [RÉG.] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET] ② Utilisé ▲▷ pour sélectionner l'année, le mois et le jour, réglez à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]
[ICÔNE FOC.]Changez l'icône qui s'affiche lorsque la mise au point est faîte sur le sujet. ① Sélectionnez l'icône de mise au point à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]
[AJ. IMAGES]Jusqu'à 3 portraits de la personne peuvent être enregistrés. ① Sélectionnez un cadre non enregistré et appuyez sur [MENU/SET] · Si un portrait enregistré est sélectionné à l'aide de ▲▷, un écran de confirmation de la suppression s'affiche. Sélectionnez [OUI] pour supprimer le portrait. (Si un seul portrait est enregistré, il n'est pas possible de le supprimer.) ② Prénez la photo (Étape 4 ci-dessus.) ② Appuyez sur ①

6 Enoncez la touche d'obturator à mi-course pour fermer le menu

Pour régler la fonction de reconnaissance de visage sur [NON]

① Sélectionnez [REC. VISAGE] dans le menu [ENR.] ( 20)
② Sélectionnez [NON] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]
Lorsqu'un portrait est enregistré ou que l'appareil est régle sur l'enregistrement automatique des portraits, le réglage de [REC. VISAGE] permute automatiquement sur [OUI].

Modifier ou supprimer les informations sur les personnes enregistrées

Il est possible de modifier ou de supprimer les informations sur lesgens enregistrés.

1 Sélectionnez [REC. VISAGE] dans le menu [ENR.] ( 20)

2 Sélectionnez [MÉMOIRE] à l'aide de ▲▼, puis appuyez sur [MENU/SET]

3 Sélectionnez la personne dont vous désirez modifier ou supprimer les informations

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la personne dont vous désirez modifier ou supprimer les informations - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la personne dont vous désirez modifier ou supprimer les informations - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la personne dont vous désirez modifier ou supprimer les informations - 3

Lorsqu'un cadre non enregistré est seLECTIONné, un nouvel enregistrement se produit.

Selectionnez l'options

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'options - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'options - 2

OptionÀ propos des réglages
Modification des informationsModifiez le nom ou autres informations enregistrées. (→80)
Ordre d'enregistrementRéglez l'ordre de priorité pour la mise au point et l'exposition. ① Sélectionnez l'ordre d'enregistrement à l'aide de ▲▼ ▼▶ , puis appuyez sur [MENU/SET]
SupprimerSupprime les informations et les portraits des personnes enregistrées.

Enoncez la touche d'obturator à mi-course pour fermer le menu

Enregistre automatiquement les portraits

Vou puevez regler l'appareil photo pour que l'écran d'enregistrement s'affiche automatiquement après la prise de photo d'un sujet que vous photographiez plusieurs fois.

1 Sélectionnez [REC. VISAGE] dans le menu [ENR.] ( 20)
Sélectionnez [REG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 1

3 Sélectionnez [ENREGISTR. AUTO]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 4

Enforcez la touche d'obturator à mi-course pour fermer le menu

  • Dans certains cas la reconnaissance peut être très difficile pour les visages qui n'ont été enregistrés que par enregistrement automatique. Enregistrez les portraits à l'avance dans l'options [REC. VISAGE] du menu [ENR.].

Enregistrez les portraits depuis l'écran d'enregistrement automatique

1 Sélectionnez [OUI] dans l'écran de confirmation d'enregistrement

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 6

  • Si la reconnaissance de visage n'est pas enregistrée, passez à 3.
  • Si [NON] est sélectionné, un écran de reconfirmation s'affiche.
    Si [OUI] est sélectionné ici, [ENREGISTR. AUTO] est permute sur [NON].

Sélectionnez [NOUVELLE PERS.] ou [AJOUTER IMAGE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 7

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Enregistre automatiquement les portraits - 8

OptionÀ propos des réglages
[NOUVELLE PERS.]Si 6 personnes sont déjà enregistrées, Sélectionnez celle à replacer.
[AJOUTER IMAGE]Sélectionnez la personne pour laquelle vous désirez enregistrer des portraits additionnelsSi 3 portraits sont déjà enregistrés, Sélectionnez celui à replacer.

3 Sélectionnez l'options à modifier et effectuez le réglage (étape 5) ( 80 )

La grille de referencia pour l'écran d'enregistrement à afficher est 3 fois (approximation). (Cela ne se produit pas en mode de scène [AUTOPORTRAIT], ni avec [RAFALE], [ENR. SON], [PRISES VUES RAFALE] ou [MULTI FORMAT].)
Si I'écran d'enregistrement ne s'affiche pas facilement, il s'affichera plus facilement si vous photographiez dans le même environnement et avec la même expression.
Si un visage n'est pas reconnu bien qu'il soit enregistré, le réenregistrement de la personne dans l'option [REC. VISION] du menu [ENR.] à cet emplacement facilitera la reconnaissance de la personne par l'appareil photo.
Si I'écran d'enregistrement s'affiche pour une personne déjà enregistrée, l'enregistrement additional ne de cette personne dans le present état facilitera la reconnaissance de la personne par l'appareil photo.
Si une photo prise avec le flash est enregistrée, l'appareil photo peut avoir du mal à reconnaître la personne.
Lorsque [ENREGISTR. AUTO] est reglé sur [OUI], le réglage [REC. VISAGE] permute aussi sur [OUI ] automatiquement.

Régler la sensibilité de reconnaissance

Voussoupiezreglerla sensibilitéde l'appareil photo s'il a du mal à reconnaître le visage ou s'il fait des erreurs.

1 Sélectionnez [REC. VISAGE] dans le menu [ENR.] ( 20)
2 Sélectionnez [RÉG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 2

3 Sélectionnez [SENSIBILITE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 6

4 Sélectionnez un réglage de sensibilité

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Régler la sensibilité de reconnaissance - 7

[HAUTE]: Réglez l'appareil photo sur cette option lorsqu'il a du mal à reconnaître les visages
[NORMAL]: Le réglage habitual [BASSE]: Réglez l'appareil photo sur cette option lorsqu'il confond souvent un visage avec celui d'une autre personne

Enforcez la touche d'obturator à mi-course pour fermer le menu

Le réglage de SENSIBILITÉ sur [HAUTE] facilite la reconnaissance des visages par l'appareil photo, mais cela augmente aussi la possibilité qu'il confonde le visage avec celui d'une autre personne.

Enregistrer le lieu de photographie/filmage avec la fonction GPS

Mode d'enregistrement : PASM KJ KJ SCI 2

  • Enregistrement uniquement (non régiable)

Qu'est-ce que GPS?

GPS est l'abréviation de Global Positioning System (système de positionnement mondial), un système qui permet auxgens de savoir oùils se trouvent a l'aide de satellites de géo-positionnement. La réception, depuis plusieurs satellites, de signaux compensant les informations d'orbite et de temps pour calculer la position actuelle est appelée "Positionnement".

Cet apparéil photo peut effectuer le positionnement lorsqu'il recoit les signaux d'au moins trois satellites de géo-positionnement.

■ Fonctions GPS

Lorsque la fonction GPS est utilisé, l'appareil photo effectue les opérations suivantes.

  • Enregistre, sur les photos prises ou les images animées filmées, les informations de nom de lieu, la latitude et la longitude pour le lieu positionné *1
  • Se règle automatiquement sur l'heure actuelle*2
  • Permute l'heure sur l'heure locale après un déplacement vers un pays ou une région qui se trouve dans un fuseau horsaire différent2
    1 Photos prise ou images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [IMAGE ANIMEE]
    *2 Lorsque [HEURE AUTO.] ou [HEURE MOND.] est régle sur [AUTO]

Recevoir les signaux des satellites de géo-positionnement

  • Reglez [RéGLAGE GPS] sur [OUI] ou -GPS (→85)
  • Pendant l'utilisation de la fonction GPS, il est recommendé de garder l'appareil photo immobile un instant avec l'antenne GPS orientée vers le haut dans un emplacement extérieur où tout le ciel est visible.
  • Le positionnement prend normalement moins de deux minutes, mais comme la position des satellites de géo-positionnement change avec le temps, il peut prendre plus de temps suivant l'emplacement et l'environnement de photographie ou de filmage.
  • Dans les types de lieu suivants, il peut être impossible de bien receivevoir les signaux des satellites de géo-positionnement. Dans d'étesçals, le positionnement peut être impossible ou considérablement errone.

  • A l'intérieur

  • Sous terre ou sous l'eau(lors de l'utilisation d'un étui étanche)
  • Dans les forets
  • Près d'édifices ou dans les valèées

  • Près des lignes électriques haute tension

  • Dans les tunnels
  • Prés des téléphones portables et autres
  • appareils fonctionnant sur la bande de

fréquence 1,5 GHz.

  • Évitez de recouvrir l'antenne GPS avec les mains ou quoi que ce soit.
    Si vous transportez l'appareil photo pendant le positionnement, ne le faites pas dans un coffret de métal ou un contenant similaire. Le positionnement n'est pas possible lorsque l'appareil est recouvert d'un matériel tel que le métal.

Utiliser l'appareil photo dans les lieux tels que les avions et les hôpitaux

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utiliser l'appareil photo dans les lieux tels que les avions et les hôpitaux - 1

Lorsque [RéGLAGE GPS] est réglé sur [OUI], la fonction GPS demeure opérante même si l'appareil photo est étèint.

Avant d'eteindre l'appareil photo dans un avion, un hôpital ou autre zone à utilisation limitée, réglez [RéGLAGE GPS] sur [NON] ou _GPS (→85)
- Si te lémon d'état clignote régulierement alors que l'appareil photo est étéint, cette signifie que [REGLAGE GPS] est régèle sur [OUI].

Avant l'utilisation, veuillez tire "À propos de GPS" ( 8) et "Contrat de licence utilisateur pour les données de nom de lieu" ( 165) .

[RéGLAGE GPS]: Utiliser la fonction GPS

1 Sélectionnez [RéGLAGE GPS] dans le menu de mode voyage ( 20)

2 Sélectionnez [OUI] ou GPS

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] ou GPS - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] ou GPS - 2

  • Pour annuler, Sélectionnéz [NON]

3 Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 1

Pour vérifier la réception GPS

Selectionnez [INFO] à l' étape 2 pour vérifier la réception actuelle.
- Reglez [RéGLAGE GPS] sur [OUI] ou

Temps GPS reçu

Nombre de signaux de satellite de géo-positionnement reçu

INFOS GPS

:10:00 15.MAR.2010

5

+34'43'57.9

+135' 34' 57. 36

OBTENU 5 MINUTES AVANT.

Latitude et longitude

  • Appuyez sur [MENU/SET] pour commencer le positionnement
[RéGLAGE GPS]DescriptionMoment de l'exécution du positionnement
[OUI]Comme le positionnement continue même lorsque l'appareil photo est éteint, vous pouze photographier ou filmer en enregistrant les informations de nom de lieu dues que vous rallumez l'appareil photo.L'énergie de la batterie est consommée car le positionnement se poursuit même une fois l'appareil photo éteint.Lorsque l'appareil photo est éteint, le positionnement s'arrête dans les cas suivants. Si le positionnement s'arrête, son exéciption pendra un certain temps immédiatement après la mise sous tension de l'appareil photo.Lorsque la charge de la batterie est faible, que s'allume ou pendant le remplacement de la batterieLorsque le positionnement échoué pendant 2 heures une fois l'appareil photo éteintLorsque l'appareil photo est resté éteint pendant 3 heuresLorsque l'appareil photo est alluméImmédiatement après la mise sous tensionToutes les 5 minutesLorsque l'appareil photo est éteint*Toutes les 15 minutes*Le témoin d'état clignote quand le positionnement commence.
GPSLe positionnement effectué immédiatement après la mise sous tension de l'appareil photo peut prendre du temps. Les informations de nom de lieu ne seront pas enregistrées pour les images photographiées ou filmées alors que le positionnement est en cours d'exécution.Lorsque l'appareil photo est allumé*Immédiatement après la mise sous tensionToutes les 5 minutes*Le positionnement n'est pas effectué lorsque l'appareil photo est éteint.
  • Le positionnement n'est possible que si les signaux d'au moins trois satellites de géopositionnement sont reçus. Avant d'effectuer le positionnement, déplacez vous vers un emplacement où le ciel est le plus possible dégagé.

Enregistrer l'emplacement de photographie ou filmage avec la fonction GPS (Suite)

Mode d'enregistrement: PASM KJ KJ SCI

  • Enregistrement uniquement (non régiable)

■Lorsque [RéGLAGE GPS] est régé sur [OUI] ou gs

En mode de photographie ou filmage, une icône indiquant l'etat du positionnement s'affiche sur l'écran LCD.

Si le positionnement réussit, les informations de nom de lieu s'affichent.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■Lorsque [RéGLAGE GPS] est régé sur [OUI] ou gs - 1
Informations de nom de lieu
Positionnement (5 minutes maximum)

IcôneÉtat
GPS & -5Il y a des informations de nom de lieu (celles des 5 dernières minutes)
GPS & -60Il y a des informations de nom de lieu (celles des 5 dernières minutes à 1 heures plus tôt)
GPS & -70Il y a des informations de nom de lieu (celles de 1 heures à 2 heures plus tôt)
GPS & -70Il y a des informations de nom de lieu (celles de plus de 2 heures plus tôt)
GPSLe positionnement a échoué (pas d'informations de nom de lieu)

Le positionnement peut prendre plusieurs minutes lors de la première utilisation de l'appareil photo ou s'il est resté inutilisé pendant un certain temps, car l'acquisition des informations d'orbite depuis les satellites de géo-positionnement peut prendre du temps.

Cet apparéil photo effectue le positionnement régulérique, selon le réglage de [RéGLAGE GPS]. Si le positionnement réussit, la position actuelle est sauvégardée. Notez toutes que les informations de position sauvégardées sont supprimées dans les cas suivants.

Lorsque [RéGLAGE GPS] est régèle sur [NON]
Lorsque l'appareil photo est eteint alors que [REGLAGE GPS] est regle sur
Lorsque les réglages de configuration sont réinitialisés à l'aide de [RESTAURER]

  • Dans les cas suivants, les informations de nom de lieu qui seront enregistrées sur la photo peuvent être considérablement différentes de la position actuelle. Vérifiez le nom de lieu et autres informations avant de photographier.

  • Immediatement après la mise sous tension de l'appareil photo - Lorsque l'icone est autre que
    Le positionnement n'est pas effectué dans les cas suivants.

  • Pendant le filmage - Pendant l'enregistrement audio

■Informations enregistrées sur les photos prises et les images animées filmées

Lorsque le positionnement réussit, la position actuelle est sauvégardée dans l'appareil photo ; la latitude, la longitude et les informations de nom de lieu sont enregistrées sur les photos prises et sur les images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [IMAGE ANIMÉE].

  • Informations enregistrées sur les photos prises et sur les images animées filmées

Latitude/longitude
- Informations de nom de lieu (nom de pays ou de région / nom de préfecture, d'etat ou de province / nom de ville / nom de point de repère) *
* Vous pouvez utiliser l'apparéil photo ou le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' liéven sur le CD-ROM fourni pour vérifier le lieu de prise des photos ou de filmage des images animées, ou pour les afficher par lieu de photographie ou de filmage.

  • Les informations de nom de lieu comprennent les noms de lieu et points de repère trouvés en faisant une recherche dans la base de données de l'appareil photo en fonction des données de latitude et de longitude obtenues lors du positionnement ; les éléments les plus appropriés s'affichtant dans l'ordre de priorité suivant. (Parfois les éléments les plus pres ne s'affichtant pas.)

① Noms de points de repere et noms de lieu correspondants, jusqu'à 1 km de la position actuelle
Noms de lieu pour les emplacements avec points de repère ou autres points d'intérêt, jusqu'à 10 km de la position actuelle
- S'il n'y a ni nom de lieu ni point de repere repondant aux conditions ci-dessus, "... s'affiche. Meme si "... s'affiche, il est parfois possible de selectionner des informations de nom de lieu sous [SELECT. ZONE GPS]. ( 87)
- Dans certains cas, il se peut que le point de repère que vous cherchez n'ait pas été enregistré. Les points de repère et autres informations de nom de lieu sont ceux de février 2010. (Types de point de repère →173)

  • Les informations de nom de lieu (nom de lieu ou nom de point de repère) peuvent être différentes du nom officiel.

Modifiez les informations de nom de lieu enregistrées

Si les résultats du positionnement et la position actuelle ne concordent pas et s'il y a d'autres lieux proposés, vous pouvez remplacer les informations par celles des noms de lieu ou les points de repère situés tout près.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Modifiez les informations de nom de lieu enregistrées - 1
-S'affiche lorsque d'autres informations de nom de lieu peuvent etre selectionnées.

1 Sélectionnez [SELECT. ZONE GPS] ( 20) , dans le menu [MODE VOYAGE]

2 Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage - 2

SELECT.ZONE GPS

PAYS/REGION

DEPARTEMENT

COMMUNE

REPÈRE

SUPP.NOMS DE LIEU

ANNUL. 面 SELECT. Rég.

Parmi les propositions affichées, Sélectionnez le nom de lieu ou le point de repère que vous désirez enregistrer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Parmi les propositions affichées, Sélectionnez le nom de lieu ou le point de repère que vous désirez enregistrer - 1

SELECT.ZONE GPS

ZOO

GARDEN

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Parmi les propositions affichées, Sélectionnez le nom de lieu ou le point de repère que vous désirez enregistrer - 2

SUPPRIMER REPÉRE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Parmi les propositions affichées, Sélectionnez le nom de lieu ou le point de repère que vous désirez enregistrer - 3

ANNUL.面SELECT. RREG.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Parmi les propositions affichées, Sélectionnez le nom de lieu ou le point de repère que vous désirez enregistrer - 4

Revenez à l'écran de menu

Q.MENU

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Revenez à l'écran de menu - 1

Enregistrer l'emplacement de photographie ou filmage avec la fonction GPS (Suite)

Mode d'enregistrement: PASMSSCN

  • Enregistrement uniquement (non régiable)

Si vous ne désirez pas enregistrer les noms de lieu et les points de repère

À l' étape ci-dessus, Sélectionnez [SUPP. NOMS DE LIEU] pour ne pas enregistrer les noms de lieu et les points de repère.
Ou bien, à l' étape 3, si vous sélectionnez [OUI] lorsque s'affiche un message vous invitant à supprimer les noms de lieu et les points de repère d'un niveau administratif plus bas que celui du nom de lieu sélectionné, les informations de nom de lieu ne seront pas enregistrées (par exemple, les noms et points de repère des villes si vous spécifiez un nom de préfecture).
- Par contre, la longitude et la latitude seront enregistrées. Pour ne pas les enregistrer, réglez [RéGLAGE GPS] sur [NON].
- Dans les grands parcs publics ou lieux similaires, il se peut que les points de repêre ne s'affichant pas ou que des points de repêre inactifs s'affichent. S'il n'est pas possible de sélectionner le point de repêre désiré sous [SELECTION. ZONE GPS], effectuez [MODIF. LIEU] après la photographie ou le filmage. ( 127)

Modifier l'affichage des informations de nom de lieu

Il est possible de modifier l'affichage d'écran des informations de nom de lieu trouvées par le positionnement.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Modifier l'affichage des informations de nom de lieu - 1

Informations de nom de lieu

1 Sélectionnez [RéGLAGE INFOS ZONE] ( 20) dans le menu [MODE VOYAGE]

2 Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'option dont vous désirez modifier l'affichage - 2

3 Reglez sur [OUI] les options à afficher, et sur [NON] les options à ne pas afficher

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Reglez sur [OUI] les options à afficher, et sur [NON] les options à ne pas afficher - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Reglez sur [OUI] les options à afficher, et sur [NON] les options à ne pas afficher - 2

4 Revenez à l'écran de menu Q.MENU

Dans les cas suivants, "---" s'affiche.
- Il n'y a pas d'informations de nom de lieu à afficher
- Il n'y a pas de points de repère à proximité (Il peut être possible de seLECTIONner des points de repère sous [SELECTION. ZONE GPS].)
Si le texte des informations de nom de lieu est long, comme lorsque plusieurs éléments sont définis pour l'affichage, celui-ci défile.

Utiliser la fonction GPS pour régler l'horloge

L'appareil peut automatiquement restreir à jour [RéGL.HORL.] en utilisant les informations de date et d'heure du signal GPS. De plus, après un déplacement de la zone de domicile à une zone se trouvant dans un fuseau horaire différent, le temps permute automatiquement sur l'heure locale si le positionnement réussit. Effectuez d'abord [RéGL. HORL].

1 Sélectionnez [HEURE AUTO.] ( 20) dans le menu [MODE VOYAGE]

2 Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 3

3 Suivez la procédure à partir de l'étape ⑥ sous “Régler l'horloge” (la première fois uniquement) ( 17)

  • Pendant le positionnement, s'il y a une différence de 1 minute ou plus entre les informations de temps GPS et le temps de [RÉGL.HORL.], le temps est corrigé automatiquement.
    Lorsque [HEURE AUTO.] est permuté sur [OUI], [HEURE MOND.] se règle sur [AUTO].
    Lorsque [HEURE MOND.] est regle sur une autre valeur que [AUTO], [HEURE AUTO.] se règle sur [NON].
    L'hour et la date corrigees par [HEURE AUTO.] ne sont pas aussi précises que celles des horloges de radio. Si l'heure et la date ne sont pas correctement corrigées, reglezles de nouveau avec [RÉGL.HORL].

Fonctions pratiques pour le voyage

[MODE VOYAGE]

Mode d'enregistrement : @ P A S M MS SN @

TZ9 TZ8

TZ9 TZ8

  • Si des options ont été définies, leurs réglages respectifs s'affichent.

Le nom de menu de l'option sélectionnée s'affiche.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 1

[DATE VOYAGE] TZ10

Si vous reglez Your programme de vacances et photographiez ou filmez, l'appareil enregistrera pourquel jour de sua voyage la photographie ou le filmage a eu lieu.

Configuration : • L'horloge doit être régée à l'avance (→17).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 1

Sélectionnez [DATE VOYAGE] dans le menu [MODE VOYAGE] ( 20)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 2

Sélectionnez [CONF. VOYAGE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 5

Sélectionnez [RÉG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 6

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 7

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 8

Réglez la date de départ

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 9

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 10

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 11

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 12

Procedez de la même manière pour régler la date de retard

  • La couleur du cadre de la date, de la date de départ à la date de return, change.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 13

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 14

■Effacer les informations

Après la date de retard, les informations sont automatiquement effacées. Pour effacer les informations antérieures à cette date, Sélectionnez [NON] à l' étape 3.

  • Si [CONF. VOYAGE] est permuté sur [NON], [LIEU] permute aussi automatiquement sur [NON].

  • Le nombre de jours écoulés s'affiche pendant environ 5 secondes lors de la permutation du mode de lecture au mode d'enregistrement, ou lorsque vous allumez l'appareil photo. (T) s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran)
    La date de voyage est calculée a partir de la date de départ et de la date définie dans l'horloge de l'appareil photo. Lorsque la destination est reglee dans [HEURE MOND.], es jours écoulés sont calculés en fonction de l'heure locale de la destination.

  • La date de voyage définie est sauvegardée même si l'appareil est mis hors tension.
    Lorsque [CONF. VOYAGE] est reglé sur [NON], le nombre de jours écoués n'est pas enregistré. Elle ne s'affiche pas même si [CONF. VOYAGE] est reglé sur [RÉG.] après une prise de photo ou un filmage.
    Si les réglages sont effectuels avant la date de départ, le nombre de jours avant le départ s'affiche en orange avec un signe moins (mais il n'est pas enregistré).

  • Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.)

Lorsque [DATE VOYAGE] s'affiche en blanc avec un signe négatif, la date de [DéPART] est en avance d'une journée par rapport à la date de [ARRIVEE] (cela est enregistré).
Pour imprimer le nombre de jour écoulés, utilisez [TIMBRE CAR.] ou imprimez à l'aide du logiciel 'PHOTOfunSTUDIO'présent sur le CD-ROM foumi.
- [TRAVEL DATE] ne peut être régle pour les images animées enregistrées en mode [AVCHD Lite].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ10 - 15

[DATE VOYAGE] TZ9 TZ8

Si vous reglez votre programme de vacances et photographiez ou filmez, l'appareil enregistrtera pour quel jour de votre voyage la photographie ou le filmage a eu lieu.

Configuration : • L'horloge doit être régée à l'avance (→19).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 1

Sélectionnez [DATE VOYAGE] dans le menu [MODE VOYAGE] ( 20)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 2

Sélectionnez [RÉG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 5

Réglez la date de départ

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 6

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 7

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 8

Procedez de la même manière pour régler la date de départ

  • La couleur du cadre de la date, de la date de départ à la date de retard, change.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 9

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 - 10

  • La date de départ et la date de return que vous avait regliées s'affichent sur l'écran de menu [MODE VOYAGE].

■Effacer les informations

Après la date de return, les informations sont automatiquement effacées. Pour effacer les informations antérieures à cette date, Sélectionnez [NON] à l' étape 2.

Si [DATE VOYAGE] est permute sur [NON], [LIEU] permute aussi automatiquement sur [NON].

Le nombre de jours écoués s'affiche pendant environ 5 secondes lors de la permutation du mode de lecture au mode d'enregistrement, ou lorsque vous allumez l'appareil photo. (T) s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran)
La date de voyage est calculée à partir de la date de départ et de la date définie dans l'horloge de l'appareil photo. Lorsque la destination est réalisée dans [HEURE MOND.], es jours écoulés sont calculés en fonction de l'heure locale de la destination.
- La date de voyage définie est sauvegardée même si l'appareil est mis hors tension.
Lorsque [DATE VOYAGE] est regle sur [NON], le nombre de jours ecoulés n'est pas enregistré. Elle ne s'affiche pas meme si [DATE VOYAGE] est regle sur [REG.] après une prise de photo ou un filmage.
Si les réglages sont effectuels avant la date de départ, le nombre de jours avant le départ s'affiche en orange avec un signe moins (mais il n'est pas enregistré).
Lorsque [DATE VOYAGE] s'affiche en blanc avec un signe négatif, la date de [DEPART] est en avance d'une journee par rapport à la date de [ARRIVEE] (cela est enregistré).
Pour imprimer le nombre de jour écoulés, utilisez [TIMBRE CAR.] ou imprimez à l'aide du logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' présente sur le CD-ROM foumi.

[LIEU]

Enregistrez notre destination.

TZ10

Une fois [CONF. VOYAGE] régèle, vous pouvez régler la destination.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 1

Selectionnez [LIEU] à l' étape 2 de la page précédente

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 2

Sélectionnez [RÉG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 6

SaisissezVotedestination

Saisir du texte ( 113)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 7

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ10 - 8

TZ9 TZ8

Une fois [DATE VOYAGE] réglé, vous pouvez régler la destination.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 1

Selectionnez [LIEU] dans le menu [MODE VOYAGE] ( 20)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 2

Sélectionnez [RÉG.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 6

SaisissezVotedestination

Saisir du texte ( 113)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 7

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 8

  • La destination que vous reglez s'affiche sur l'écran de menu [MODE VOYAGE].

Pour annuler

À l' étape 2, Sélectionnez [NON] et appuyez sur [MENU/SET]

Si [CONF. VOYAGE] est enregistré, [LIEU] est enregistré simultanément. TZ10
Si [DATE VOYAGE] est enregistré, [LIEU] est enregistré simultanément. TZ9 TZ8
- Il est enregistré séparément des informations de nom de lieu enregistrées pour les images photographiées ou filmées par [RéGLAGE GPS]. TZ40
[LIEU] ne peut être enregistré sur les images animées enregistrées en mode [AVCHD Lite].TZ40
Pour imprimer la destination, utilisez [TIMBRE CAR.] ou imprimez à l'aide du logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' présente sur le CD-ROM fourni.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour annuler - 1

[HEURE MOND.]

Réglez la date et l'heure de la photographie ou du filmage sur l'heure locale de votre destination. Effectuez d'abord [RéGL.HORL.].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 1

Sélectionnez [HEURE MOND.] dans le menu [MODE VOYAGE] (→20)

  • [RÉGLER LA ZONE DE DÉPART] s'affiche lors du premier réglage. Dans ce cas, appuyez sur [MENU/SET] et passerez à l' étape 3.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 2

Sélectionnez [DéPART]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 5

Réglez votre région de départ

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 6

Nom de ville/région Heure actuelle

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 7

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 8

Décalage par rapport au GMT (temps moyen de Greenwich)

  • En cas de modification de [DéPART] alors qu'il a déjà été régle, l'affichage revient au menu [MODE VOYAGE] une fois le réglage modifie. Pour continuer et régler [ARRIVÉE], appuyez sur .

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 9

Sélectionnez [ARRIVÉE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 10

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 11

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 12

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 13

Réglez la région de destination

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 14

Heure locale de la destination selectionné

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 15

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 16

Décalage par Rapport à l'heure région de la région de depart

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 17

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [HEURE MOND.] - 18

Pour régler l'appareil sur l'heure d'été

EffectuezILA tape

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour régler l'appareil sur l'heure d'été - 1

ou 5 (Appuyez de nouveau pour libreter)

Lorsque you reglez l'appareil sur I'heure d'eté dans [ARRIVÉE], I'heure actuelle avance de 1 heure. Si le réglage est annulé, I'heure actuelle est automatiquement rétable. Meme si vous reglez l'appareil sur I'heure d'eté dans [DéPART], I'heure actuelle ne changera pas. Faites avancer I'heure actuelle de 1 heure dans [RéGL.HORL].

Fonctions pratiques pour le voyage [MODE VOYAGE]

(Suite)

Mode d'enregistrement :

PASMSO

TZ9 TZ8

  • Enregistrement uniquement. (Réglage non possible.)

■Utiliser la fonction GPS pour effectuer des réglages automatiques TZ10

En suivant les étapes de la page précédente, vous pouvez selectionner [AUTO] pour que la fonction GPS règle automatiquement l'heure locale pour votre destination.

Il s'agit de la même fonction que [HEURE AUTO.]. Pour plus de détails ( 89)

  • Au retour de votre destination, suivez les étapes 1 et 2, puis réglez l'appareil sur [DéPART].
    Si I'appareil est déjà regle sur [DEPART], modifiez uniquement [ARRIVEE] avant l'utilisation.
  • Si vous ne trouvez pas votre destination dans la zone qui s'affiche sur l'écran, effectuez le réglage selon le décalage par rapport à l'heure de votre zone de résidence.
    s'affiche sur l'écran, lors de la lecture, pour les images photographées ou filmées à la destination.

Utilisation du menu [ENR.]

Pour la procEDURE de réglage du menu ENR.
- 'Menu d'accès rapide' ( 112) est pratique pour ouvrir rapidement les menus souvent utilisés.

[FORMATIMAG]

Régléz la taille de l'image. Le nombre d'images qu'il est possible d'enregistrer dépend de ce réglage et de la [QUALITÉ] ( 96) .

Mode d'enregistrement: PASMS

Réglages :

Taille de l'image ([FORMAT]: 283)
12 M8 M 27*15 M 243 M 27*10.3 M 27
4000×30003264×24482560×19202048×1536640×480
Taille de l'image ([FORMAT] : [BZ])
11.5 M7.5 M [2]*14.5 M [2]*12.5 M [2]*10.3 M [2]*1
4176×27843392×22642656×17682048×1360640×424
Taille de l'image ([FORMAT] : 1689)
10.5 M7 M 47*14.5 M 47*12 M 47*10.2 M 47*1
4320×24323552×20002784×15681920×1080640×360

*1 Ce réglage n'est pas disponible pour IA (mode [AUTO INTELLIGENT]).

  • Nombres de photos qu'il est possible de prendre ( 174, 176)
    Le zoom optique supplémentaire est disponible avec les formats d'image indiqués par
  • Le zoom optique supplémentaire n'est pas disponible pendant le filmage, lors de l'utilisation de [ZOOM MACRO], ni dans les modes de scène [TRANSFORMATION], [HAUTE SENS.], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [PIN HOLE] ou [ENCADREMENT].
  • Des effets de mosaïque peuvent apparaître suivant le sujet et les conditions d'enregistrement.

Guide de réglage

Plus grande taille d'image←→Plus petite taille d'image*2
Image plus clairément définieImage moins clairrement définie
Faible capacité d'enregistrementGrande capacité d'enregistrement

*2 Par exemple, '0,3 M [7] est ajustat pour les pieces jointes au courrier électronique et pour les longs enregistements.

[QUALITE ENR.] TZ9 TZ8

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [FORMATIMAG] - 1

[QUALITE]

Réglez la qualité d'image.

Mode d'enregistrement: PASM vs SN
■Réglages: Fin (Haute qualité : priorité à la qualité d'image) Standard (Qualité standard : priorité au nombre de photos)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [QUALITE] - 1

[FORMAT]

Le rapport d'aspect de la photo peut être changé en fonction du format d'impression ou de lecture.

Mode d'enregistrement: P A S M V S C N
Réglages :

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [FORMAT] - 1
Comme un téléviseur 4:3 ou un ordinateur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [FORMAT] - 2
Comme un caméoscope ordinaire

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [FORMAT] - 3
Pour la lecture sur un téléviseur à écran large/haute définition

  • Il se peut que les bords soient coupés lors de l'impression - vous doivent vérifier à l'avance.
  • En 1A (mode[AUTO INTELLIGENT]), 3:2 (11.5M) et 16:9 (10,5M) peuvent être sélectionnés en modifient [FORMAT IMAG].

ISO [ISO INTELLIGENT]

L'appareil photo ajuste automatiquement la sensibilité ISO et la vitesse d'obturation en fonction du mouvement du sujet, pour éviter le flou. Une sensibilité ISO plus élevée réduit le flou du sujet et le vacillagement, mais elle peut augmenter les parasites. Veuillez sélectionner la sensibilité ISO maximum en vous reférant au tableau ci-dessous.

Mode d'enregistrement: P A
Réglages : [NON] / 10XAM/ 10XAM/ 1600

Guide de réglage

Mouvement du sujeetLent←→Rapide
Sensibilité ISOBasseÉlevée
Vitesse d'obturationLenteRapide
InterférenceBasseÉlevée

Sujet à mouvement lent

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ISO [ISO INTELLIGENT] - 1
Sensibilité ISO 200 (Vitesse d'obturation 1/30)

Sujet à mouvement rapide

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ISO [ISO INTELLIGENT] - 2
Sensibilité ISO 800 (Vitesse d'obturation 1/125)

La vitesse d'obturation et la sensibilité ISO s'affichent sur l'écran pendant quelques secondes après l'enregistrement.
Si l'interfERENCE est remarquable, il est recommandé de réduire la valeur du réglage, ou de régler dans le sens + l'options [RéDUC. BRUIT] sous [RéGL. IMAGE].
- Il peut y avoir du flou sur la photo, suivant la luminosité, la taille, la position et la vitesse de mouvement du sujet (par exemple, si le sujet est trop petit, se trouve sur le bord de la photo ou se met à bougerès la pression sur la touche d'obturator).
- Portée de l'enregistrement avec flash ( 48)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ISO [ISO INTELLIGENT] - 3

[SENSIBILITE]

Réglez la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement.

Il est recommendé d'utiliser des réglages plus élevés pour prendre des photos claires dans les endroitssons.

Mode d'enregistrement: PASM

Réglages : [AUTO] / [80] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]

Guide de réglage

[SENSIBILITÉ][80]←→[1600]
Emplacement (recommendé)Lumineux (extérieur)Foncé
Vitesse d'obturationLenteRapidé
InterférenceBasseÉlevée

[ATO] se règle automatiquement sur une plage pouvant aller jusqu'à 400 (1000 lorsque le flash est utilisé) en fonction des mouvements et de la luminosité du sujet.
- Portée de l'enregistrement avec flash ( 48)
- Ce réglage n'est pas possible lorsque [ISO INTELLIGENT] est utilisé (Hiso s'affiche)
Si l'interfERENCE est remarquable, il est recommandé de réduire la valeur du réglage, ou de régler dans le sens + l'options [RéDUC. BRUIT] sous [RéGL. IMAGE].

[EB [EQ.BLANCS]

Ajustez la coloration en fonction de la source de lumière si les couleurs ne semblont pas naturelles.

■ Mode d'enregistrement : TZ10 P A S M W M W2 SN TZ9 TZ8 P A S M MS SCH E3
■ Réglages : [ÉAB] (automatique) / ⌒ (extérieur, ciel dégagé) / ⌒ (extérieur, ciel nuageux) / ⌒ (extérieur, ombre) / ⌒ (Lumière incandescente) / ⌒ (utilise les valeurs spécifiées dans ⌒ SET) / ⌒ SET (réglé manuellement)

  • Plage fonctionnelle de [ÉAB]:

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EB [EQ.BLANCS] - 1

L'imagpe peut semblere rouge ou bleue a I'exterieur de la plaque. Il se peut aussi que cette fonction n'opere pas correctement meme a l'intérieur de la plaque s'il y a plusieurs sources de luziere.
- Il est recommendé de régler sur [ÉAB]/[SET] sous un éclairage fluorescent.

Réglage fin de la balance des blancs (sauf [EAB])

Il est possible de régler plus finement chacun des paramètres de balance des blancs si l'on n'obtient toujours pas les couleurs désirées.

① Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que [RÉG. ÉQUI. BL.] s'affiche.

② Reglez avec si les rouges sont trop prononcés, et avec

si les bleus sont trop prononcés.

③ Appuyez sur [MENU/SET].

  • Les réglages sont conservés en mémoire même si l'appareil est mis hors tension.
  • Les réglages s'appliquent même lors de la photographie avec flash.
  • Mème si le réglage de [ÉAB] est fixe dans le mode de scene [SOUS-MARINE], il est toujours possible d'effectuer des réglages fins.
  • Les réglages fins ne sont pas possibles lorsque [EFFET COUL.] (→104) est régle sur [N/B], [SEPIA], [FROID], ou [CHAUD].

Régler la balance des blancs manuellement (SET)

① Sélectionnez SET et appuyez sur [MENU/SET].
② Pointez l'appareil photo vers un objet blanc (ex.: du papier) et appuyez sur [MENU/SET].
③ Appuyez sur [MENU/SET]. La balance des blancs est régée sur
- L'exécution de ce réglage réinitialise le réglage fin de la balance des blancs.
Le réglage de la balance des blancs est conservé en mémoire même si l'appareil photo est éteint.
- Il peut être impossible de régler correctement la balance des blancs si les sujets sont trop lumineux ou tropsons. Le cas échéant, ajustez la luminosité et réessayez de régler la balance des blancs.

Passa au rouge (bleu) lors de l'exécution du réglage fin

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EB [EQ.BLANCS] - 2

Ne photographie que les objets blancs à l'intérieur du cadre (étape ②)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EB [EQ.BLANCS] - 3
[MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EB [EQ.BLANCS] - 4

[REC.VISAGE]

En enregistrant lesgens qui apparaissent souvent sur vos photos, vous pourrez leur accorder la priorite pour l'execution de la mise au point, ainsi que regrouper les photos ou ils figurent pour le visionnement. Pour plus de détails ( 78)

[MODE AF]

La méthode d'exéciution de la mise au point peut être changée en fonction de la position et du nombre d'objects.

Mode d'enregistrement: P A S M US SON

Réglages: / / / / /

Photographier desgens de face

(Détction de visage)

Reconnait les visages (jusqu'à 15 personnes), ajuste l'exposition et effectue la mise au point en conséquence. MODE DE MES. est rédigé sur 'Multiple'

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODE AF] - 1

Zone de mise au point automatique
Jaune : Lorsque la touche d'obturateur est enforcée à mi-course, le cadre devient vert et l'appareil photo effectue la mise au point.

Blanc : S'affiche lorsqu plus d'un visage est detecté. La mise au point s'effectue sur les visages qui se trouvent à la même distance et sur ceux qui se trouvent à l'intérieur de la zone jaune de mise au point automatique.

  • Si l'option [REC. VISAGE] du menu [ENR.] est régée sur [OUI], l'apparil se reglera sur (détection de visage); la mise au point et l'exposition accorderont alors la priorité aux personnes que vous photographiez ou filmez souvent. ( 78)

Verrouiller automatiquement la mise au point sur un sujeet en mouvement

(Recherche MPA)

Alignez le cadre de recherche MPA sur le sujet, puis appuyez sur .

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODE AF] - 2

  • Cadre de recherche MPA

Une fois le sujet reconnu, le cadre de recherche MPA passé du blanc au jaune et la mise au point demeure automatiquement sur le sujet. Si le verrouillage AF échoue, le cadre clignote en rouge.

  • Pour annuler le verrouillage AF, appuyez sur .
  • Mise au point ( comme pour la photographie en gros plan ) : W max. : 3 cm et plus
    T max. : 1 m et plus (5 X à 8 X est 2 m à∞)

Sujet non centre sur la photo (la zone AF ne s'affiche qu'une fois la mise au point effectuee)

(Mise au point à 11 zones)

Effectue automatiquement la mise au point sur un des 11 points.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODE AF] - 3

Zone de mise au point automatique

Position établie pour la mise au point

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Position établie pour la mise au point - 1

(Mise au point 1 zone (Vitesse rapide : Fait la mise au point plus vite qu'avac les autres réglages))

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Position établie pour la mise au point - 2

(Mise au point à 1 zone) (Mise au point sélective)

Mise au point à 1 zone (vitesse rapide)/Mise au point à 1 zone : Effectue la mise au point sur la zone AF au centre de l'image. (Recommendé pour les situations où l'exécution de la mise au point est difficile)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Position établie pour la mise au point - 3
Zone AF

Mise au point sélective :
Fait la mise au point sur une zone plus petite.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Position établie pour la mise au point - 4

Lors de l'utilisation de , l'image peut etre gelée un instant avant I'execution de la mise au point.
La zone de mise au point automatique devient plus grande dans les emplacements certains ou lors de l'utilisation du zoom numérique, du zoom macro, etc.
Utilisez ou si l'execution de la mise au point est difficile avec.
- Il n'est pas possible de régler sur 'Détection de visage' dans les cas suivants. Modes de scène [AIDE PANORAMIQUE], [PAYSAGE NOCT.], [NOURRITURE], [CIEL ÉTOILE], [FEU D'ARTIFICE], [PHOTO AERIENNE], [SOUS-MARINE]
Si l'appareil photo confond un sujet non humain avec un visage dans le réglage de 'Détection de visage', permutez sur un autre réglage.
- La fonction de détéction de visage peut être inopérante dans les conditions suivantes.

(Le réglage du mode AF commute sur

Lorsque le visage ne fait pas face à l'appareil photo ou s'il est à l'oblique
Lorsque les traits du visage sont cachés par des lunettes de soleil, etc.
Lorsqu'il y a peu d'ombre sur le visage
Lorsque le visage est très lumineux ou très souvent

Lorsque le visage est petit sur l'écran
Lorsqu'il y a du mouvement rapide
- Lorsque la main qui tient l'appareil photo tremble
Lorsque le sujet n'est pas un etre humain (par exemple, un animal domestique)
Lorsque le zoom numérique est utilisé

  • En mode de recherche MPA, il se peut que le verrouillage AF échoue, que le sujet soit perdu ou que la recherche MPA s'applique à un autre sujet, dans les conditions suivantes

Le sujet est trop petit
- Il y a des mouvements rapides
L'appareil photo rouge
- L'emplacement est trop lumineux ou trop nombre

  • Sujet ou arrêté-plan de couleur similaire
    Le zoom est utilisé

Si la recherche MPA ne fonctionne pas, la mise au point se fera sur (mise au point 1 zone)
Il n'est pas possible de regler l'appareil photo sur dans les cas suivants.
- Modes de scène [AIDE PANORAMIQUE], [CIEL ÉTOILÉ], [FEU D'ARTIFICE], [PIN HOLE], [SABLAGE] ou [DYNAMIQUE HAUTE].
- [N/B], [SEPIA], [FROID], et [CHAUD] sous [EFFET COUL.]
- Pendant le filmage avec un réglage autre que (detection de visage), la mise au point se fera sur (mise au point 1 zone).

MPA [PRE MPA]

La mise au point suit constamment les mouvements du sujet, même lorsque vous n'enforcez pas la touche d'obturator. (Augmente la consommation de la batterie)

Mode d'enregistrement: P A S M MS SON

Réglages :

RéglageEffet
[NON]La mise au point n'est ajustée qu'une fois la touche d'obturator enforcée à mi-course.
[MPA-R] (MPA rapide)La mise au point est ajustée automatiquement lorsqu'il y a un peu de flou, même lorsque la touche d'obturator n'est pas enforcée.
[MPA-C] (MPA continu)La mise au point est ajustée automatiquement continulement selon les mouvements du sujet, même lorsque la touche d'obturator n'est pas enforcée.

L'exécution de la mise au point peut prendre du temps lorsque vous déplacezrapidement le zoom de W max. à T max., ou si vous approchez rapidement du sujeet.
- Enforcez la touche d'obturator à mi-coursé si la mise au point s'exécuté difficilement.
La fonction permute sur [NON] dans les cas suivants.

En modes de scene [PORTRAIT NOCT.], [PAYSAGE NOCT.], [CIEL ÉTOILÉ] ou [FEU D'ARTIFICE]

  • [MPA-R] ne fonctionne pas pendant l'exécution de la recherche MPA

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - MPA [PRE MPA] - 1

[MODE DE MES.]

Voussoupiezchangerdepositionpourmesurerla luminositélorsquevouscorrigez l'exposition.

Mode d'enregistrement: PASM

Réglages :

Position de mesure de la luminositéConditions
MultipleÉcran entierUsage normal (produit des photos bien équilibrées)
Pondéré au centreZones centrale et environnanteSujet au centre
CentréZones centrale et près du centreGrande différence entre la luminosité du sujet et celle de l'arrête-plan (par exemple, une personne sur une scène, à contre-jour)

i [EXPOSITION I.]

Ajusté automatiquement le contraste et l'exposition pour donner des couleurs plus vivantes lorsque le contraste est considérable entre l'arrière-plan et le sujet.

Mode d'enregistrement: TZ10 PASM

TZ9 TZ8 PASM

Réglages : [NON]/[BAS]/[STANDARD]/[ELEVÉ]

[BAS], [STANDARD] et [ÉLEVé] indiquent le niveau de correction.
Si le réglage est autre que [NON], s'affiche sur l'écran.
Lors de I'execution de [EXPOSITION I.], la couleur de iO change.
- Meme si [SENSIBILITE] est.Reglé sur [80] ou [100], les photos peuvent être prises avec une sensibilité plus élevé que le réglage si [EXPOSITION I.] est activé.
La correction peut etre sans effet dans certaines conditions.

MIN. [VIT. OBTU. MINI.]

Règle la vitesse d'obturation sur minimum. Il est recommandé d'utiliser des vitesses d'obturation plus basses pour prendre des photos plus lumineuses dans les endroits sombres.

Mode d'enregistrement: P
Réglages : [AUTO] [1/250] [1/125] [1/60] [1/30] [1/30] [1/15] [1/8] [1/4] [1/2] [1]
- Une vitesse d'obturation plus lente permet d'obtenir des photos plus lumineuses mais augmente le risque de vacillagement ; il est donc recommandé d'utiliser un trépied et le retardateur.
- Comme les photos peuvent être sombres lors de l'utilisation de valeurs plus rapides que [1/250], il est recommendé de prendre les photos dans des emplacements lumineux (clignote en rouge lorsque l'on enforce la touche d'obturator à mi-coursi la photo estASF).
s'affiche sur I'ecran pour les réglages autres que [AUTO].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [VIT. OBTU. MINI.] - 1

[RAFALE]

Permet de prendre rapidement plusieurs photos successives. Les photos sont prises successivement tant que vous maintainez la touche d'obturator enforcée.

Mode d'enregistrement: PASMSQ

Réglages :

Réglage de [RAFALE]VitesseNombre de photos*
[NON]Pas de rafale
(RAFALE)2,3 photos/secFin: 3 max. Standard: 5 max.
  • Lors de l'utilisation du retardateur : Fixe à 3 photos
  • Les réglages de mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont verrouillés sur les valeurs de la première photo.
  • Il se peut que la vitesse de rafale soit réduite si la SENSIBILITÉ est élevée, ou si la vitesse d'obturation est réduite dans les endroitssons.
    Lorsque le réglage de rafale est utilisé, le flash est régle sur [FORCÉ NON], et les réglages de [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT] et [ENR. SON] sont annulés.
    Lorsque la rafale est executee avec la memoire integree, l'ecriture prend un certain temps.
  • Les réglages sont conservés en mémoire même si l'appareil est mis hors tension.
    La prévisualisation s'effectue quel que soit le réglage de 'prévisualisation automatique'. [PRÉV.AUTO].
    La rafale n'est pas disponible dans les modes de scene [TRANSFORMATION], [AIDE PANORAMIQUE], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], [CIEL ÉTOILE], [PIN HOLE], [SABLAGE], [DYNAMIQUE HAUTE] et [ENCADREMENT].
    L'utilisation du mode de scène [RAFALE RAPIDE] permet de prendre une suite de photos plus rapidement. [RAFALE FLASH] est pratique pour prendre plusieurs photos de suite à l'aide du flash dans les emplacements sombres.

I.R [I. RÉSOLUTION]

La technologie de super résolution peut être utilisé pour prendre des photos avec des contours plus nets et une plus grande résolution. De plus, en réglant l'appareil photo sur [i.ZOOM], il est possible d'augmenter le taux de grossissement d'environ 1,3 fais presque sans dépréciation de la qualité d'image.

Mode d'enregistrement: PASM

Réglages : [NON]/[OUI]/[i.ZOOM]

A propos de i.ZOOM ( 41)
- Le réglage est verrouillé sur [i.ZOOM] sous 1A (mode [HAUTE SENS.]) et 2 (mode [BLOC-NOTES]).
- Le réglage est verrouillé sur [OUI] dans les modes de scène [HAUTE SENS.] et [RAFALE RAPIDE], sur [NON] dans les modes de scène [RAFALE FLASH] et [PIN HOLE], et sur [i.ZOOM] dans les autres modes de scène.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - I.R [I. RÉSOLUTION] - 1

[ZOOM NUM.]

Multiplie l'effet du zoom optique ou du zoom optique supplémentaire jusqu'à 4 fois. Pour plus de détails (→43)

Mode d'enregistrement: PASM vs SN
Réglages : [NON]/[OUI]
- Verrouille sur [OUI] lorsque l'appareil photo est reglé sur [ZOOM MACRO].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [ZOOM NUM.] - 1

[MPA CONTINU]

TZ9 TZ8

Permet d'ajuster constamment la mise au point pendant le filmage, ou de verrouiller la position de mise au point au début de l'enregistrement.

Mode d'enregistrement:
Réglages :[OUI] : Ajustez la mise au point en fonction des mouvements du sujet pendant le filmage. (MPA-C apparaît sur l'écran.)

[NON] : Verrouillez la position de mise au point au début du filmage. Utilisez ce réglage pour garder la même position de mise au point pour les sujets qui se déplacent peu vers l'avant et l'arrête.

Le réglage est verrouillé sur [NON] dans les modes de scène [CIEL ÉTOILE] et [FEU D'ARTIFICE].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - TZ9 TZ8 - 1

[EFFET COUL.]

Réglez les effets de couleur.

Mode d'enregistrement: TZ10 PASM

TZ9 TZ8 aPASMe

■Réglages : [STANDARD]/[N/B]/[SEPIA]/[FROID] (plus bleu)/[CHAUD] (plus rouge)/ [Happy] (1A uniquely)
- En mode IA ([AUTO INTELLIGENT]), l'appareil ne peut être régle que sur [STANDARD], [Happy], [N/B] ou [SEPIA] (ceux-ci sont régles indépendamment des autres modes).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EFFET COUL.] - 1

[RéGL. IMAGE]

Les éléments qui déterminent la qualité d'image sont régliés pour chaque option, et les images photographiées ou filmées sont ajustées en fonction de votre qualité d'image préféree.

Mode d'enregistrement: PASM

Réglages :

Contenu des régliagesRégliages et effet-+
[CONTRASTE]La différence de luminosité et d'obscurité sur les imagesPlus petitePlus grande
[NETTETÉ]Contours des imagesDouxNets
[SATURATION]Changement de saturation des couleursTamiséVif
[RÉDUC. BRUIT]Traitement du bruitPriorité de résolutionRéduire le bruit

Si vous étés préoccupé par le bruit lorsque vous photographiez ou filmez une scèneASF, il est recommendé de déplacer [REDUC. BRUIT] du côté positif, ou d'ajuster les options autres que [REDUC. BRUIT] du côté négatif avant de photographier ou de filmer.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [RéGL. IMAGE] - 1

[STABILISAT.]

Detecte et prévient automatiquement le vacillagement.

■ Mode d'enregistrement: P A S M S SQ

Réglages :

RéglagesEffet
NON [NON]Photos prises volontairement sans correction du vacillement
AUTO [AUTO]La stabilisation d'image optimale est effectue automatique suivant les conditions d'enregistrement.
1 [MODE 1]Correction constante (Image de monieur stable, composition facile à étabir)
2 [MODE 2]Correction au moment de la pression sur la touche d'obturateur (Plus efficace que le [MODE 1])
  • Réglage fixé sur [MODE 2] en mode de scène [AUTOPORTRAIT] et sur [NON] en mode de scène [CIEL ÉTOILÉ].
    Cas dans lesquels le stabilisateur optique d'image peut etre inefficace : Beaucoup d'instabilité, taux de grossissement elevé (y compris la plage de zoom numérique), objets en déplacement rapide, emplacements interieurs et emplacements sombres (en raison de la faible vitesse d'obturation)
  • Verrouillé sur [MODE 1] pendant le filmage.

[ENR. SON]

Lessonspeuventaussieetreenregistrresaveclesimages.Celaestpratique pour l'enregistrementdeconversationsoudecommentaires.

Mode d'enregistrement: P A S M V S C N
Réglages : [NON]/[OUI] (Enregistre environ 5 secondes de son (s'affiche sur l'écran))
- Pour annulier l'enregistrement Appuyez sur [MENU/SET].
Pour faire la lecture audio ( 115)
L'enregistrement n'est pas possible en modes [RAFALE], [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT], ainsi qu'en modes de scene [AIDE PANORAMIQUE], [RAFALE RAPIDE], [RAFALE FLASH], et [CIEL ÉTOILE].
[TIMBRE CAR.], [REDIMEN.], [CADRAGE], [EGALIS.] et [CONV. FORM.] ne sont pas disponibles pour les photos avec son.
Réglage distinct sur [ENR. SON] dans le menu [BLOC-NOTES] ( 111)
- Ne bloquez pas le microphone ( 9, 10) avec vos doigts.

Allume la lampe lorsqu'il fait nombre pour faciliter l'exécution de la mise au point.

Mode d'enregistrement: PASMVSON
■Réglages :[NON] : Lampe éteinte (pour prendre des photos d'animaux quand il fait nombre, etc.)

[OUI]: Lampe allumée avec la touche d'obturateur enforcée à mi-course (PAS et zone AF plus grande affichées)

Lorsque [MPA CONTINU] est.Reglé sur [NON], la lampe d'assistance AF s'allume même quand vous appuyez sur la touche d'images animées.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [ENR. SON] - 1

Lampe : Portée de la lampe : 1,5 m

(Ne recouvre pas la lampe et ne la regardez pas de pres)

[SANS YEUX R.]

Déetect automatique les yeux rouges et corrige les données d'image fixe lorsque vous photographiez avec le flash de réduction des yeux rouges (SAO S).

Mode d'enregistrement: P A S M V S C N
Réglages : [NON]/[OUI]

Désactévé lorsquel réglage de [MODE AF] est autre que (detection de visage).
- Suivant les circonstances, il peut être impossible de corriger les yeux rouges.
Lorsque la fonction est reglee sur [OUI], apparait avec l'icone de flash. ( 47)

[RéGL.HORL.]

Réglez l'horloge. Mème fonction que celle du menu [CONFIG.] ( 22) .

Utilisation du menu [IMAGE ANIMÉE]

Pour la procédure de réglage du menu [IMAGE ANIMÉE] (→20)

Pour la procEDURE de réglage du menu [IMAGE ANIMÉE] (→20)
- 'Menu d'accès rapide' ( 112) est pratique pour ouvrir rapidement les menus souvent utilisés.

[MODE ENR.]

Règle le format de données pour les images animées que vous fismez.

Mode d'enregistrement: P A S M W Z SQ

Réglages :

Format d'enregistrementEffet
[AVCHD Lite(ENR GPS)]*Il s'agit d/images animées AVCHD Lite auxquelles ont été ajoutées des informations de nom de lieu à partir du début du filmage.
[AVCHD Lite]*Il s'agit d'un format de données ajustat pour la lecture sur les téléviseurs haute définition.
[IMAGE ANIMÉE]Ce format de données est ajustat pour la lecture sur les ordinateurs, car il permet aussi l'enregistrement avec de plus petites taillés d'image.Des informations de nom de lieu à partir du début de filmage peuvent aussi être enregistrées.
  • Lorsque l'expression "images animées AVCHD Lite" est utilisé dans ce manuel, elle désigne des images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [AVCHD Lite].

  • Les options de [QUALITÉ ENR.] varient suivant le réglage.
    Si aucune carte n'est insereed dans l'appareil photo, les images animees sont automatique enregistrées en format [IMAGE ANIMEE] ([QUALITE ENR.]: [QVGA]).

  • Meme sur les apparciels compatibles avec les images animées filmées sur cet apparéil photo, il se peut que la qualité du son ou de l'image soit mauvaise, ou que la lecture soit impossible. Il se peut aussi que les informations d'enregistrement ne s'afficient pas correctement. Le cas échéant, utilisez cet apparéil photo. Pour plus de détails sur les apparciels compatibles AVCHD, reportez-vous aux sites de soutien technique ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est en anglis uniquement.)
  • La lecture des images animées AVCHD Lite n'est pas possible sur les apparciels non compatibles AVCHD (teils que les enregistrures DVD classiques). De plus, les images animées enregistrées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ne peuvent être lues sur les apparciels photo numériques (LUMIX) de Panasonic compatibles avec l'enregistrement AVCHD (Lite) et vendus en 2009 ou avant.
  • Si le positionnement échoue et que les informations de nom de lieu ne sont pas sauvégardées, les informations de nom de lieu ne sont pas enregistrées.
  • Les images animées AVCHD Lite n'était pas conformes à DCF et à Exif, certaines informations (telles que le numéro d'image, la balance des blancs, etc.) ne s'affichent pas pendant la lecture.
  • L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 4* ou supérieure est recommendée pour filmer en format [AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite].
  • L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 6* ou supérieure est recommendée pour filmer en mode 'MOTION JPEG'.
  • La classe de vitesse SD est une cote de vitesse pour l'écriture continue.
    Pour lire les images animées AVCHD Lite sur un ordinateur, veuillez utiliser le logiciel "PHOTOfunSTUDIO" présente sur le CD-ROM fourni.

← [QUALITE ENR.]

Règle la qualité d'image pour les images animées que vous filmez.

Mode d'enregistrement: P A S M W Z SQ

Réglages :

[AVCHD Lite(ENR GPS)] en [MODE ENR.]

RéglageRésolutionDébit binaire*1Rapport de format
[GSH]1280 x 72017 Mbps16:9
[GH]1280 x 72013 Mbps
[GL]1280 x 7209 Mbps

[AVCHD Lite] en [MODE ENR.]

RédglageRésolutionDébit binaire*1Rapport de format
[SH]1280 x 72017 Mbps16:9
[H]1280 x 72013 Mbps
[L]1280 x 7209 Mbps

[IMAGE ANIMEE] en [MODE ENR.]

RéglageRésolutionDébit image*2Rapport de format
[HD]1280 x 72030 image par seconde16:9
[WVGA]848 x 48030 image par seconde
[VGA]640 x 48030 image par seconde4:3
[QVGA]320 x 24030 image par seconde

1 Le débit binaire indique une quantité de données par unité de temps. Une valeur plus élevé donne une qualité d'image plus élevée. Cette apparéel photo utilise un système d'enregistrement VBR (débit binaire variable) et le temps d'enregistrement disponible est plus court lors de l'enregistrement d'un sujet à mouvements rapides.
2 Le débit image correspond au nombre d'images par seconde.
Le réglage sur [WVGA] n'est pas possible en mode [AUTO INTELLIGENT].
L'enregistrement [QVGA] n'est possible que sur la mémoire intégrée.

MPA-C [MPA CONTINU]

Permet d'ajuster constamment la mise au point pendant le filmage, ou de verrouiller la position de mise au point au début de l'enregistrement.

Mode d'enregistrement: PASMUSQ

Réglages :[OUI] : Ajustez la mise au point en fonction des mouvements du sujet pendant le filmage. (MPA-C apparaît sur l'écran.)

[NON] : Verrouillez la position de mise au point au début du filmage. Utilisez ce réglage pour garder la même position de mise au point pour les sujets qui se déplacent peu vers l'avant et l'arrête.

Le réglage est verrouillé sur [NON] dans les modes de scene [CIEL ÉTOILÉ] et [FEU D'ARTIFICE].

[VENT COUPE]

Réduit le niveau sonore du bruit du vent lors du filmage sous un vent violent.

Mode d'enregistrement: PASMUSQ

Réglages : [NON]/[OUI] (≈« apparait sur l'écran.))

Lorsque [VENT COUPE] est reglé sur [OUI], lessons les plus graves sont éliminés et la qualité n'est pas la même que celle des enregistements normaux.

Prendre/afficher des photos de bloc-notes

Mode [BLOC-NOTES]

Mode:

Pratique pour prendre des photos d'horaire (emploi du temps) et de cartes au lieu de prendre des notes. Qu'il y ait ou non une carte insérée, les photos sont toujours sauvégardées dans la section bloc-notes de la mémoire interne, de sorte qu'elles puisent être distinguées des photos normales et affichées immédiatement. Tenez compte des droits d'auteur, etc. ( 6)

Prendre des photos de bloc-notes

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prendre des photos de bloc-notes - 1
Represente la mémoire interne entièrement utilisée pour des photos de bloc-notes (approximatif)

Taille d'image2 M1 M
Photos TZ402640
Photos TZ9 TZ881120

Réglez sur

Réglez sur

Prenez une photo de bloc-notes

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo de bloc-notes - 1
Enforcez à mi-course (appuyez légrement poufaire la mise au point)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Prenez une photo de bloc-notes - 2
Enoncez complètement (appuyez à fond sur la touche pour photographer)

Afficher les photos de bloc-notes

1 Réglez le commutateur ENR/LECT sur

Réglez la molette de sélection du mode sur

  • Peut être affiché avec les mêmes opérations que pour les images fixes prises dans les autres modes ( 44) . (Les affichages de 30 photos et du calendrier ne sont pas disponibles.)

Pour supprimer les photos de bloc-notes Appuyez sur à l'etape ci-dessus. ( 45)

Si la mémoire interne est pleine

Les photos qui ne sont pas de type bloc-notes peuvent etre suprimées de la mémoire interne en retardant la carte de l'appareil photo, en réglant la molette de selection du mode sur un paramètre autre que (mode [BLOC-NOTES]), ou en appuyant sur.

  • Copiez les photos de bloc-notes sur une carte mémoire pour les imprimer ( 111) .
    Le filmage n'est pas possible en mode [BLOC-NOTES]. TZ10
    Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions du mode de lecture.
    Le réglage de [STABILISAT.] effectué dans le menu [ENR.] s'appliquera au mode bloc-notes.
  • Fonctions disponibles :
  • [ISO INTELLIGENT], [REC. VISAGE], [PRE MPA], [EXPOSITION I], [VIT. OBTU, MINI], [RAFALE], [ZOOM NUM], [EFFET COUL], [REGL IMAGE], [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT], [REG. EQUI. BL.], [ECONOMIE LCD], [HISTOGRAMME]
  • Les réglages des fonctions suivantes ne sont pas modifiables.

  • LAMPE ASS. AF]: [OUI]
  • e)

·[FORMAT]:4:3

  • [MODE AF]: (Mise au point à 1 zone)

·[GRILLE DE RÉF.]:

  • à 1 zone)
  • [MODE VEILLE]: [5 MIN.]

Symbole de zoom

Pratique pour agrandir et sauvegarder certaines parties d'une carte, etc.

Pour mémoriser le rapport de zoom et la position (indication de zoom):

① Agrandissez avec la commande de zoom et selectionnez la position a I'aide de

② Appuyez

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour mémoriser le rapport de zoom et la position (indication de zoom): - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour mémoriser le rapport de zoom et la position (indication de zoom): - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour mémoriser le rapport de zoom et la position (indication de zoom): - 3
+ Symbole de zoom
S'affiche sur les photos enregistrées

Pour changer le zoom et la position: Repetez l'opération ci-contre a gauche.
Pour terminer le réglage de marque de zoom: Rétabillisé le rapport original (1x) du zoom

Pour afficher le rapport et la position enregistrés :

① Affichez la photo avec le symbole

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour afficher le rapport et la position enregistrés : - 1

② Tournez vers T (ll n'est pas nécessaire d'agrandir ou de déplacer manuellement)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour afficher le rapport et la position enregistrés : - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour afficher le rapport et la position enregistrés : - 3
Commande de zoom

S'affiche immédiatement à la talille et à la position d'enregistrement

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pour afficher le rapport et la position enregistrés : - 4

Pour annuler le symbole de zoom [ANNUL. SIGNET] (cidessous)

Lorsqu'on supprime une photo avec symbole de zoom, la photo originale et la photo avec symbole de zoom sont toutes deux supprimées.
La suppression de la photo est possible même pendant le zoom avant.

Un menu spécifique est utilisé en mode [BLOC-NOTES].

Menu [ENR. SUR BLOC-NOTES] (Commutateur ENR/LECT: Molette de selection du mode : [ ]

[FORMAT IMAG][2 M] ①(priorité à la qualité d'image) / [1 M] ②(priorité au nombre de photos)
[ENR. SON]Enregistrez le son (5 secondes) simultanément. [NON] / [OUI]
[MODE LCD][NON] / [LUMI. LCD AUTO] / [ACCENTU. ACL] (→23)
[RÉGL.HORL.](→22)

Menu [LECT. SUR BLOC-NOTES] (Commutateur ENR/LECT: Molette de selection du mode:

[ANNUL. SIGNET]① Sélectionnez la photo de bloc-notes indiquée par le symbole ↓ à l'aide de ↓. ② Annuliez à l'aide d [MENU/SET].
[COPIE]Copiez une photo du bloc-notes à la carte. (L'indication de zoom ne sera pas copié.) ① Sélectionnez la photo de bloc-notes à l'aide de ↓ et appuyez sur [MENU/SET] ② Sélectionnez [OUI] à l'aide de ▲▼ et appuyez sur [MENU/SET].
[MODE LCD][NON] / [ACCENTU. ACL] (→23)
  • Les autres options du menu [CONFIG.] reflèteront les réglages effectuels en mode [PROGRAMME AE], etc.

Utiliser le menu d'accès rapide

Vou puez acceder facilement aux options du menu d'enregistrement.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utiliser le menu d'accès rapide - 1

■Opérations de la fonction GPS TZ40

Lorsque [OUI] ou GPS est sélectionné pour l'option [RéGLAGE GPS], les opérations suivantes sont possibles.

  • [SELECT. ZONE GPS] Appuyez sur [DISPLAY]

Pour la procédure de réglage du menu ENR.
- Les options de réglage qui s'affichent variant suivant le mode d'enregistrement.

Saisir du texte

Utilisez les touches de curseur pour saisir les noms avec la fonction de reconnaissance de visage et dans les modes de scène [BEBE] et [ANIMAL DOMES.], ou pour enregistrer les destinations sous [DATE VOYAGE], etc.

1 (Sur l'écran de réglage de chaque menu) Affichez l'écran de selection de car

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - (Sur l'écran de réglage de chaque menu) Affichez l'écran de selection de car - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - (Sur l'écran de réglage de chaque menu) Affichez l'écran de selection de car - 2

Sélectionnez le caractère et appuyez sur [MENU/SET] (répéteze)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le caractère et appuyez sur [MENU/SET] (répéteze) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le caractère et appuyez sur [MENU/SET] (répéteze) - 2

  • Le texte est inséré à la position du curseur.
    Pour changer de type de caractère

① Appuyez sur [DISPLAY] (Change à chaque pression sur la touche)

A a : lettres majuscules ou minuscules
&1:symboles/chiffres

3 Une fois la saisie du texte terminée, Sélectionnez [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Une fois la saisie du texte terminée, Sélectionnez [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Une fois la saisie du texte terminée, Sélectionnez [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET] - 2

■ Modifier le texte

① Appuyez sur ▲▼ ▲▷ pour déplacer le curseur jusqu'au texte à modifier.
- Vous pouvez aussi utiliser la commande de zoom pour changer la position du curseur.
2Appuyez sur pour selectionner [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET].
③ Appuyez sur ▲▼▲▶ pour sélectionner le bon texte, puis appuyez sur [MENU/SET].

A a &/1: Vous pouvez saisir jusqu'à 30 caractères. (Maximum de 9 caractères pour les noms de [REC. VISAGE])
- Le curseur de position de saisie peut être déplaced vers la gauche ou la droite à l'aide de la commande de zoom.
- Appuyez sur l'âp pour revenir à l'écran de menu.
Le texte défile s'il est trop long pour l'écran.
- Pour imprimer le texte spécifique, utilisez [TIMBRE CAR.] ( 128) ou utilisez le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' present sur le CD-ROM (fourni).

Afficher sous forme de liste

(Lecture multiple/lecture de calendrier)

Mode de lecture:

Voussouspoucefficher12 (ou30)photosa la fois(lecture multiple),ouaffichertoutesles photosprisesaune date donnée(lecture de calendrier).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher sous forme de liste - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher sous forme de liste - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher sous forme de liste - 3

Date seLECTIONnée (Première photo à partir de la date.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher sous forme de liste - 4
(Écran de calendrier)

  • Sélectionné la semaine à l'aide de ▲▼ et la date à l'aide de ◆▶, puis appuyez sur [MENU/SET] pour afficher les images de cette date sur l'affichage 12 écans.

Seuls les mois ou des images ont ete photographiees ou filmees apparaissent sur l'ecran de calendrier. Les images photographiees ou filmees sans reglages d'horloge s'affichent avec la date du 1er janvier 2010.
- Ne peut être affiché pivoté.
L'exécution de [ROTATION AFF] n'est pas possible sur les affichages à 12 écans et à 30 écans.
- Les photos prises avec les réglages de destination effectués dans [HEURE MOND.] s'affichent sur l'écran de calendrier avec la date appropriée pour le fuseau hora de la destination.

Faire la lecture des images animées ou des images fixes avec son

Mode de lecture :

Les images animées et les images fixes avec son peuvent être lues de la même façon que les images fixes.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faire la lecture des images animées ou des images fixes avec son - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faire la lecture des images animées ou des images fixes avec son - 2

Supprimer

( 45)

  • Vous pouvez régler le volume des images avec son à l'aide de la commande de volumedu haut-parleur ( 22)
  • Il se peut que les images animées et images fixes avec son ne soient pas lues correctement si elles ont été filmées ou photographiées sur un autre apparéil.
    Lors de l'utilisation d'une carte mémoire à grande capacité, l'exécution du recul rapide peut prendre du temps.
  • Certaines informations (numéro d'image, balance des blancs, etc.) ne s'afficheront pas pour les images animées filmées en format [AVCHD Lite(ENR GPS)] et [AVCHD Lite]. TZ10
  • Les images animées enregistrées en format [AVCHD Lite] peuvent s'afficher sur un ordinateur, au moyen du logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' qui se trouve sur le CD-ROM fourni. TZ10

Extraire des images fixes des images animées

Mode de lecture:

Sauvegardez sous forme d'image fixe une scene d'images animées.

1 Affichez l'image que vous désirez extraire comme image fixe en faisant une pause de lecture des images animées

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez l'image que vous désirez extraire comme image fixe en faisant une pause de lecture des images animées - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez l'image que vous désirez extraire comme image fixe en faisant une pause de lecture des images animées - 2

:Pause/lecture
: Recul rapide (2 paliers de vitesse) (pendant la pause) recul d'une seule trame
Avance rapide (2 paliers de vitesse)
(pendant la pause) avance d'une seule trame

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez l'image que vous désirez extraire comme image fixe en faisant une pause de lecture des images animées - 3

Une image fixe est creeie.

La taille de l'image est 2 M 16:9. (Sauf pour les images fixes extraites d'images animées pour lesquelles la [QUALITÉ ENR.] est [VGA] ou [QVGA], lorsque la taille est 0,3 M 4:3.)
- La qualité d'image diminue légèrement en raison du réglage de qualité d'image des images animées originales.
- Il peut être impossible de capturer des images fixes à partir d'images animées filmées sur un autre apparéil photo.

Diviser les images animées

Mode de lecture:

Une série d'images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique lorsque vous désirez conserver uniquement les scènes nécessaires, ou si vous souhaitez supprimer les scènes inutilles pour libérer de l'espace sur votre carte, par exemple lorsque vous voyagez.

1 Sélectionnez [DIVISION VIDEO] dans le menu [LECT.] (→20)

2 Sélectionnez la série d'images animées à diviser à l'aide de , puis appuyez sur [MENU/SET]

3 Faites la lecture des images animées et faites la pause à l'emplacement souhaité pour la division

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites la lecture des images animées et faites la pause à l'emplacement souhaité pour la division - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites la lecture des images animées et faites la pause à l'emplacement souhaité pour la division - 2

: Pause/lecture
: Recul rapide (2 paliers de vitesse)
(pendant la pause) recul d'une seule brame
Avance rapide (2 paliers de vitesse)
(pendant la pause) avance d'une seule trame

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites la lecture des images animées et faites la pause à l'emplacement souhaité pour la division - 3

Validate le point de division des images animées

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Validate le point de division des images animées - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Validate le point de division des images animées - 2

Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 3

Les images animées sont divisées.
Les images animées originales telles qu'elles étaient avant la division ne sont pas conservées.
(Seules les 2 nouvelles séquences d'images animées seront conservées après la division.)
- La division peut prendre un certain temps.

  • Àprous le réglage, appuyez sur l'ecran de menu.

  • Utilisez une batterie suffisamment chargée ( 11) ou l'adaptateur secteur (en option) et le coupler CC (en option).
    Lorsqu'il y a très peu d'espace libre sur la carte, il peut être impossible de diviser la série d'images animées.

  • Les images animées suivantes ne peuvent être divisées.

  • Les images animées définies comme [MES FAVORIS]

  • Les images animées protégées par [PROTEGER]

  • La division n'est pas possible si une des deux séquences résultats est plus courte que 1 seconde.

  • Les points de division sont régés par incréments de 0,5 seconde. (Il peut y avoir une légère différence par rapport au point spécifique)
  • Pendant la division, n'éteignez pas l'appareil photo et ne retirez par la carte ou la batterie. Cela causerait la suppression des images animées.
  • Il peut être impossible de diviser des images animées filmées sur un autre apparéil photo.
    [REG. IMPR.] est annulé après la division.

Méthodes de lecture différentes

[MODE LECTURE]

Mode de lecture :

Les photos et images enregistrées peuvent être lues de diverses façon.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Méthodes de lecture différentes - 1

[LECTURE NORMALE] ( 44)
■[DIAPORAMA] ( 119)
■[MODE LECT.] TZ10 ( 120)
■[LECTURE ZONE GPS] TZ10 ( 121)
[LECT.VOYAGE] ( 122)
LECTURE CATEG.
[LECTURE FAVORIS] ( 125)

4 Sélectionnéz le mode de lecture depuis MODE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Méthodes de lecture différentes - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Méthodes de lecture différentes - 3

Lorsque aucune carte n'est insereee, les photos et images (sauf celles du [BLOC-NOTES]) sont lues depuis la memoire integree.
- [MODE LECTURE]onne automatique a [LECTURE NORMALE]lorsque le commutateur ENR/LECT est permute sur et que l'appareil est mis sous tension, ou lorsque vous permutez du mode d'enregistrement au mode de lecture.
[LECTURE FAVORIS] s'affiche uniquement si les images ont ete definies comme [MES FAVORIS] et que le reglage est [OUI].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Méthodes de lecture différentes - 4

[DIAPORAMA]

Lit automatiquement les images dans l'ordre avec de la musique. Recommandé pour le visionnement sur l'écran d'un téléviseur.

1 Sélectionnez la méthode de lecture. [TOUT]: Lisez tous

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DIAPORAMA] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DIAPORAMA] - 2

[TOUT]:Lisez tout
- [PHOTOS SEULEMENT]: Lit les images fixes et les images fixes avec son
- [VIDÉO SEULEMENT]: Lecture des images animées uniquement

  • [LECTURE ZONE GPS] TZ10: Sélectionne le nom de lieu ou le point de repère pour la lecture des images photographées ou filmées dans le même lieu. (Utilisez ▲▼ ▲▶ pour sélectionner le nom de lieu ou le point de repère, puis appuyez sur [MENU/SET]) ( 121)
  • [VOYAGE]: Faits unquieutément la lecture des images photographiées ou filmées avec [DATE VOYAGE] ou [LIEU] ( 122)
  • [SELECTION CATEGORIE]: Sélectionnez une catégorie (et faites la lecture des images fixes uniquement. (Selectionnez la catégorie à l'aide de ▲▼▲ et appuyez sur [MENU/SET].) (→124)
  • [MES FAVORIS]: Lisez les photos spécifiées dans [MES FAVORIS] (s'affiche uniquement lorsqu'il y a des photos dans [MES FAVORIS] et que le paramètre est rédigé sur [OUI]).

Régléz les effets de lecture
DIAPORAMA TOTAL

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DIAPORAMA] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DIAPORAMA] - 4

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [DIAPORAMA] - 5

[EFFET] (Sélectionné la musique et les effets en fonction de l'ambiance de la photo)
[AUTO]L'appareil photo sélectionné l'effet optimal parmi [NATUREL], [DETENTE], [SWING] et [CONTEMP.](uniquement disponible avec le réglage [SELECTION CATEGORIE])
[NATUREL]Lecture avec une musique douce et des effets de transition d'écran
[DÉTENTE]
[SWING]Lecture avec une musique plus entraînante et des effets de transition d'écran
[CONTEMP.]
[NON]*Pas d'effets
  • Si [VIDEOS SEULEMENT] a été sélectionné à l'été 1, [EFFET] est verrouillé sur [NON]. De plus, la durée n'est pas régliable.
[CONFIGURATION]
[DURÉE]*[1 S] / [2 S] / [3 S] / [5 S](Uniquement disponible lorsqué[EFFET] est régèle sur [NON])
[RÉPÉTITION][NON]/[OUI] (Reprise)
[SON][NON]: La musique et le son ne seront pas lus.
[AUTO]:La musique sera lui pour les images fixes, et le son sera lu pour les images animées et les images fixes avec son.
[MUSIQUE]:Les effets musicaux seront lus.
[SON]:Le son est lu pour les images animées et les images fixes avec son.

3 Sélectionnez [DéMARRER] à l'aide de ▲, puis appuyez sur [MENU/SET] · Annuyez sur la pour revenir à l'écran de menu pendant le diaporama

Méthodes de lecture différentes [MODE LECTURE]

(Suite)

Mode de lecture :

Concernant la procEDURE de changement de [MODE LECTURE] ( 118)

Commandes de diaporama

Pendant la lecture d'images animées

Pause/lecture

(Pendant la pause)
Précédent

(Pendant la lecture) Pour aller au début des images animées en cours de lecture*

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de diaporama - 1
Arret

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de diaporama - 2

  • L'image précédente s'affiche si moins de 3 secondes des images animées ont été lues.

Lorsque [CONTEMP.] est selectionné, l'image peut apparfaître en noir et blanc en tant qu'effet d'écran.
- Certains effets de lecture ne sont pas disponibles lors de l'affichage de l'image sur un téléviseur au moyen de mini-cables HDMI. TZ10 TZ9
Il n'est pas possible d'ajouter des effets musicaux.
Le réglage de durée est désactivé pendant la lecture des images animées.
- Les bords sont coupés sur les images dont le rapport d'aspect est différent, pour qu'elles puissant s'afficher sur tout l'écran.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Commandes de diaporama - 3

[MODE LECT.] TZ10

Ce mode de lecture est praticque pour tire uniquement des images ou tire uniquement des images animées enregistrées en format [AVCHD Lite] (ou [IMAGE ANIMÉE]).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODE LECT.] TZ10 - 1

Sélectionnez le type de données

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de données - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de données - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de données - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez le type de données - 4

Affichez les photos/images

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les photos/images - 1

  • Pour supprimer l'image Appuyez sur 盐

Précédent Suivant

Pour quitter [MODE LECT.], réglez sur [LECTURE NORMALE].
- Sélectionnez aussi [AVCHD Lite] pour dire les images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)].

GPS [LECTURE ZONE GPS] TZ10

Pour faire la lecture des images, vous pouvez selectionner le nom de lieu ou le point de repere du lieu ou elles ont ete photographiees ou filmees.

1 Sélectionnez l'étendue de la région géographique pour la lecture

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'étendue de la région géographique pour la lecture - 1

OgLECTURE ZONE GPS

PAYS/REGION

DEPARTEMENT

COMMUNE

REPERE

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'étendue de la région géographique pour la lecture - 2

ANNUL. 面 SELECT. RREG.

Sélectionnez un nom de lieu ou un point de repère affché

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez un nom de lieu ou un point de repère affché - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez un nom de lieu ou un point de repère affché - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez un nom de lieu ou un point de repère affché - 3

ANNUL.面SELECT. RREG.

Première dette du nom de lieu ou du point de repère affiché

Lieu de photographie ou de filmage affché

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez un nom de lieu ou un point de repère affché - 4

Affichez les images

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les images - 1

  • Pour supprimer l'image Appuyez sur l'血 (supprimer)

Précedente Suivant

Il n'est pas possible d'afficher l'écran de calendrier.
S'il y a beaucoup d'images, elles peuventmettre du temps à s'afficher.
- Seules les options de menu de lecture suivantes sont disponibles pendant [LECTURE ZONE GPS].

[MODIF. LIEU], [ROTATION AFF], [RÉG. IMPR.], [PROTEGER]

Lorsque vous fermez [LECTURE ZONE GPS], réglez l'appareil sur [LECTURE NORMALE].

Méthodes de lecture différentes [MODE LECTURE]

(Suite)

Mode de lecture :

Concernant la procEDURE de changement de [MODE LECTURE] ( 118)

[B] [LECT.VOYAGE]

Faites uniquement la lecture des images photographiées ou filmées à votre destination.

Faites la lecture par date de voyage

Les images peuvent être lues par date de voyage si l'appareil a été réglé sur [CONF. VOYAGE] T240/[DATE VOYAGE] T29 T28 au moment de la photographie ou du filmage.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Faites la lecture par date de voyage - 1

Sélectionnez [DATE VOYAGE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [DATE VOYAGE] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [DATE VOYAGE] - 2

  • Si [TOUT] est sélectionné, toutes les images pour lesquelles [CONF. VOYAGE] TZ10/[DATE VOYAGE] TZ9 TZ8 a été régèle s'affichent.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [DATE VOYAGE] - 3

Sélectionnez la date pour la lecture

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la date pour la lecture - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la date pour la lecture - 2
SORT.面SELECT.&&REG

▲▼: Sélectionnez la semaine

: Sélectionnez le jour

Les images photographées ou filmées à la date sélectionnée s'affichent sous forme de liste.

  • Les mois où aucune image n'a été photographée ou filmée ne s'affichant pas.
  • La plage d'affichage des dates s'étend de janvier 2000 à décembre 2099.
  • Lorsqu'il y a plusieurs images à la même date, la première image photographée oufilméà cette date s'affiche sur l'écran de calendrier.
  • Si l'appareil a été régé sur une [ARRIVEE] dont le fuseau horsure est différent, l'image photographique ou filmée s'affiche sur le calendriel avec la date et l'heure locales.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la date pour la lecture - 3

Selectionnez l'image

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'image - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'image - 2

L'image s'affiche.

■Lecture par destination

Les images peuvent être lues par destination si l'appareil a été régle sur [LIEU] au moment de la photographie ou du filmage.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■Lecture par destination - 1

Sélectionnez [LIEU]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [LIEU] - 1

LECT

TOUT

DATE VOYAGE

LIEU

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [LIEU] - 2

ANNUL.面SELECT. RREG.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [LIEU] - 3

Selectionnez l'option

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'option - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'option - 2

ANNUL. SELECT. REG.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez l'option - 3

Affichez les images

  • Pour supprimer l'image Appuyez sur (supprimer)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les images - 1

Précedente Suvante

  • Les images du [BLOC-NOTES] ne s'affichent pas même si l'appareil est régle sur [MODE VOYAGE].
    Seules les options de menu de lecture suivantes sont disponibles pendant [LECT. VOYAGE].

[MODIF. LIEU], [ROTATION AFF], [RÉG. IMPR.], [PROTEGER]

Méthodes de lecture différentes [MODE LECTURE]

(Suite)

Mode de lecture:

Concernant la procEDURE de changement de [MODE LECTURE] ( 118)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Méthodes de lecture différentes [MODE LECTURE] - 1

[LECTURE CATEG.]

Les photos et images peuvent être classées automatiquement et affichées par catégorie. Le classement automatique commence lorsque vous sélectionnez [LECTURE CATEG.] dans le menu de selection du mode de lecture.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [LECTURE CATEG.] - 1

Sélectionnez la catégorie

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la catégorie - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la catégorie - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la catégorie - 3

Icônes des catégories avec photos (bleu foncé)

Nombre de photos (apparait après quelques secondes)

Pour (Lecture par personne), utilisez p pour selectionner la personne, puis appuyez sur [MENU/SET].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la catégorie - 4

Affichez les photos/images

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les photos/images - 1

  • Pour supprimer des photos Appuyez sur l.
[CATÉGORIE]Enregistrement d'informations telles que les modes de scène
Photos prises à l'aide de la reconnaissance de visage
[PORTRAIT]/[i PORTRAIT]/[GRAIN DE PEAU]/[TRANSFORMATION]/[AUTOPORTRAIT]/[PORTRAIT NOCT.]/[i PORTRAIT NOCT.]/[BÉBÉ]/[i BÉBÉ]
[PAYSAGE]/[i PAYSAGE]/[CRÉPUSCULE]/[PHOTO AÉRIENNE]/[i CRÉPUSCULE]
[PORTRAIT NOCT.]/[i PORTRAIT NOCT.]/[PAYSAGE NOCT.]/[i PAYSAGE NOCT.]/[CIEL ÉTOILÉ]
[SPORTS]/[FÉTE]/[LUMière BOUGIE]/[FEU D'ARTIFICIE]/[PLAGE]/[NEIGE]/[PHOTO AÉRIENNE]
[BÉBÉ]/[i BÉBÉ]
[ANIMAL DOMES.]
[NOURRITURE]
[SOUS-MARINE]
[IMAGE ANIMÉE]

L'affichage de calendrier n'est pas disponible.
- Les photos prises sans réglages de [NOM] sous [REC. VISAGE] ne sont pas classées.
Seuls les menus de lecture suivants sont régibles.

[MODIF. LIEU], [ROTATION AFF], [RÉG. IMPR.], [PROTEGER]

Pour fermer [LECTURE CATEG.], Sélectionnez [LECTURE NORMALE].

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les photos/images - 2

[LECTURE FAVORIS]

Lancez manuellement la lecture des photos/images spécifiées dans [MES FAVORIS] (s'affiche uniquement s'il y a des photos/images spécifiées dans [MES FAVORIS] et que l'option est régée sur [OUI]).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [LECTURE FAVORIS] - 1

Affichez les photos/images

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les photos/images - 1

Précedente Suivante

L'affichage de calendrier n'est pas disponible.
Seuls les menus de lecture suivants sont régibles.

[MODIF. LIEU], [ROTATION AFF], [RÉG. IMPR.], [PROTEGER]

Pour fermer [LECTURE FAVORIS], sélectionnez [LECTURE NORMALE].

Utiliser le menu [LECT.]

Mode de lecture: (Réglez la molette de selection du mode sur tout autre mode que)

Vouspouvezmodifierouprotegerlesphotosprises.

  • Suivant le mode de lecture, certaines options du menu [LECT.] ne s'affichent pas.
  • De nouvelles photos sont créées après la modification des photos à l'aide d'outils tels que [TIMBRE CAR.] et [REDIMEN.]. Avant de commencer la modification, assurez-vous qu'il y a assez d'espace libre dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire.

CAL [CALENDRIER]

Selectionnez la date sur l'écran de calendrier pour afficher uniquement les photos prises ce jour-là ( 114) .

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [CALENDRIER]

  • Ce réglage n'est possible que lorsque le mode de lecture est [LECTURE NORMALE].

[EDIT. TITRE]

You pouze donner des titres, etc., à vos photos favorites.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [ÉDIT. TIRE]

1 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Sélectionnez une photo

[SIMPLE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 4
DISPLAY

[MULTI] (jusqu'à 50 photos avec le même texte)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 5

Réglage [ÉDIT. TITRE]

[EDIT. TITRE] déjà régèle

Pour annuler Appuyez de nouveau sur [DISPLAY]
- Pour régler →
- Appuyez sur [MENU/SET].

Saisissez des caractères (Saisir du texte ( 113) )

(Après la confirmation, appuyez sur l'émcran de menu du réglage [SIMPLE].)

Pour modifier

Selectionnez [SIMPLE] à l'objet → Sélectionnez la photo à l'aide de « et appuyez sur [MENU/SET] → corrigez le texte et appuyez sur [SORTIE] → appuyez sur pour revenir au menu.

Non disponible avec les photos prises sur d'autres apparéils, avec les photos protégées et avec les images animées.
Pour imprimer le texte, utilisez [TIMBRE CAR.] ou le CD-ROM fourni 'PHOTOfunSTUDIO'.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [EDIT. TITRE] - 6

[MODIF. LIEU] TZ10

YououpouvezmodifierlesinformationsdondelieuenregistréesparlafonctionGPS.

Opération : Appuyez sur [MENU/SET] sur l'écran de lecture et sélectionnez le Menu [LECT.] [MODIF. LIEU]

Sélectionnez l'image

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 2

2 Sélectionnez le nom de lieu ou le nom de point de repère à modifier

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 4

3 Sélectionnez [REMPL.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [MODIF. LIEU] TZ10 - 6

Pour supprimer un nom de lieu ou un nom de point de repere

À l'etape 3, Sélectionnez [EFF. ] à l'aide de▼, puis Sélectionnez [OUI].

[DIVISION VIDEO]

Yououpuvezdiviserlesimaginesanimées pour supprimerles scénésinutiles. ( 117)

Utiliser le menu [LECT.] (Suite)

Mode de lecture: (Réglez la molette de seLECTION du mode sur tout autre mode que)

Pour la procédure de réglage du menu LECT.

[TIMBRE CAR.]

La date et l'heure d'enregistrement, les informations de nom de lieu et le texte enregistré dans les modes de scène [BÉBÉ], [ANIMAL DOMES.], [DATE VOYAGE] et [ÉDIT. TITRE] sont apposés sur l'image fixe. Idéal pour une impression en format ordinaire.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [TIMBRE CAR.]

1 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]

Sélectionnez une photo

[SIMPLE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 4

[MULTI] (jusqu'à 50 photos)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 5
DISPLAY

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 6
Réglage [TIMBRE CAR.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 7

  • Pour annuler Appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY].
  • Pour régler Appuyez sur [MENU/SET].

3 Sélectionnez les options et effectuez les réglages pour chacune d'elles

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 8

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 9

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 10

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 11
Les
éléments régis sur
[NON] ne sont pas apposés

4 Séciffiez s'il faut apposer un timbre d'âge

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 12

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 13

Si [NOM] est regle sur [NON] à l'etape 3, cet ecran ne s'affichera pas.

5 Sélectionnez [OUI]

(L'écran varie suivant la taille de la photo, etc.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 14

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 15

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 16

  • Si vous avez sélectionné [SIMPLE], après l'étape 5 appuyez sur la pour revenir à l'écran de menu.
  • La taille d'image sera réduite si elle dépasse 3 Mo. L' image sera légersement plus granuleuse.
Rapport de formatAprès[TIMBRE CAR.]
4 : 33 M
3 : 22,5 M
16 : 92 M

Éléments qu'il est possible d'approser

[DATE PR. DE VUE][S.HEURE] : Appose la date de photographie [A.HEURE] : Appose la date et l'heure de photographie
[NOM]É: Appose le nom enregistré pour la reconnaissance de visage É/É: Appose le nom enregistré sous [BEBÉ] ou [ANIMAL DOMES.]
[LIEU]Appose la destination sous l'options [LIEU] de [MODE VOYAGE]
[DATE VOYAGE]Appose la date de voyage régée sous l'options [DATE VOYAGE] de [MODE VOYAGE]
[TITRE]Appose le texte enregistré sous [ÉDIT. TITRE]
[PAYS/RÉGION]Appose les informations de nom de lieu enregistrées par la fonction GPS TZ10 • Si le texte du nom de location ou du nom de point de repère est long, il peut être impossible d'apposer tout le texte.
[DÉPARTEMENT]
[COMMUNE]
[REPÈRE]
  • L'élement ne peut être apposse lorsqu'la fonction est régée sur [NON].

Pour vérifier le texte apposé

Lect. zoom' ( 44)

  • Non disponible avec les photos prises sur d'autres apparéils, les photos prises sans réglage de l'horloge, les images animées et les photos avec son.
  • Àprous l'application de [TIMBRE CAR.], il n'est plus possible de redimensionner ou couper les photos, ni de modifier [ÉGALIS.], [CONV. FORM.], [TIMBRE CAR.] et les réglages d'impression de la date des photos.
  • Il se peut que les caractères soient coupés sur certaines imprimantes.
  • Le texte est difficile à dire lorsqu'il est apposse sur les photos de 0,3 M ou moins.
    N'effectuez pas de réglages d'impression de date en boutique ou sur une imprimante pour les photos qui comportent un timbre de date. (Les impressions de date peuvent se chevaucher.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [TIMBRE CAR.] - 17

[REDIMEN.]

Il est possible de réduire la taille de l'image pour faciliter l'envoi par courrier, l'utilisation sur un site Web, etc. (Les photos prises avec le plus bas niveau de pixels d'enregistrement ne peuvent être réduites davantage.)

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [REDIMEN.]

[SIMPLE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [SIMPLE] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [SIMPLE] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [SIMPLE] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - [SIMPLE] - 4

  • Àprous la confirmation, appuyez sur pour revenir à l'écran de menu.

[MULTI]

1 Sélectionnez [MULTI] à l' étape 1 ci-dessus

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [MULTI] à l' étape 1 ci-dessus - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [MULTI] à l' étape 1 ci-dessus - 2

Nombre de pixels avant/après redimensionnement

  • Pour annuler Appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY].
  • Pour régler Appuyez sur [MENU/SET].

4 Appuyez sur ▲ pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]

La qualité d'image est réduite après le redimensionnement.
Non disponible avec les images animées, les photos avec son et les photos à timbre date. Peut être incompatible avec des photos prises sur d'autres appareils.

[CADRAGE]

Agrandissez les photos et coupez les zones non désirées.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [CADRAGE]

1 Appuyez sur pour selectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]

Sélectionnez la zone à recadrer

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la zone à recadrer - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la zone à recadrer - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la zone à recadrer - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la zone à recadrer - 4

3 Appuyez sur ▲ pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]

  • Àprous la confirmation, appuyez sur l'ecran de menu.

La qualité d'image est réduite après le cadrage.
Non disponible avec les images animées, les photos avec son et les photos à timbre date. Peut être incompatible avec des photos prises sur d'autres apparciels.
- Les informations originales de reconnaissance des visages ne seront pas copiees lors du recadrage des images.

[EGALIS.]

Une légère inclinaison de la photo peut être corrigée.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] ▶ Menu [LECT.] Sélectionnéz [ÉGALIS.]

1 Appuyez sur pour selectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Appuyez sur  pour selectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET] - 1

3 Appuyez sur ▲ pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]

  • Àprou la confirmation, appuyez sur l'ecran de menu.

La qualité d'image diminue lors de l'exécution de la correction d'inclinaison.
- Il se peut que la photo résultat de la correction d'inclinaison ait moins de pixels que la photo initiale.
- Peut être incompatible avec les photos prises sur d'autres appareils.
Non disponible avec les images animées, les photos avec son et les photos à timbre date.
- Les informations originales de reconnaissance des visages ne seront pas copieées lors de l'égalisation (correction de l'inclinaison).

CONV.FORM.]

Convertissez les photos du format 16:9 au format 3:2 ou 4:3 pour l'impression.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnéz [CONV. FORM.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - CONV.FORM.] - 1

Sélectionnez 3:2 ou 4:3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez 3:2 ou 4:3 - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez 3:2 ou 4:3 - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez 3:2 ou 4:3 - 3

Selectionne la photo prise en 16:9

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionne la photo prise en 16:9 - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionne la photo prise en 16:9 - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionne la photo prise en 16:9 - 3

Sélectionnez la position horizontal et convertissez

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la position horizontal et convertissez - 1

(Deplacez les photos de format portrait à l'aide de ▲▼.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la position horizontal et convertissez - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la position horizontal et convertissez - 3

Change pour la taille encadrée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la position horizontal et convertissez - 4

Appuyez sur ▲ pour sélectionnner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]

  • Àprous la confirmation, appuyez sur pour revenir à l'écran de menu.

  • Il est possible d'augmenter la taille de la photo après avoir changé le rapport de format.
    Non disponible avec les images animées, les photos avec son, les photos avec apposition de texte et les fichiers non-DCF ( 44) . Peut être incompatible avec des photos prises sur d'autres appareils.

  • Les informations originales de reconnaissance des visages ne seront pas copieées lors de la conversion des rapports de format.

A [ROTATION AFF]

Faites pivoter automatiquement les photos de type portrait.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [ROTATION AFF]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - A [ROTATION AFF] - 1

Selectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 4
[OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez [OUI] - 5
[NON]

  • [ROTATION AFF] ne sont pas disponibles avec les images animées.
  • Il se peut que certaines photos prises avec l'appareil à la verticale ne puissant pas pivoter automatiquement. Il se peut que des photos prises avec certains autres appareils ne puissant pas pivoter.
  • La rotation des photos n'est pas possible pendant la lecture multiple.
  • Ne s'affichera pivote sur l'ordinateur que si l'environnement (système d'exploitation, logiciel) est compatible avec Exif ( 44) .

★ [MES FAVORIS]

En apposant une étoile () à vos images favorites, vous pouvez afficher uniquement lesdites images en mode [DIAPORAMA] ou [LECTURE FAVORIS], ou supprimer toutes les images sauf vos favorites ( 45) .

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [MES FAVORIS]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ★ [MES FAVORIS] - 1

Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

LECT.
★ MESFAVORISNON
# REG. IMPR.QUI
on PROTEGERANUL
MOD, REC, VIS.
BI COPIE
SELECT # REG.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

Fermez le menu

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Fermez le menu - 2

Sélectionnez l'image et effectuez le réglage (répétez)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'image et effectuez le réglage (répétez) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'image et effectuez le réglage (répétez) - 2

S'affiche lorsque activé (ne s'affiche pas lorsqu'il est sur [NON]).

  • Jusqu'à 999 photos peuvent être sélectionnées. (Pour les images animées AVCHD Lite, 999 images ou plus peuvent être régliées. TZ10)
  • Pour libérer Appuyez de nouveau sur .

Pour tout effacer

Selectionnez [ANNUL.] à l' étape 1 et selectionnez [OUI].

  • Il se peut que des photos prises avec certains autres appareils ne puissant pas etre spécifiées en tant que favors.
    Le réglage ou la libération est aussi possible à l'aide du logiciel fourni 'PHOTOfunSTUDIO'.

[BREG.IMPR.]

Il est possible de spécifique les réglages d'image, de numéro d'image et de date pour l'impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l'impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité)

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnéz [RéG. IMPR.]

1 Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 3

Sélectionnez une photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une photo - 1
[SIMPLE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une photo - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une photo - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une photo - 4
[MULTI]

3 Réglez le nombre de photos

(repétez les étapes 2 et 3 lors de l'utilisation de [MULTI] (jusqu'à 999 photos))

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez le nombre de photos - 1
[SIMPLE]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez le nombre de photos - 2
Impression de date spécifiée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez le nombre de photos - 3
-Nombre d'impressions

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Réglez le nombre de photos - 4
[MULTI]
-Nombre d'impressions
Impression de date spécifiée

  • Réglage/libération de l'impression de la date appuyez sur [DISPLAY].
  • Àprous la confirmation, appuyez sur l'excran de menu.

Pour tout effacer

Sélectionnez [ANNUL.] à l'étape 1 et sélectionnez [OUI].

Lors de l'utilisation d'une imprimante compatible PictBridge, vérifie les réglages sur l'imprimante car ils peuvent avoir priorité sur les réglages d'appareil photo.
Pour faire imprimer en boutique à partir de la mémoire interne, copiez les photos sur la carte ( 137) avant d'effectuer les réglages.
- Réglage non possible pour les fichiers non conformes à la norme DCF (→44)
- Il n'est pas possible d'utiliser les informations DPOF régles par un autre apparéil. Dans de tels cas, supprimez toutes les informations DPOF et réglez-les de nouveau sur cet apparéil photo.
Il n'est pas possible d'effectuer des réglages d'impression de la date pour des photos sur lesquelles [TIMBRE CAR.] est apposé. Ces réglages seront aussi annulés si un [TIMBRE CAR.] est apposé par la suite.
Le réglage n'est pas possible pour les images animées enregistrées en format [AVCHD Lite]. T210

On [PROTEGER]

Activez la protection pour empêcher la suppression des photos. Prévient la suppression des photos importantes.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [PROTEGER]

1 Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] - 4

2 Sélectionnez la photo et effectuez le réglage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 3
[SIMPLE]
Photo protégée

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 4
[MULTI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 5

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez la photo et effectuez le réglage - 6
Photo protégée

  • Pour annuler Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
  • Àprous la confirmation, appuyez sur pour revenir à l'écran de menu.

Pour tout effacer

Sélectionnez [ANNUL.] à l' étape 1 et sélectionnez [OUI].

Pour annuler pendant la libération de tout

Appuyez sur [MENU/SET].

  • Peut être inopérant lors de l'utilisation d'autres appareils.
  • Meme les photos protégées sont supprimées lors du formatage.
    Si le loquet de protection contre l'écriture est en position 'LOCK,' il n'est pas possible de supprimer les images mêmes si elles ne sont pas protégées par le réglage de l'appareil photo.

[MOD. REC. VIS.]

Modifiez ou suprimez les informations de reconnaissance pour les photos prises avec une reconnaissance de visage erronée.

Opération : Sur l'écran de lecture, appuyez sur [MENU/SET] et selectionnez [▶ le Menu [LECT.] → [MOD. REC. VIS.]

1 Sélectionnez [REMPL.] ou [EFF.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [REMPL.] ou [EFF.] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [REMPL.] ou [EFF.] - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [REMPL.] ou [EFF.] - 3

Sélectionnez l'image

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'image - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'image - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez l'image - 3

3 Sélectionnez une personne

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une personne - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une personne - 2

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une personne - 3

  • Pour [EFF.], allez à l'étape 5
  • Il n'est pas possible de Sélectionner lesgensdontlesinformationsdereconnaissance de visagonontpasété renregistrées.

  • Une fois les informations de reconnaissance de visage supprimées, elles ne peuvent être restaurées.

  • Les images pour lesquelles toutes les informations de reconnaissance de visage ont été supprimées ne sont pas classées dans la reconnaissance de visage pendant [LECTURE CATEG.].
  • Il n'est pas possible de modifier les informations de reconnaissance sur les images protégées.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez une personne - 4

[COPIE]

You pouvez copier les images entre la mémoire intégrée et la carte mémoire.

Configuration: Appuyez sur [MENU/SET] Menu [LECT.] Sélectionnez [COPIE]

1 Sélectionnéz la méthode de copie (le sens)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnéz la méthode de copie (le sens) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnéz la méthode de copie (le sens) - 2
IN→SD
SD+IN

: Copiez toutes les photos de la mémoire interne à la carte (passez à l' étape 3) (Il n'est pas possible de copier les photos de bloc-notes. Utilisez [COPIE] dans le menu de lecture de bloc-notes [BLOC-NOTES] ( 111) .)

: Copiez 1 photo à la fois, de la carte à la mémoire interne.

: Copiez 1 photo à la fois, de la carte au dossier de bloc-notes (dans la mémoire interne) (ne s'applique pas aux images animées).

2 Sélectionnez l'image à l'aide de , puis appuyez sur [MENU/SET] (pour = et = )

3 Sélectionnez [OUI]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [OUI] - 2

  • Pour annuler Appuyez sur [MENU/SET]
  • Àprous la confirmation, appuyez sur pour revenir à l'écran de menu.
  • Une fois les photos copiees de la mémoire intégrée à la carte mémoire, l'affichage revient automatiquement à l'écran de lecture.

(L'écran représenté est un exemple.)

S'il n'y a pas assez d'espace dans la mémoire intégrée pour executer la copie, éteignez l'appareil, retirez la carte et supprimez des photos dans la mémoire intégrée (pour suprimer des photos de bloc-notes, régléz la molette de sélection du mode sur le mode bloc-notes).
La copie des données d'image de la mémoire interne à une carte mémoire sera interrompue avant la fin si l'espace n'est pas suffisant sur la carte. Nous vous recommendons d'utiliser des cartes mémoire dont la capacité est supérieure à la mémoire interne (environ 15 Mo TZ10, environ 40 Mo TZ9 TZ8).
- La copie des photos peut prendre plusieurs minutes. Ne mettez pas l'appareil hors tension et n'effectue aucune opération pendant la copie.
Si des nomes identiques (numeros de dossier/fichier) sont presents dans la destination de copie, un nouveau dossier sera créé pour la copie lors de la copie de la mémoire intégrée à la carte (IN+50). Les fichiers de nom identique ne seront pas copies de la carte à la mémoire intégrée (S+IN).
Les réglages d'impression et les réglages de protection ne sont pas copiés. Réglez-les de nouveau après la copie.
Seules les photos des apparciels numériques Panasonic (LUMIX) peuvent etre copiees.
- Les photos originales ne seront pas supprimées après la copie (pour supprimer les photos ( 45) ).
- Ce réglage n'est possible que lorsque le mode de lecture est [LECTURE NORMALE].
Le réglage n'est pas possible pour les images animées enregistrées en format [AVCHD Lite]. TZ10

Conserver les images photographées et filmées

Les méthodes de copie, sur un autre apparéil, des images fixes et des images animées enregistrées sur cet apparéil photo variant suivant le format de fichier (JPEG, AVCHD Lite*, Motion JPEG). Suivez la méthode ajustée suivant l' apparéil sur lequel vous faites la copie. * TZ10 uniquement

Copier les images de lecture via des cables AV

Types de fichier disponibles : Image animée AVCHD Lite*, Motion JPEG

Les videotos lues sur cet apparéil photo peuvent être copiées sur un support tel qu'un disque DVD, un disque dur ou une cassette video à l'aide d'un apparéil tel qu'un enregistrer du DVD ou un magnétoscope. Cette méthode est pratique, car elle permet d'effectuer la copie même sur des apparéils non compatibles avec les images haute définition (AVCHD). La qualité d'image sera réduite de la haute définition à la définition normale.

Exemple du modele

DMC-TZ10

Cable AV

(Utilisez toujours le

cable fourni.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Copier les images de lecture via des cables AV - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Copier les images de lecture via des cables AV - 2
La prise d'entrée de l'enregistreur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Copier les images de lecture via des cables AV - 3

Raccordez l'appareil photo à l'enregistreur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Raccordez l'appareil photo à l'enregistreur - 1

Lancez la lecture sur l'appareil photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Lancez la lecture sur l'appareil photo - 1

Lancez l'enregistrement sur l'enregistreur

  • Pour arrêter l'enregistrement (la copie), arrêtez d'abord l'enregistrement sur l'enregistreur, puis la lecture sur l'appareil photo.

Utilisez exclusivement les cables AV fournis.
Lors de l'utilisation d'un téléviseur à rapport d'aspect 4:3, permutez toujours le réglage de [FORMAT TV] ( 26) sur [4:3] sur l'appareil photo avant de faire la copie. Les images animées copies avec le réglage [16:9] seront allongées verticalément lors de l'affichage sur un écran de téléviseur [4:3].
- Nous vous recommendons d'appuyer sur la touche [DISPLAY] de l'appareil photo pour êtreindre l'écran LCD lors des opérations de copie. ( 46)
Pour plus de détails sur les méthodes de copie et de lecture, reportez-vous au mode d'emploi de votre enregistrateur.

Utilisez 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier sur votre ordinateur

Types de fichier disponibles : Image fixe JPEG/ Image animée AVCHD Lite*, Motion JPEG

Avec le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' présente sur le CD-ROM fourni, vous pouvez utiliser un ordinateur pour gérer les images photographées ou filmées.

  • Principales fonctions de 'PHOTOfunSTUDIO'
  • Copier sur un ordinateur les images photographiées ou filmées
  • Faire une copie de secours, sur un support tel qu'un disque DVD, des photos ou des images animées qui ont été copies sur un ordinateur
  • Modifier les photos sur un ordinateur
  • Convertir avec une qualité d'image normale les images animées filmées en format [AVCHD Lite], pour créé un DVD-Video TZ10
  • Combiner en un panorama les photos prises en mode de scene [AIDE PANORAMIQUE]
  • Ajouter les photos prises à un courriel
  • Télécharger sur YouTube les images animées filmées

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utilisez 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier sur votre ordinateur - 1

Installes 'PHOTOfunSTUDIO' sur I'ordinateur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Installes 'PHOTOfunSTUDIO' sur I'ordinateur - 1

Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur

  • Pour la procédure de raccordement ( 141)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur - 1

Utilisez 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier les images sur l'ordinateur

  • Pour plus de détails sur l'utilisation de 'PHOTOfunSTUDIO', reportez-vous au mode d'emploi 'PHOTOfunSTUDIO' (PDF).

TZ10

Les copies des fichiers d'images animées AVCHD Lite, ainsi que les dossiers qui contiennent de tels fichiers, ne peuvent être lus niédités s'ils ont été supprimés, modifiés ou déplacés à l'aide de l'Explorateur Windows ou par une méthode similaire. Utilisez toujours 'PHOTOofunSTUDIO' pour manipuler les images animées AVCHD Lite.

TZ9 TZ8

Le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' qui se trouve sur le CD-ROM (fourni) peut être utilisé pour copier les images fixes et les images animées sur un ordinateur et y faire la lecture.

Utiliser avec un ordinateur

Voussouspoucez copier les images fixes et les images animées de l'appareil photo à un ordinateur, en raccordant les deux apparciels.

  • Si votre ordinateur ne prend pas en charge les cartes mémoire SDXC, un message s'affichera pour vous inviter à formater la carte. (Ne formatez pas la carte. Cela effacérait les images.) Si la carte n'est pas reconnaue, reportez-vous au site Web de soutien technique suivant.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
  • Les images copiées peuvent ensuite être imprimées ou envoyées par courrier électronique à l'aide du logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' qui se trouve sur le CD-ROM (fourni).

■Spécifications de l'ordinateur

WindowsMacintosh
98/98SEMe/2000XP/Vista/7OS 9/OS X
Puis-je utiliser 'PHOTOfunSTUDIO'?NonOui*1Non
Puis-je copier des images animées AVCHD Lite sur un ordinateur ? T210NonOui*2Non
Puis-je copier des images fixes et des images animées Motion JPEG de l'ordinateil photo à un ordinateur via un cable de connexion USB ?NonOuiOui OS 9.2.2 OS X (10.1 à 10.6)
  • Bien qu'il ne soit pas possible d'utiliser des cables de connexion USB sous Windows 98/98SE, Mac OS 8.x, ou des versions moins récentes de ces derniers, vous pouvez copier les images fixes et les images animées à l'aide d'un lecteur/graveur de carte mémoire SD compatible.
    Internet Explorer 6.0 ou plus recent doit être installé.
    Comme la lecture correcte et le bon fonctionnement varient suivant l'environnement de l'ordinaire, ils ne peuvent etre garantis.
    2Utilisez toujours 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier les images animées AVCHD Lite.

TZ10

Certain ordinateurs peuvent directement la carte mémoire de l'appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur.

Copier des images fixes et des images animées

Preparatifs :

  • Chargez la batterie suffisamment. Ou bien connectez l'adaptateur secteur (en option) et le coupletur CC (en option). ( 14, 15)
  • Insérez la carte et mettez la molette de selection du mode sur toute autre position que. Pour importer les images de la mémoire intégrée, retirez toutes les cartes mémoire

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 1

1 Mettez l'appareil photo et l'ordinateur sous tension

2 Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur

Voudevezutiliserlecablede connexionUSBfourni.

L'utilisation de cables autres que le cable de connexion USB fourni peut entrainer un dysfonctionnement.

3 Sélectionnez [PC] sur l'appareil photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [PC] sur l'appareil photo - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [PC] sur l'appareil photo - 2

Il se peut qu'un message s'affiche sur I'écran si [MODE USB] ( 26) est régisé sur [PictBridge (PTP)]. Sélectionnéz [ANNUL.] pour fermer I'écran, et régisé [MODE USB] sur [PC].

4 Utilizez I'ordinateur

Pour annuler la connexion

Cliquez sur 'Safely Remove Hardware' dans la barre d'etat système de Windows → déconnectez le cable de connexion USB → éteignez l'appareil photo → débranchez l'adaptateur secteur

Utiliser avec un ordinateur (Suite)

Voussauvez sauvegarder les images pour les utiliser sur voire ordinateur, en glissant et deposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l'ordinateur.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Utiliser avec un ordinateur (Suite) - 1
■Noms des dossiers et fichiers sur l'ordinateur

*Un nouveau dossier est créé dans les cas suivants :

  • Lorsque des photos sont prises dans un dossier contenant 999 fichiers.
  • Lors de l'utilisation d'une carte contenant le même numéro de dossier (y compris les photos prises avec un autre apparéil photo, etc.)
    Lors de I'enregistrement après I'execution de [RENUM.FICHIER] ( 25)
  • La lecture du fichier risque d'être impossible sur l'appareil photo après la modification du nom de fichier.
  • Si la molette de selection du mode est reglése sur , les données de la mémoire intégrée (y compris les photos de bloc-notes) s'affichent même lorsqu'une carte est insérée. Les données de la carte ne s'affichent pas.
  • Evitez de supprimer ou modifier les données AVCHD ou le dossier qui les contient, à l'aide de Windows Explorer ou autres outils. L'appareil photo risque de ne pas pouvoir dire correctement les images animées si l'un de ces fjichiers est supprimé ou modifié. Pour la gestion des données et la modification des images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [AVCHD Lite], utilisez le logiciel "PHOTOfunSTUDIO" présente sur le CD-ROM fourni. TZ10

■Lors de l'utilisation de Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS X

Il est possible de raccorder l'appareil photo à l'ordinateur même si [MODE USB] ( 26) est régle sur [PictBridge (PTP)].

  • Seule la sortie des images est possible depuis l'appareil photo. (La suppression des images est aussi possible sous Windows Vista et Windows 7.)
  • Il peut être impossible d'importer si la carte contient 1 000 images ou plus.
  • La lecture des images animées filmées en format [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [AVCHD Lite] n'est pas possible. T210

■Lire sur un ordinateur les images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ou [AVCHD Lite] TZ10

①Utilisez le logiciel 'PHOTOfunSTUDIO' qui se trouve sur le CD-ROM fourni.
② Sauvegardez les images animées sur I'ordinateur, puis faites la lecture.

■Faire la lecture des images animées enregistrées en format [IMAGE ANIMEE] sur un ordinateur

①Utilisez le logiciel 'QuickTime' qui se trouve sur le CD-ROM fourni.
- Installé par défaut sur Macintosh
② Sauvegardez les images animées sur l'ordinateur avant d'en faire la lecture.

  • Utilisé exclusivement le cable de connexion USB fourni.
  • Éteignez l'appareil avant d'insérer ou de retarder les cartes mémoire.
    Lorsque la batterie commence à s'épuiser pendant la communication, un bip d'avertissement est émis. Annulez immédiatement la communication depuis l'ordinateur (rechargez la batterie avant de rétablier la connexion).
    Lorsque [MODE USB] ( 26) est regle sur [PC] il n'est pas nécessaire d'effectuer le réglage chaque fois que l'on connecte l'appareil photo à l'ordinateur.
    Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de l'ordinateur.

Imprimer

Certaines imprimantes peuvent imprimer directement depuis la carte mémoire de l'appareil photo.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.

Vou puevez raccorder l'appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer.

Preparats :

  • Chargez la batterie suffisamment. Ou bien connectez l'adaptateur secteur (en option) et le coupleur CC (en option).
  • Insérez la carte et mettez la molette de sélection du mode sur toute autre position que [2]. Pour copier les images de la mémoire intégrée, retirez toutes les cartes mémoire. (Copiez d'abord les images du [BLOC-NOTES] sur la carte)
  • Ajustez la qualité d'impression ou autres réglages sur votre imprimante, si nécessaire.

  • Ne déconnectez pas le cable de connexion USB lorsqu'leicone de déconnexion du cable s'affiche (il se peut qu'elle ne s'affiche pas avec certaines imprimantes).

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparats : - 1
Câble de connexion USB (Utilisez toujours le âble fourni.)

Pour annuler l'impression Appuyez sur [MENU/SET]

Utilisez exclusivement le cable de connexion USB fourni.
- Déconnectez le cable de connexion USB après l'impression.
Éteignez l'appareil avant d'insérer ou de retarder les cartes mémoire.
Lorsque la batterie commence à s'épuiser pendant la communication, un bip d'advertissement est émis. Annulez l'impression et déconnectez le cable de connexion USB (rechargez la batterie avant de reconnectcer le cable).
Lorsque [MODE USB] est reglé sur [PictBridge (PTP)] il n'est pas nécessaire d'effectuer le réglage chaque fois que l'on connecte l'appareil photo à l'imprimante.
L'pression des images animées enregistrées en format [AVCHD Lite] n'est pas possible. TZ10

1 Mettez l'appareil photo et l'imprimante sous tension

2 Raccordez l'appareil photo à l'imprimante

  • Vous doivent utiliser le cable de connexion USB fourni. L'utilisation de cables autres que le cable de connexion USB fourni peut entrainer un dysfonctionnement.

3 Sélectionnez [PictBridge (PTP)] sur l'appareil photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [PictBridge (PTP)] sur l'appareil photo - 1

Lorsque [CONNEXION AU PC EN COURS...s affiche, annulez la connexion et reglez MODE USB sur [SELECT. CONNXE] ou [PictBridge (PTP)].

4 Appuyez sur pour selectionner une image a imprimer, puis appuyez sur [MENU/SET]

5 Sélectionnez [DéPART IMPRESS.]

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Sélectionnez [DéPART IMPRESS.] - 1
(Réglages d'impression ( 146) )

Imprimer plusieurs photos

① Sélectionnez [IMPR. MULTI.] à l'étape 4 de la page précédente

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ① Sélectionnez [IMPR. MULTI.] à l'étape 4 de la page précédente - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ① Sélectionnez [IMPR. MULTI.] à l'étape 4 de la page précédente - 2

② Sélectionnez une option (Voir ci-dessous pour plus de détails)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ② Sélectionnez une option (Voir ci-dessous pour plus de détails) - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ② Sélectionnez une option (Voir ci-dessous pour plus de détails) - 2

③ Imprimez

(Page precedente 5)

  • [SELECTION MULTI.] :① Faites défilier les photos à l'aide de ▲▼▲▶, et scélectionnez-les à l'aide de [DISPLAY] pour imprimer. (Appuyez de nouveau sur [DISPLAY] pour libérer la scélection.)

② Appuyez sur [MENU/SET] une fois la sélection terminée.
· [TOUT SELECT.] :Imprimez toutes les photos.

  • [RÉG. IMPR.(DPOF)] :Imprimez les photos sélectionnées dans [RÉG. IMPR].(→134)

  • [MES FAVORIS] :Imprimez les photos selectionnées dans [MES FAVORIS]. ( 133) (s'affiche uniquement lorsqu'il y a des photos dans [MES FAVORIS] et que le paramètre est reglé sur [OUI]).

  • Sélectionnez [OUI] si l'écran de confirmation d'impression apparait.

  • Un ● orange qui s'affiche pendant l'impression indique un message d'erreur.
    L'impression peut etre divisée en differentes tâches lorsque l'on imprime une grande quantite de photos. (Le nombre de feuilles restantes peut etre differen du nombre spécifique.)

Imprimer avec la date et le texte

Avec [TIMBRE CAR.]

Il est possible d'intégrer aux photos la date d'enregistrement et les informations suivantes ( 128)

  • Date d'enregistrement -[NOM] et [ÄGE] des modes de scène [BEBÉ] et [ANIMAL DOMES.]
  • Jours écoulés et destination de [DATE VOYAGE] ●Texte enregistré dans [ÉDIT. TITRE]
    Noms enregistrés avec [REC. VISAGE]
  • Informations de nom de lieu enregistrées avec la fonction GPS TZ10

  • Dans le cas de l'impression en magasin ou avec une imprimante, n'ajoutez pas l'impression de la date aux photos pour lesquelles [TIMBRE CAR.] est appliqué (les textes risqueraient de se chevaucher).

■ Imprimer la date sans [TIMBRE CAR.]

  • Impression en magasin : Seule la date d'enregistrement peut être imprimée. Demandez d'imprimer la date en magasin.

  • L'exécution des réglages [RÉG. IMPR.] à l'avance sur l'appareil photo permet de désifier le nombre de copies et l'impression de la date avant de donner la carte au magasin.
    Lors de l'impression de photos de format 16:9, verifiez à l'avance que le magasin accepte ce format.

Utiliser l'ordinaire : Il est possible d'effectuer les réglages pour la plate d'enregistrement et les informations de TEXTE à I'aide du CD-ROM fournir 'PHOTOfumSTUDIO'.
Utiliser l'imprimante: Il est possible d'imprimer la date d'enregistrement en régliant 'IMPR.DPOF' sur l'apparéil photo, ou en régliant [RÉG. IMPR.] sur l'appareil photo, ou en régliant [IMPRES.AVEC DATE] sur [OUI] lors du raccordement à une imprimante compatible avec l'impression de la date.

Effectuer les réglages d'impression sur l'appareil photo

(Effectuez les réglages avant de seLECTIONner [DéPART IMPRESS.])

① Sélectionnez une option

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Effectuer les réglages d'impression sur l'appareil photo - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Effectuer les réglages d'impression sur l'appareil photo - 2

② Sélectionnez le réglage

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Effectuer les réglages d'impression sur l'appareil photo - 3

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Effectuer les réglages d'impression sur l'appareil photo - 4

OptionRéglages
[IMPRES. AVEC DATE][NON]/[OUI]
[NOMB. D'IMPRESS.]Spécifiez le nombre de photos (jusqu'à 999 photos)
[FORMAT PAPIER](1'imprimante a priorité) [L/3.5"×5"] (89×127 mm) [2L/5"×7"] (127×178 mm) [POSTCARD] (100×148 mm) [16:9] (101,6×180,6 mm) [A4] (210×297 mm)(A3) [10×15 cm] [4"×6"] [8"×10"] [LETTER] [CARD SIZE](54×85,6 mm) (297×420 mm) (100×150 mm) (101,6×152.4 mm) (203,2×254 mm) (216×279,4 mm) (54×85,6 mm)
[MISE EN PAGE](1'imprimante a priorité) / (1 photo, sans bordure) / (1 photo, avec bordure) / (2 photos) / (4 photos)
  • Il se peut que les options ne s'affichent pas si elles ne sont pas compatibles avec l'imprimante.
    Pour dispose 2 photos' ou 4 photos' dans une seule photo, reglez sur 2 ou 4 le nombre d'impressions pour la photo.
    Pour imprimer sur du papier de format ou a mise en page non pris(e) en charge par cet apparéil photo, réglez sur et effectuez les réglages sur l'imprimante. (Consultez le mode d'emploi de l'imprimante.)
  • [IMPRES.AVEC DATE] et [NOMB. D'IMPRESS.] ne s'affichent pas si vous avez sélectionné les réglages de [RÉG. IMPR.].
  • Mème si les réglages de [RÉG. IMPR.] sont effectués, il se peut que les dates ne s'impriment pas, suivant la boutique ou l'imprimante utilisée.
    Lorsque vous reglez [IMPRES.AVEC DATE] sur [OUI], vérifie les réglages d'impression de la date sur l'imprimante (il se peut que les réglages de l'imprimante aient la priorité).

Afficher sur l'écran d'un téléviseur

Vous pouvez afficher les photos sur I'ecran d'un téléviseur en raccordant I'appareil photo au téléviseur à l'aide du cable AV (fourni) ou d'un mini-cable HDMI (en option T210 T29).

  • Consultez également le mode d'emploi du téléviseur.

Preparatifs :

  • Reglez le rapport de format du téléviseur. ( 26)
  • Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension.

Vérifiez le sens de la prise et insérez bien droit. (La déformation de la prise peut cause un dysfonctionnement.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 1

Raccordez l'appareil photo au téléviseur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 2

Mettez le téléviseur sous tension

  • Réglez sur l'entrée auxiliaire.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 3

Mettez l'appareil photosous tension

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 4

Mettez le commutateur ENR/LECT sur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs : - 5

Si le télévisuer ou l'enregistreur DVD est doté d'une fente pour carte SD

Insérez la carte mémoire SD dans la fente pour carte SD

  • Seules les photos peuvent être lues. TZ9 TZ8
  • Les images animées AVCHD Lite peuvent être lues sur les téléviseurs (VIERA) de Panasonic qui portent le logo AVCHD. TZ10

Pour dire les images animées sur les autres téléviseurs, raccordez l'appareil photo au téléviseur au moyen du cable AV (fourni).

  • Lors de l'utilisation des cartes mémoire SDHC et SDXC, assurez-vous de dire chaque type de carte sur un apparéil compatible avec le format en question.

Utilisez exclusivement les câbles AV fournis.
- Vous pouvez faire la lecture sur le téléviseur d'un autre pays ( région) s'il utilise le système NTSC ou PAL, en réglient l'option [SORTIE VIDEO] du menu [CONFIG].
Le réglage du [MODE LCD] ne s'applique pas sur le téléviseur.
Il se peut que les bords de la photo soient coupés ou que la photo ne s'affiche pas en plein écran sur certains téléviseurs. Les images pivotées dans le sens portait peuvent être légèrement floues.
- Changez les réglages de mode d'image sur le téléviseur si les rapporte de format ne s'affichent pas correctement sur un écran large ou sur un téléviseur haute définition.

Afficher sur l'écran d'un téléviseur (Suite)

Afficher l'image sur un téléviseur par la prise HDMI

Voussouvezutiliserunmini-cableHDMI(enoption) pour pouvoir profiterde l'affichage desphotos etdes images animéesen haute résolution.

Qu'est-ce que HDMI?

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface pour apparèels video numériques. Elle permet l'émission de signaux audio et video numériques en raccordant l'apparéil photo à un apparèil compatible HDMI. Cét appeil photo peut être raccordé à un télévisuer haute définition compatible HDMI pour profiter de l'affichage des photos et images animées enregistrées à haute résolution. Le raccordement de l'apparéil photo à un télévisuer Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI) permet d'effectuer des commandes liées (VIERA Link). ( 149)

Preparatifs:

  • Vérifiez le [MODE HDMI]. ( 27)
    Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.

Vérifiez le sens de la prise, et insérez bien droit. (Il y a risque de dysfonctionnement si la prise est endommagée.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs: - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Preparatifs: - 2

Raccordez l'appareil photo au téléviseur

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Raccordez l'appareil photo au téléviseur - 1

Allumez le téléviseur

Reglez sur l'entrée HDMI.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Allumez le téléviseur - 1

Allumez l'appareil photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Allumez l'appareil photo - 1

Mettez le commutateur ENR/LECT sur

  • Utilisez exclusivement un mini-câble HDMI Panasonic authenticate (en option).
  • La lecture n'est pas possible en mode [BLOC-NOTES].
    Suivant le réglage du rapport d'aspect il se peut que des bandes vierges apparaissent sur les côts ou au haut et au bas de l'écran.
  • Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
    Lorsque un mini-cable HDMI est connecté, les images ne s'affichent pas sur l'écran LCD de l'appareil photo.
  • Les fonctions suivantes ne sont pas régables en mode de lecture. [EDIT. TITRE], [DIVISION VIDEO], [TIMBRE CAR], [REDIMEN], [CADRAGE], [ÉGALIS], [CONV. FORM]. [MOD. REC. VIS], [COPIE], Sélection multiple (suprimier, etc.), etc.
  • La sortie HDMI sera annulée si un cable de connexion USB est connecté simultanément.
  • Aucune image ne sera émise par les câbles AV connectés.
    Lors de la lecture des images animees ou images avec son enregistrées sur d'autres apparciels, il se peut que la lecture video ou audio ne s'effectue pas toujours correctement.
    Sur certains téléviseurs, il se peut que l'image soit déformée pendant un moment juste après le lancement de la lecture ou pendant la pause.
  • Pensez à litre le mode d'emploi du téléviseur.
    La sortieaudioeststereo.
  • VIERA Link est une fonction qui permet de lier automatiquement cet apparéil photo à des apparèils compatibles VIERA Link, en les raccordant au moyen de mini-câbles HDMI (en option), pour faciliter l'exécution des commandes au moyen de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.)
  • VIERA Link (HDMI) est une fonction exclusive à Panasonic, ajoutée aux fonctions de commande HDMI de norme industrielle, connues sous le nom de HDMI CEC (commande d'appareils électroniques pour consommateurs). Le fonctionnement n'est pas garanti lors du raccordement à des appareils compatibles HDMI CEC de marque autre que Panasonic. Pour vérifier la compatibilité avec VIERA Link (HDMI), reportez-vous au mode d'emploi du produit.
    Cet apparéil photo prend en charge VIERA Link (HDMI) Version 5. Il s'agit de la plus récence norme Panasonic, qui prend aussi en charge les précédents apparéils VIERA Link de Panasonic. (À compter de décembre 2009)

Préparats: • Réglez [VIERA Link] sur [OUI]. (→27)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Qu'est-ce que VIERA Link (HDMI)? - 1

Raccordez l'appareil photo à un télévisueur Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI) à l'aide d'un mini-câble HDMI (en option) ( 148) .

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Qu'est-ce que VIERA Link (HDMI)? - 2

Allumez l'appareil photo

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Qu'est-ce que VIERA Link (HDMI)? - 3

Mettez le commutateur ENR/LECT sur

Effectuez les opérations suivantes avec la télécommande VIERA

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Qu'est-ce que VIERA Link (HDMI)? - 4

(Suite page suivante)

Afficher sur l'écran d'un téléviseur (Suite)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Afficher sur l'écran d'un téléviseur (Suite) - 1

Selectionnez une image à l'aide de ▲▼▲▶, puis appuyez sur [OK]

  • Pour les commandes, reportez-vous au panneau de commandes VIERA Link.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Selectionnez une image à l'aide de ▲▼▲▶, puis appuyez sur [OK] - 1

  • Types d'images affichées (permutez entre eux à l'aide de la touche rouge)

Panneau de commandes

■Changer de mode de lecture

Vouspouvez appuyer sur [OPTION] pour permuter entre les modes de lecture.

[LECTURE NORMALE]Lit les images de tous les sujets.
[DIAPORAMA]Lit les images sous forme de diaporama.
[LECTURE ZONE GPS] T240Lit, par nom de lieu, les images pour lesquelles des informations de nom de lieu ont été enregistrées.
[LECT.VOYAGE]Lit les images pour lesquelles [DATE VOYAGE] a été régle.
[LECTURE CATEG.]Lit les images par catégorie.
[CALENDRIER]Affiche l'écran de calendrier et lit les images par date de photographie ou filmage.
[LECTURE FAVORIS]Lit les images définies comme [MES FAVORIS].
  • Reportez-vous aux commandes de l'appareil photo concernant les commandes et réglages. (Il peut y avoir des différences partielles.)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - ■Changer de mode de lecture - 1

Affichez les images

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Affichez les images - 1
Panneau de commandes

Le panneau de commandes s'eteint automatiquement s'il reste inutilisé pendant environ 5 secondes. (Le panneau s'affiche de nouveau si vous appuyez sur une touchequelconque.) Pour atténuer la luminosité du panneau de commandes, appuyez sur [RETURN].
- Faire la lecture des images animées ou des images fixes avec son → appuyez sur [OK]
- Lecture de diaporama appuyez sur la touche rouge
- Réglages de diaporama → appuyez sur [OPTION]
Pour afficher les informations d'image appuyez sur
Pour revenir à l'écran précédent appuyez sur

Autres commandes reliées

Mise hors tension

Il est aussi possible d'eteindre l'appareil photo en même temps que le téléviseur à l'aide de la télécommande.

  • Sélection d'entrée automatique

  • Cette fonction fait permuter automatiquement l'entrée du téléviseur sur l'écran de l'appareil photo chaque fois que vous allumez l'appareil photo alors qu'il est raccordé par un mini-cable HDMI. Il est aussi possible d'allumer le téléviseur via l'appareil photo à partir du mode de veille (si 'Power on link (Démarrage simultané)' est régèle sur 'oui' sur le téléviseur).

  • Il se peut que le réglage d'entrée ne puisse pas été changé automatiquement avec certaines prises HDMI de téléviseur. Dans ce cas, modifiez le réglage d'entrée à l'aide de la télécommande du téléviseur (pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur).
  • Si VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas correctement ( 161)

Utilisez exclusivement un mini-cable HDMI Panasonic authenticate (en option).
La forme de la télécommande varie suivant le pays ou la région d'achat du téléviseur.
- Les cables non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
- En cas de doute concernant la compatibilité du téléviseur avec VIERA Link, consultez le mode d'emploi du téléviseur.
Si l'option [VIERA Link] de l'appareil photo est reglee sur [OUI], les commandes exécutables au moyen des touches de l'appareil photo seront limitées.
Assurez-vous que la fonction VIERA Link (HDMI) est activée sur le télévisuer auquel vous raccordez l'appareil photo (pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du télévisuer).
- Pour ne pas utiliser VIERA Link (HDMI), réglez l'option [VIERA Link] de l'appareil photo sur [NON].
Lors de l'utilisation avec VIERA Link, le [MODE HDMI] ( 27) de l'appareil photo est sélectionné automatiquement.
- Il se peut que la résolution change automatiquement lors de la lecture, sur cet apparéil photo, d'images animées AVCHD Lite filmées au moyen d'un autre apparéil photo.
Le cas échéant, il se peut que l'écran s'éteigne un moment, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. T210
Si I'onget est selectionné sur l'écran du téléviseur, il ne sera pas possible de selectionner ([AVCHD Lite]) T210, ou [IMAGE ANIMÉE]) dans [DIAPORAMA] [SELECTION CATEGorie].

Pendant I'enregistrement

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant I'enregistrement - 1

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant I'enregistrement - 2

1 Mode d'enregistrement

(TZ10 31 ,108,TZ9 TZ8 33

Flash ( 47)

Qualité d'enregistrement TZ10 (→108)

Recherche MPA ( 36,99)

Vent coupé TZ10 ( 109)

Enregistrement macro ( 49)

2 Zone AF ( 37)

Zone AF centree ( 100)

Cible de mesure centree ( 101)

3 Mise au point ( 34)

4 Taille d'image ( 95) Qualité ( 96)

5 Charge restante de la batterie ( 16)

6 Nombre d'images enregistrables (TZ10 → 174, TZ9 → T8 → 176)

7 Destination de sauvegarde ( 16)

8 État d'enregistrement

9 Histogramme ( 46)

10 Date de voyage ( 90)

Compensation d'exposition ( 53) Valeur d'ouverture/Vitesse d'obturation ( 37, 56, 57, 58) Sensibilité ISO ( 97) ISO intelligent ( 96)

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant I'enregistrement - 3

Plage de mise au point ( 51)

Zoom ( 39) /Zoom macro ( 50)

13 Stabilisateur d'image optique ( 105)

Alerte de vacillement ( 37)

Mode de mesure ( 101)

Pré MPA (→101)

Moderafale ( 103)

Prises de vues en rafale ( 54)

Multi format ( 55)

Résolution I. ( 41, 103)

Exposition intelligente ( 102)

Mode LCD ( 23)

Economie LCD ( 24)

14 Balance des blancs ( 98)

Sensibilité ISO ( 97)/ISO max. ( 96)

Effet de couleur ( 104)

15 Temps d'enregistrement disponible

(TZ10→72, TZ9 TZ8→76)

16 GPS TZ10 ( 84)

17 Mode de retardateur ( 52)

18 Temps d'enregistrement écoué

(TZ10→72 TZ9 TZ8→76)

19 Vitesse d'obturation minimum ( 102)

20 Jours de voyage écoulés

(TZ10→90, TZ9 TZ8→91)

Age en années/mois ( 65,80)

Réglages de destination ( 92)

Informations de nom de lieu ( 84)

Date et heures d'enregistrement ( 17,19)

21 Enregistrement audio ( 106)

22 Lampe d'assistance AF ( 106)

Pendant la lecture

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Pendant la lecture - 1

1 Mode lecture ( 118)

Photo protégée ( 135)

Mes Favoris ( 133)

Affichage de timbre apposé ( 128)

2 Taille d'image ( 95)

Qualité ( 96)

3 Charge restante de la batterie ( 16)

4 Numero de dossier/fichier ( 25,44,142) Numero de photo/Nombre total de photos ( 44)

Temps d'enregistrement d/images animées/

Temps de lecture écoulé ( 115)

Destination de sauvegarde ( 16)

5 GPS TZ10 (→84)

Histogramme ( 46)

Informations d'enregistrement

6 Reglages favors ( 133)

7 Date et heures d'enregistrement

Informations de nom de lieu* ( 84)

Destination* ( 92)

Nom^* ( 65,78)

Titre* ( 126)

8 Reglages de destination ( 93)

9 Jours de voyage écoulés ( 90)

10 Mode LCD ( 23)

11 Effet de couleur ( 104)

12 Quantité de photos à imprimer ( 134)

13 Images animées/Image fixe avec son ( 115)

lône d'avertissement de cable déconnecté ( 144)

  • L'ordre de priorité pour l'affichage est le

suivant : informations de nom de lieu,

Titre, destination, nom ([BEBE]/[ANIMAL]

DOMES.], nom ([REC. VISAGE]).

Affichages de message

[CETTE CARTE MÉMOIRE N'EST PAS UTILISABLE.]

  • Une carte MultiMediaCard a été insérée.

Non compatible avec l'appareil photo. Utilisez une carte compatible.

[CETTE CARTE MÉMOIRE EST PROTEGEE CONTRE L'ÉCRITURE.]

  • Déverrouillez le loquet de protection contre l'écriture sur la carte. ( 16)

[AUCUNE IMAGE VALABLE À LIRE]

  • Prenez des photos ou insérez une carte qui contient des photos.

[CETTE IMAGE EST PROTEGEE]

Désactivez la protection avant de supprimer, etc. ( 135)

[CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ETRE EFFACÉES] [CETTE IMAGE NE POT PAST ETRE EFFACÉE]

  • Il n'est pas possible de supprimer les photos non DCF ( 44) .

Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre apparéel, puis utilisez [FORMATER] sur l' apparéel photo pour effacer la carte. ( 28)

[AUCUNE NOUVELLE SELECTION POSSIBLE]

Le nombre de photos qu'il est possible de supprimer en une seule fois est dépassé.
Plus de 999 images ont ete definies comme favorites. (Autres que images animees AVCHD Lite TZ10)
Le nombre d'images permises en une fois pour [EDIT. TITRE], [TIMBRE CAR.] ou [REDIMEN.] (réglages multiples) a ete depasse.

[NE PÉUT PAS ÉTRE RÉGLE SUR CETTE IMAGE]

[REG. IMPR.], [EDIT. TITRE] et [TIMBRE CAR.] ne sont pas possibles pour les photos non DCF ( 44).

[ÉTEIGNEZ PUIS RALLUMEZ L'APPAREIL PHOTO] [ERREUR SYSTÉME]

L'objectif ne fonctionne pas bien.

Remettez l'appareil sous tension.

(Sic cet affichage ne disparaît pas, informez-vous auprès du revendeur.)

[CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ETRE COPIÉES] [LA COPIE NE POT PAS ETRE ACHVEE]

Il n'est pas possible de copier les photos dans les cas suivants.

Une photo du même nom existe déjà dans la mémoire intégrée lors de la copie depuis la carte.
Le fichier n'est pas conforme à la norme DCF.
Photo prise ou modifiée sur un apparéil différent.

[PARASSEZ D'ESPACE SUR MÉMOIRE INTERNE] [MÉMOIRE INSUFFISANTE DANS LA CARTE]

Il n'y a plus d'espace libre sur la mémoire intégrée ou la carte. Lorsque vous copiez des images de la mémoire intégrée à la carte (copie par lot), les images sont copées tant qu'il reste de la place sur la carte.

[ERREUR MÉMOIRE INTERNE] [FORMATER MÉM. INT.?]

S'affiche lors du formatage de la mémoire interne à partir d'un ordinateur, etc. →Reformatez directement en utilisant l'appareil photo. Les données seront supprimées.

[ERREUR CARTE MÉMOIRE] [FORMATER CETTE CARTE?]

  • Le format de la carte n'est pas pris en charge sur cet apparéil photo.
    Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre apparéil, puis utilisez [FORMATER] sur l' apparéil photo. ( 28)

[REINSER LA CARTE SD] [ESSAYER AVEC UNE AUTRE CARTE]

L'accès à la carte a échoué.
Reinserez la carte.
- Essayez avec une autre carte.

Signification et réponse requise pour les principaux messages affichés sur l'écran LCD.

[ERREUR CARTE MÉMOIRE] [ERREUR DE PARAMÈTRE DE LA CARTE MÉMOIRE]

La carte n'est pas conforme à la norme SD.
Pour l'utilisation des cartes à capacité de 4 Go ou plus, seules les cartes mémoire SDHC ou SDXC sont prises en charge.

[ERREUR LECTURE]/[ERREUR ÉCRITURE] [VEUILLEZ VÉRIFIER LA CARTE]

La lecture des données a échoué.
Assurez-vous que la carte est correctement insérée ( 14)
L'écriture des données a échoué.
Mettez l'appareil hors tension et retirez la carte, puis reinsérez-la et remettez l'appareil sous tension.
La carte est peut-etre endommagée.
- Essayez avec une autre carte.

[ENREGISTREMENT IMPOSSIBLE À CAUSE DE DONNÉES DE FORMAT INCOMPATIBLE (NTSC/PAL) SUR LA CARTE.]

  • Une carte qui a été utilisée sur un autre apparéil photo pour filmer des images animées AVCHD dans un système de diffusion différent ne peut être utilisé pour filmer des images animées AVCHD Lite sur le présence apparéil photo. → Formatez la carte au moyen du présence apparéil photo. Les données seront suprimées.

[LE FILM ENREGISTRÉ A ÉTÉ EFFACÉ À CAUSE DE LA LIMITATION DE LA VITESSE D'ÉCRITURE DE LA CARTE]

L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 4' ou supérieure est recommendée pour filmer en format [AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite]. TZ10

L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 6' * ou supérieure est recommendée pour filmer en mode 'MOTION JPEG'.

  • La classe de vitesse SD est une cote de vitesse pour l'écriture continue.

  • Si le filmage s'arrête même si vous utilisez la carte ci-dessus, cela signifie que la vitesse d'écriture est lente. Il est recommendé de faire une copie de secours des données de la carte mémoire puis de reformater cette dernière ( 28) .
    L'enregistrement d'images animées peut prendre fin automatique avec certaines cartes.

[UN DOSSIER NE POT PAS ETRE CRÉÉ]

Le nombre de dossiers utilisés a atteint 999.

Sauvegardez toutes les données nécessaires sur l'ordinateur (ou autre appareil), et [FORMATER]

( 28) . Le numero de dossier revient à 100 lors de l'execution de [RENUM.FICHIER] ( 25) .

[L'IMAGE EST AFFICHEE AU FORMAT 16:9] [L'IMAGE EST AFFICHEE AU FORMAT 4:3]

Le cable AV est connecté à l'appareil photo.
Pour prisoner le message immédiatement Appuyez sur [MENU/SET].
Pour changer le rapport de format Changez [FORMAT TV] ( 26)
- Le cable de connexion USB est seulement connecté à l'appareil photo.
Le message disparaît lorsque le cable est aussi connecté à l'autre apparéil.

[CETTE BATTERIE NE POT PAS ETRE UTILISÉE]

Utilisez une batterie Panasonic authenticate.
- La batterie ne peut pas etre reconnue car la borne est sale.

Essuyez toute trace de saleté sur la borne de la batterie.

[LA BATTERIE EST ÉPUISÉE]

Le niveau de charge de la batterie est bas
Chargez la batterie avant l'utilisation. ( 11)

[LA FONCTION GPS N'EST PAS DISPONIBLE DANS CETTE RégION.] TZ10

  • Il se peut que la fonction GPS soit inopérante en Chine ou dans les régions frontalières des pays voisins de la Chine. (Valide pour février 2010)

Batterie, alimentation

L'appareil photo ne fonctionne pas même s'il est sous tension.

  • La batterie n'est pas insérée correctement ( 14) ou doit être rechargée.

L'écran LCD s'eteint même si l'appareil est sous tension.

[MODE VEILLE] est activé. ( 24)
Enfoncez la touche d'obturator à mi-course pour libérer.
La batterie doit etre rechangee.

L'appareil photo se met hors tension des sa mise sous tension.

La batterie doit'être rechargée.
L'appareil photo est régle sur [MODE VEILLE]. ( 24)

Enfoncez la touche d'obturator à mi-coursé pour libérer.

L'appareil s'eteint automatiquement.

  • Si vous raccordez l'appareil photo à un téléviseur compatible VIERA Link à l'aide d'un mini-câble HDMI (en option) et éteignez le téléviseur à l'aide de sa télécommande, l'appareil photo s'éteindra aussi.

Pour ne pas utiliser VIERA Link, réglez [VIERA Link] sur [NON]. ( 27) TZ10 TZ9

GPS TZ10

Impossible d'effectuer le positionnement.

Lorsque [RéGLAGE GPS] est régé sur [NON]. ( 85)
- Suivant l'environnement de photographie ou de filnage, tel qu'a l'intérieur ou près d'édifiences, il peut être impossible de bien recevoir les signaux des satellites de géo-positionnement. ( 84)
Pendant l'utilisation de la fonction GPS, il est recommandé de garder l'appareil photo immobile un instant avec l'antenne GPS orientée vers le haut dans un emplacement extérieur où tout le ciel est visible.

Le témoin d' état clignote alors que l'appareil photo est éteint.

[RéGLAGE GPS] est régèle sur [OUI].
- Avant d'eteindre l'appareil photo dans un avion, un hôpital ou autre zone àutilisation limitée, réglez [RéGLAGE GPS] sur [NON] ou GPS.

Le positionnement prend du temps.

  • Le positionnement peut prendre plusieurs minutes lors de la première utilisation de l'appareil photo ou s'il est resté inutilisé pendant un certain temps.
    Le positionnement prend normalement moins de deux minutes, mais comme la position des satellites de géo-positionnement change, il peut prendre plus de temps suivant l'emplacement et l'environnement de photographie ou de filmage.
  • Le positionnement prendra du temps dans les environnements où il est difficile de receivevoir les signaux des satellites de géo-positionnement. ( 84)

Les informations de nom de lieu sont differentes du lieu de photographie ou de filmage.

  • Immediatement après la mise sous tension de l'appareil photo ou lorsque l'icone GPS est autre que ^PS , les informations de nom de lieu enregistrées dans l'appareil photo peuvent être considérablement différentes de la position actuelle.
    Lorsque s'affiche pour les informations de nom de lieu, vous pouvez replacer les informations par d'autres informations candidates avant de commencer à photographier ou à filmer. ( 87)

Les informations de nom de lieu ne s'affichent pas.

  • "---" s'affiche s'il n'y a pas de points de repère ou autres points à proximité, ou s'il n'y a pas d'informations enregistrées dans la base de données. (→87)
    Pendant la lecture, il est possible de saisir un nom de lieu ou autre information à l'aide de [MODIF. LIEU].(→127)

Enregistrement

Je ne peux pas enregistrer de photos.

  • Le commutateur ENR/LECT n'est pas reglé sur (enregistrer).
    La mémoire interne ou la carte est pleine. Libérrez de l'espace en supprimant des photos inutiles ( 45)

Impossible d'enregistrer sur des cartes.
- La carte a été formative sur un autre appareil.

Formatez-les sur cet appareil photo. ( 28)

  • Pour plus de détails sur les cartes compatibles ( 16) .

La capacité d'enregistrement est basse.

  • Il faut charger la batterie.

Utilisez une batterie complètement chargée (non une batterie vendue préchargeée). ( 11)
→ Si vous laissez l'appareil photo allumé, la batterie s'épuisera. Eteignez souvent l'appareil photo en utilisant [MODE VEILLE] (→24), etc.

Vérifiez la capacité d'enregistrement d'images des cartes et de la mémoire intégrée. (TZ10 → 174, TZ9 → 176)

Les photos enregistrées sont blanchâtres.

L'objet est sale (empreintes digitales, etc.)
Mettez l'appareil sous tension pour retarder la monture d'objet, et nettoyez la surface de l'objet à l'aide d'un chiffon doux et sec.
L'objectif est embrouille ( 7)

Les photos enregistrées sont trop lumineuses/sombres.

  • Les photos ont été prises dans des endroits sombres ou l'écran est presque complètement occupé par des sujets lumineux (neige, conditions d'éclairage intense, etc.). (La luminosité de l'écran LCD peut être différente de cette de la photo.)
    Reglez l'exposition ( 53)
    [VIT. OBTU. MINI.] est reglé sur des vitesses rapides, comme par exemple [1/250] ( 102)

2 ou 3 photos sont prises même si je n'appuie qu'une fois sur la touche d'obturateur.
- Appareil photo réglé pour utiliser [PRISES VUES RAFALE] ( 54), [MULTI FORMAT] ( 55), [RAFALE] ( 103), ou le mode de scène [RAFALE RAPIDE] ( 66) ou [RAFALE FLASH] ( 67).

La mise au point ne s'effectue pas correctement.

  • Le réglage du mode ne convient pas à la distance du sujet. (La plage de mise au point varie suivant le mode d'enregistrement.)
    Le sujet ne se trouve pas dans la plage de mise au point.
    Cela est d'au vacillement de l'appareil ou au mouvement du sujet ( 96,105)

Les photos enregistrées sont floues. Le stabilisateur d'image optique est inefficace.

  • La vitesse d'obturation est plus lente dans les endroits sombres et le stabilisateur d'image optique est moins efficace. Tenez l'appareil photo fermement à deux mains et gardez les bras près du corps.
  • Utilisez un trépied et le retardateur ( 52) lors de l'utilisation d'une vitesse d'obturation plus basée avec [VIT, OBTU, MINI].

Il n'est pas possible d'utiliser [PRISES VUES RAFALE] ou [MULTI FORMAT].
Il n'y a assez de mémoire que pour 2 photos ou moins.

Les photos enregistrées semble moins clairment définies ou il y a de l'interfERENCE.

  • La sensibilité ISO est élevé ou la vitesse d'obturation est lente.
    (Le réglage par défaut de SENSIBILITÉ est [AUTO] - de l'interférence peut apparaître sur les photos prises à l'intérieur.)
    →Réduisezla[SENSIBILITE] ( 97)
    Réglez dans le sens + l'option [REDUC. BRUIT] sous [RéGL-image]. ( 105)
    Prenez les photos dans des endroits plus lumineux.
  • Appareil photo régle sur le mode de scène [HAUTE SENS.] ou [RAFALE RAPIDE].

(L'imagé est moins clairément définie en raison de la sensibilité elevée.)

Enregistrement (Suite)

Les photos sont sombres ou leurs couleurs sont mediocres.

  • Il se peut que les couleurs nesemblant pas naturelles sous l'effet de la source de lumière. →Utilisez [EQ.BLANCS] pour regler les couleurs. ( 98)
    La luminosité ou la coloration de la photo enregistrée est différente de la réalité.
  • La prise de photos sous un éclairage fluorescent peut exiger une vitesse d'obturation plus élevé et causeer une luminosité ou une coloration légèrement différente, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Une bande rouge peut apparaitre sur l'écran LCD, ou l'écran peut devenir partiellement ou complètement rougeâtre, lorsque vous filmez/ photographiez ou enforcez la touche d'obturateur à mi-course.

  • Il s'agit d'une caractéristique de CCD et cela peut se produit si le sujeit contient des zones plus lumineuses. Ces zones peuvent etre floues, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Cela sera enregistré sur les images animées, mais pas sur les images fixes.
    Il est recommandé de garder l'écran à l'écart des sources de lumière puissantes, telles que la lumière du soleil, lors de la prise de photos.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Une bande rouge peut apparaitre sur l'écran LCD, ou l'écran peut devenir partiellement ou complètement rougeâtre, lorsque vous filmez/ photographiez ou enforcez la touche d'obturateur à mi-course. - 1

L'enregistrement IMAGE ANIMÉE s'arrête avant la fin.

  • Avec certaines cartes l'affichage d'accès peut apparaître brievement après l'enregistrement et l'enregistrement peut s'arrêter avant la fin.
    L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 4^ ou supérieure est recommendée pour filmer en format [AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite]. 1240 L'utilisation d'une carte SD de vitesse 'Classe 6^ ou supérieure est recommendée pour filmer en mode 'MOTION JPEG'.
  • La classe de vitesse SD est une cote de vitesse pour l'écriture continue.
  • Si le filmage s'arrête même si vous utilise la carte ci-dessus, cela signifie que la vitesse d'écriture est lente. Il est recommendé de faire une copie de secours des données de la carte mémoire puis de reformater cette dernière ( 28) .

Il n'est pas possible de verrouiller la mise au point sur le sujet. (La recherche MPA échoue)

Si les couleurs du sujet sont différentes à la périhérie, réglez la zone AF sur les couleurs spécifiques au sujet en alignant cette zone sur la zone AF. ( 100)

Écran LCD

L'éclairage de l'écran LCD faiblit pendant l'enregistrement d'images animées

  • Il se peut que l'éclairage de l'écran LCD faïblisse si vous enregistrez des images animées pendant de longues périodes.

La luminosité est instable.

La valeur d'ouverture est reglee pendant que la touche d'obturateur est enfoncée a mi-course. (Cela n'afecte pas la photo enregistrree.)

L'écran scintille à l'intérieur.
- Il se peut que l'écran scintille après la mise sous tension (pour éviter d'être affecté par la lumière fluorescente).
L'écran est trop lumineux/foncé.
- Appareil photo réglé sur [MODE LCD] ( 23) .

Il y a des points noirs/bleus/rouges/verts ou de l'interfERENCE. L'écran semble déformé lorsqu'on le touche.

Cela n'est pas un dysfonctionnement et il n'y a pas lieu de s'inquieter, puisque la déformation ne sera pas enregistrée sur les photos.

Écran LCD (Suite)

La date ou l'âge ne s'affiche pas.

La date actuelle, [DATE VOYAGE] ( 90) , et les ages dans les modes de scene [BEBE] et [ANIMAL DOMES.] ( 65) s'affichent seulement pendant environ 5 secondes après le demarrage, les changements de reglage et les changements de mode. Il n'est pas possible de les afficher en permanence.

Flash

Le flash n'est pas émis.

Le flash est régle sur [FORCÉ NON] (→47).
Lorsqu'il est regle sur [AUTO] 4A, il se peut que le flash ne soit pas émis dans certaines conditions.
- Le flash ne peut pas être déclenché en modes de scène [PAYSAGE], [AIDE PANORAMIQUE], [PAYSAGE NOCT.], [CREPUSCULE], [RAFALE RAPIDE], [CIEL ÉTOIÉ], [FEU D'ARTIFICE] et [PHOTO AERIENNE], ou lors de l'utilisation de [PRISES VUES RAFALE] ou de [RAFALE].
Le flash ne se déclenché pas pendant le filmage.

Le flash est déclenché plusieurs fois.

  • La fonction de réduction des yeux rouges est activée ( 47) . (Le flash se déclenché deux fois pour éviter que les yeux nesemblant rouges.)
    Le mode de scène est reglé sur [RAFALE FLASH].

Lecture

Les photos ont ete pivotees.

  • [ROTATION AFF] est régle sur [OUI].

(Fait automatiquement pivoter les photos du format portrait au format paysage. Il se peut que certaines photos prises avec l'appareil à la verticale soient interprétiées comme des photos de format portrait.)
Régiez [ROTATION AFF] sur [NON].(→132)

Je ne peux pas afficher les photos. Il n'y a pas de photos ou d'images animées.

Le commutateur ENR/LECT n'est pas regle sur (lecture).
- Il n'y a pas de photos dans la mémoire interne ou la carte (les photos sont lues à partir de la carte si une carte est insérée, et à partir de la mémoire interne dans le cas contraire).
Le mode de lecture a ete modifie.

Reglez le mode de lecture sur [LECTURE NORMALE] ( 118)

Le numero de dossier/fichier s'affiche sous la forme [-]. La photo est noire.

  • La photo a été modifiée sur un ordinateur ou prise avec un apparéil différent.
  • La batterie a été retiree juste après la prise de la photo, ou la photo a ete prise alors que la batterie.
    etait faible.

Utilizez [FORMATER] pour supprimer ( 28)

Une date inexacte s'affiche lors de la lecture de calendrier.

  • La photo a été modifiée sur un ordinateur ou prise avec un apparéil différent.
    [REGL.HORL.] est incorrect ( 17,19)

(Une date inexacte peut s'afficher lors de la lecture de calendrier sur les photos copiedées sur un ordinateur puis à nouveau sur l'appareil photo, si la date de l'ordinateur est différente de celle de l'appareil photo.)

Suivant le sujet, une cordure d'interfERENCE peut apparaitre sur l'écran.
Cela s'appelle le moiré. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Lecture(Suite)

Des points ronds blancs, comme des bulles de savon, apparaissent sur la photo enregistrée.

Si vous prenez une photo avec le flash dans un endroit nombre ou à l'intérieur, il se peut que des points ronds blancs apparaissent sur la photo car le flash reflèchéit sur les particules de poussière dans l'air. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Ce phénomène a pour caractéristique que le nombre de points ronds et leur position varie d'une photo à l'autre.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - Lecture(Suite) - 1

[LA VIGNETTE EST AFFICHEE] s'affiche sur l'écran.

  • Les photos ont peut-être été enregistrées sur un autre apparéil. Dans ce cas, elles peuvent s'afficher avec une qualité d'image médiocre.

Noircit les zones rouges des photos prises.

  • Lorsque la fonction de correction numérique des yeux rouges (A), (B), (C) est activée et que vous photographiez un sujet dont certaines parties sont d'une couleur proche de celle de la peau et contiennent une zone rouge, il se peut que la fonction de correction numérique des yeux rouges noircisse cette zone rouge. Il est recommendé de régler le flash sur [A], (B) ou [C], ou de régler [SANS YEUX R.] sur [NON] avant de photographier.

Les bruits de fonctionnement de l'appareil photo seront enregistrés sur les images animées.

  • Il se peut que les bruits de fonctionnement de l'appareil photo soient enregistrés lorsque ce dernier ajuste automatiquement l'ouverture de l'objectif lors de l'enregistrement d'images animées ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Les images animées et les images avec son filmées par cet apparéil photo ne peuvent être lues sur d'autres apparéils photo.

  • Il se peut que la lecture des images animées et photos avec son prise sur cet apparéil photo ne soit pas toujours possible sur les apparéils photo des autres fabricants. Il se peut aussi que leur lecture ne soit pas possible sur certains apparéils photo numériques Panasonic (LUMIX).* 1240 129
  • Appareils photo mis en vente avant décembre 2008, et certains apparéils photo mis en vente en 2009 (sérièries FS et LS).
  • Les images animées enregistrées en format [AVCHD Lite]* ne peuvent être lues sur les apparheils qui ne prenrent pas en charge AVCHD. Dans certains cas, les images animées ne peuvent être lues correctement sur les apparheils compatibles AVCHD. Tz10
  • Les images animées filmées en mode [AVCHD Lite(ENR GPS)] ne peuvent être liés sur les apparèils photo numériques (LUMIX) de Panasonic compatibles avec l'enregistrement AVCHD (Lite) et vendus en 2009 ou avant.
  • Dans certains cas, les images animées filmées et les images avec son prises avec cet apparéil photo ne peuvent pas été lues par les apparéils photo numériques des autres fabricants, ni sur les apparéils photo numériques Panasonic (LUMIX) achetés avant juillet 2008. TZ8

Téléviseur, ordinateur, imprimante

Aucune image n'apparait sur le téléviseur. L'image est floue ou sans couleur.

L'appareil n'est pas correctement raccordé ( 147, 148) .
- Le téléviseur n'a pas ete permute sur l'entree auxiliaire.
Le téléviseur ne prend pas en charge le type de carte utilisé.
- Vérifiez le réglage de [SORTIE VIDEO] (NTSC/PAL) sur l'appareil photo. ( 26)

L'affichage de l'écran du téléviseur est différent de celui de l'écran LCD.

  • Sur certains téléviseurs le rapport de format peut être incorrect ou les bords peuvent être coupés.

Je ne peux pas faire la lecture des images animées sur le téléviseur.
- Une carte est insérée dans le téléviseur.
Raccordez l'appareil photo à l'aide du cable AV (fourni) ou d'un mini-câble HDMI (en option) TZ10TZ9 et faites la lecture sur l'appareil photo ( 147,148)

Téléviseur, ordinateur, imprimante (Suite)

La photo ne s'affiche pas sur tout l'écran du téléviseur.

  • Vérifie les réglages de [FORMAT TV] ( 26) .

VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas. TZ10 TZ9

  • Le mini-câble HDMI (en option) est-il bien connecté ? ( 148)
    Assurez-vous que le mini-cable HDMI (en option) est inséré à fond.
  • L'option [VIERA Link] de l'appareil photo est-elle régée sur [OUI]? ( 27)
    Il se peut que le réglage d'entrée ne puisse pas été changé automatiquement avec certaines prises HDMI de téléviseur. Dans ce cas, modifier le réglage d'entrée à l'aide de la télécommande du téléviseur (pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur).
    Vérifiez les réglages VIERA Link (HDMI) sur l'appareil auquel l'appareil photo est raccordé.
    → Éteignez et rallumez l'appareil photo.
    Désactivez l'option 'Commande VIERA Link (commande d'appareil HDMI) sur le téléviseur (VIERA), puis réactivé-la. (Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur VIERA.)

Je ne peux pas envoyer les photos vers l'ordinateur.

L'appareil n'est pas correctement raccordé ( 141)
Assurez-vous que l'ordinateur a reconnu l'appareil photo.
- Réglez [MODE USB] sur [PC] ( 26) .

L'ordinaire ne reconnaît pas la carte (il lit seulement la mémoire interne).

  • Déconnectez le cable de connexion USB et reconnectectez-le avec la carte insérée.
  • Reglez la molette de selection du mode sur tout autre mode que

L'ordinaire ne reconnait pas la carte. (Lors de l'utilisation d'une carte mémoire SDXC)

Assurez-vous que l'ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Il se peut qu'un message vous invite à formater la carte lorsque vous l'insérez. Ne formatez pas la carte.
Si le tímein [ACCES] ne s'éteint pas sur l'écran LCD, éteignez l'appareil photo avant de déconnecter le cable de connexion USB.

Je veux faire la lecture des photos de l'ordinateur sur l'appareil photo.

  • Utilisez le logiciel fourni 'PHOTOfunSTUDIO' pour copier les photos de l'ordinateur à l'appareil photo.
    Pour sauegarder le bloc-notes, utilisez le logiciel pour copier de l'ordinateur à la carte, puis copiez le dossier de bloc-notes au moyen de [COPIE] ( 137) dans le menu [LECT].

Je ne peux pas imprimer quand l'appareil est raccordé à l'imprimante.

L'imprimante n'est pas compatible PictBridge
- Réglez [MODE USB] sur [PictBridge (PTP)] ( 26) .

Impossible d'imprimer la date.

Effectuez les réglages d'impression de la date avant d'imprimer.

En boutique: Effectuez les réglages de [REG. IMPR.] ( 134) , et demandez d'imprimer 'avec les dates'.
Avec une imprimante : Effectuez les réglages de [RÉG. IMPR.], et utilisez une imprimante compatible avec l'impression de la date.
Avec le logiciel fourni : Sélectionnéz 'avec les dates' dans les réglages d'impression.

Utilisez [TIMBRE CAR.] avant d'imprimer ( 128)

Les bords des photos sont coupés lors de l'impression.

  • Libérez les réglages de cadrage ou d'annulation de cordure sur l'imprimante avant d'imprimer. (Consultez le mode d'emploi de l'imprimante.)
  • Les photos ont été enregistrées avec un rapport de format 16:9.

Pour l'impression dans une boutique photo, vérifie que l'impression en format 16:9 est possible.

Autres

Le menu ne s'affiche pas dans la langue désirée.

  • Changelez réglage de [LANGUE] ( 28) .

L'appareil photo fait des cliquetis quand on l'agite.

  • Ce son vient du mouvement de l'objet et n'est pas un dysfonctionnement.

Impossible de régler sur [PREV.AUTO].

  • Non réglable lors de l'utilisation de l'une ou l'autre des options suivantes : modes de scene [PRISES VUES RAFALE], [MULTI FORMAT], [RAFALE], [AUTOPORTRAIT], [RAFALE RAPIDE], et [RAFALE FLASH] et [ENR. SON].

Une lampe rouge s'allume lorsque l'on enforce la touche d'obturator à mi-course dans les endroitssons.

LAMPE ASS. AF] est regle sur [OUl] ( 106)

La lampe d'assistance AF ne s'allume pas.

LAMPE ASS. AF] est regle sur [NON].
- Elle ne s'allume pas dans les endroits lumineux ou lors de l'utilisation des modes de scène [AUTOPORTRAIT], [PAYSAGE], [PAYSAGE NOCT], [CREPUSCULE], [FEU D'ARTIFICE], [PHOTO AERIENNE] et [SOUS-MARINE].

L'appareil photo est chaud.

L'appareil photo peut chauffer un peu pendant l'utilisation, mais cela n'affecte ni son fonctionnement ni la qualite des photos.

L'objectif émet un bruit de cliquetis.

Lorsque la luminosite change, il se peut que I'objectif émette un bruit de cliquetis et que la luminosite de I'ecran change aussi, mais cela est d'u aux réglages d'ouverture effectués. (Cela n'afcette pas I'enregistrement.)

L'horloge est inexacte.

L'appareil photo a eté laissé inutilisé pendant une longue période. → Réglez à nouveau l'horloge (→17, 19).
Le réglage de l'horloge a pris du temps (le retard de l'horloge correspond à ce temps).

Lors de l'utilisation du zoom, l'image se déforme légèrement et les bords du sujét deviennent colorés.

  • Les images peuvent être légèrement déformées ou colorées autour des bords, suivant le rapport de zoom, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Le mouvement du zoom s'arrête un moment
Le mouvement du zoom s'arrête un moment lors de l'utilisation du zoom optique supplémentaire ou du zoom i.Zoom, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Le zoom n'atteint pas le taux de grossissement maximum

Si le taux de grossissement s'arrête à 3 X, cela signifie que l'appareil est régé sur [ZOOM MACRO]. ( 50)

Les numérodes fichier ne sont pas enregistrés dans l'ordre.

  • Les numéroes de fichier reviennent à zéro quand de nouveaux dossiers sont créés (→142).

Les numérodes fichier ont diminué.

  • La batterie a été retiree/inseree alors que l'appareil était sous tension. (Les numeros peuvent diminuer si les numeros de dossier/fichier ne sont pas correctement enregistrés.)

Précautions pour l'utilisation et remarques

Lors de l'utilisation

L'appareil photo peut devenir chaud s'il est utilisé sur de longues périodes, mais cela n'est pas un dysfonctionnement.
Pour éviter le vacillagement, utilisez un trépied et posez-le dans un emplacement stable. (Tout spécialement lors de l'utilisation du zoom télécopique, d'une vitesse d'obturation lente ou du retardateur)
- Gardez l'appareil photo le plus loin possible des apparciels électromagnétiques (teils que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).

  • Si vous utilise l'appareil photo sur ou pres d'un télévisuer, les photos et le son de l'appareil photo ne peuvent être affectés par le rayonnement des ondes electromagnétiques.
    N'utilisez pas l'apparéil photo près d'un téléphone cellulaire car le bruit émis par ce dernier risquérait d'afacter les photos et le son.
  • Les données enregistrées risquent d'être endommages, ou les photos déformées par les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs ou les gros moteurs.
    Le rayonnement d'ondes electromagnétiques généra par les microproesseseurs peut afferer l'appareil photo, ainsi que déformer les photos ou le son.
  • Si l'appareil photo est affecté par un apparéil électromagnétique et ne fonctionne plus correctement, mettez l' apparéil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez l'adaptateur secteur (en option). Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l'adaptateur secteur et mettez l' apparéil photo sous tension.

N'tilusez pas l'appareil photo prs des émetteurs radio ou des lignes haute tension.

Si you enregistrez près d'un émetteur radio ou d'une ligne haute tension, les photos et le son enregistrés risquent d'être affectés.

N'utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les cables fournis.
- Ne laïsez pas l'appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des substances volatiles (ils peuvent endommager la surface ou cause le détachment du revêtement).
- Ne laissiez jamais l'appareil photo et la batterie dans un vehicule ou sur le capot d'un vehicule en eté. Il y a risque de fuite d'électrolyte de la batterie ou de génération de chaleur, ce qui peut entraîner un incendie ou faire éclater la batterie en raison de la température élevée.

Entretien de l'appareil photo

Pour nettoyer l'appareil photo, retirez la batterie ou débranche la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.

  • Utilizez un chiffon humide bien essore pour retarder les taches tenaces, puis essuyez de nouveau avec un chiffon sec.
    N'utilisez pas de benzène, diluant, alcohol ou savon à vaisselle, car ces derniers peuvent endommager le boîtier extérieur et la finition de l'appareil photo.
  • Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, isez attentivement les instructions qui l'accompagent.
  • Ne touchez pas le protège-objectif.

Si l'appareil doit rester inutilise quelque temps

  • Éteignez l'appareil photo avant desterolir la batterie et la carte (assurez-vous que la batterie est retirée pour évier les dommages causés par une décharge excessive).
  • Ne laïsez pas l'appareil en contact avec des sacs de caoutchouc ou de plastique.
  • Rangez-le avec un agent dessicatif (gel de silice) si vous le laissez dans un tiroir, etc. Rangez les batteries dans un endroit frais (15 °C à 25 °C) à faible humidité (40% à 60%) et exempt de variations importantes de température.
    Chargez la batterie une fois par an et utilisez-la jusqu'à ce qu'elle soit épuisée avant de la ranger à nouveau.

Précautions pour l'utilisation et

remarques (Suite)

Cartes mémoire

Pour éviter d'endommager les cartes et les données

  • Évitez les températures élevées, les rayons directs du soleil, les ondes electromagnétiques et l'électricité statique.
  • Evitez de plier, d'échapper ou d'exposer à des chocs violents.
  • Ne touchez pas les connecteurs au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller.

Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire

  • L'utilisation des fonctions 'formater' et 'supprimer' sur l'appareil photo ou sur l'ordinateur ne change que les informations de gestion des fichiers, sans supprimer complètement les données sur la carte mémoire. Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire, il est recommandé de détruireophysiquement la carte mémoire elle-même, ou d'utiliser un logiciel de suppression de données d'ordinateur disponible dans le commerce pour supprimer complètement les données de la carte. Les données des cartes mémoire doivent être générées de manière responsable.

Ecran LCD

  • N'applique pas une pression forte sur l'écran LCD. Cela pourrait cause un affichage irrégulier et endommager l'écran.
  • Dans les clats froids ou autres situations où l'appareil photo devient froid, il se peut que l'éçran LCD soit un peu moins reactif que d'ordinaire immidiement après le démarrage. La luminosité normale sera rétable une fois les composants internes réchauffés.

Informations personnelles

Si des noms ou dates de naissance sont définis en mode [BÉBÉ] ou sous la fonction [REC. VISAGE], ces informations personnelles seront inclues sur l'appareil photo et sur les photos prises.

Limitation de responsabilité

  • Les données contenant des informations personnelles peuvent etre alterées ou perdues en raison d'un dysfonctionnement, de I'electricite statique, d'un accident, d'une panne, d'une réparation ou autre operation.
    Panasonic décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou accessoire survenant suite à l'alteration ou à la perte des données contenant des informations personnelles.
    Lors des demandes de réparation, et lors de la cession ou de la mise au rebut de l'appareil photo
  • Pour protégger vos informations personnelles, réinitialisez les réglages. ( 26)
  • Si la mémoire intégrée contient des photos, copiez-les ( 137) sur une carte mémoire si nécessaire, puis formatez ( 28) la mémoire intégrée.
  • Retirez la carte mémoire de l'appareil photo.
  • Lors des demandes de réparation, il se peut que la mémoire intégrée et les réglages soient remis aux conditions de sortie d'usine.
  • Si l'execution des opérations ci-dessus n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement sur l'appareil photo, informez-vous auprès du revendeur ou du Centre de service après-vente le plus préc.

Avant de céder ou demettre au rebut votre carte mémoire, reportez-vous à 'Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire' dans la section précédente.

Important! Youve devez dire ce qui suit avant d'utiliser les noms de lieu enregistrres sur ce produit.

Contrat de licence utiliseur pour les données de nom de lieu

Uniquement pour usage personnel.

Vous acceptez de n'utiliser ces Données qu'avoc cet apparéil photo numérique, uniquement aux fins personnelles et non commerciales auxquelles vous autorise le present contrat, et non pour du service bureau, du travail en temps partagé ou autre fin similaire.

Par conséquent, mais sous réserve des restrictions exposées dans les paragraphs qui suivent, vous n'étés autorisé à copier ces Données que dans la mesure où elles sont nécessaires à votre usage personnel pour (i) les consulter et (ii) les sauvégarder, à condition de ne supprimer une cédarations concernant les droits d'auteur qui y figurent, et de ne pas modifier les Données, de quelque façon que ce soit. Vous acceptez de ne pas reproduce, copier, modifier, décompiler, démonter ou faire de l'ingénieirie inverse avec toute partie de ces Données, et vous ne pouvez les céder ni les distribuer, sous quelles forme ou à chaque fin que ce soit, sauf dans les limites autorisées par des dispositions impératives.

Les ensembles composés de plusieurs disques ne peuvent être cédés ou vendus que sous forme d'ensemble complet, tel que fourni par Panasonic Corporation, et non sous forme d'ensemble partiel.

Restrictions.

À moins d'avoir été spécifique autorisé par Panasonic Corporation, et sans que cela ne limite les clauses du paragraph précedent, vous n'êtes pas autorisé à utiliser ces Données (a) surquelque produit, système ou application installé sur, connecté à ou en communication avec des vehicules dotés de fonctions de navigation routière, de positionnement, de répartition, de guidage routier en temps réel, de gestion de parc de vehicules ou applications similaires, ou (b) sur ou en communication avec tout appeareil de positionnement, appeareil électronique ou informatique portable ou sans fil, y compris, sans s'y limiter, les téléphones cellulaires, ordinateurs de poche, bloc-notes électroniques, télévertisseurs, assistants numériques et PDA.

Mise en garde.

Les Données peuvent conténir des informations devenues inexactes ou incomplètes avec le temps, par la modification des circonstances, en raison des sources utilisées et de la nature du travail de collecte de données géographiques détaillées, tous ces facteurs pouvant entraîner des résultats erronés.

Précautions pour l'utilisation et remarques (Suite)

Sans guarantee.

Ces Données sont fournies "telles quelles", et vous acceptez de les utiliser à vos propres risques.

Panasonic Corporation et ses dispensateurs de licence (ainsi que leurs dispensateurs de licence et fournisseurs) n'offrent aucune garantie et ne font aucune déclaration, explicite ou implicite, de nature légale ou autre concernant, sans s'y limiter, le contenu, la qualité, l'exactitude, l'exhaustivité, l'efficacité, la fiabilité, l'adaptation à un usage particulier, l'utilité, l'usage ou les résultats à Obtir à partir de ces Données, ni concernant la non-interruption ou l'absence d'erreurs dans les Données ou sur le serveur.

Limitation de garantie :

PANASONIC CORPORATION ET SES DISPENSATEURS DE LICENCE (Y COMPRIS LEURS DISPENSATEURS DE LICENCE ET FOURNISSEURS) N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ, DE BON FONCTIONNEMENT, DE VALEUR MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. Certains États, territoires et pays n'autorisant pas certaines limitations de garantie, il se peut que les limitations ci-dessus ne s'appliquent pas à vous.

Limitation de responsabilité :

PANASONIC CORPORATION ET SES
DISPENSATEURS DE LICENCE (Y
COMPRIS LEURS DISPENSATEURS
DE LICENCE ET FOURNISSEURS)
DéCLINENT Toute RESPONSABILITÉ
ENVERS VOUS CONCERNANT TOUTE
PLAINTE, REQUÉTE OU ACTION,
QUELLE QUE SOIT LA NATURE
DE LA CAUSE DE LA PLAINTE,
REQUÉTE OU ACTION INVOQUANT
TOUTE PERTE, TOUTE BLESSURE
OU TOUT DOMMAGE, DIRECT OU
INDIRECT, POUVANT RÉSULTER DE
L'USED OU DE LA POSSESSION DES
INFORMATIONS; NI POUR TOUTE
PERTE DE PROFITS, REVENUS,
CONTRATS OU ÉPARGNES, OU
POUR TOUT AUTRE DOMMAGE
DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE,
SPÉCIAL OU CONSÉCUTIF CAUSE
PAR L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ
D'UTILISER CES INFORMATIONS,
PART OUTE IMPERFECTION DE CES
INFORMATIONS, OU PAR LA VIOLATION
DES TERMES OU CONDITIONS DU
PRÉSENT CONTRAT, QUE CE SOIT PAR
UNE ACTION EN RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE OU UN TORT, OU
SUR LA BASE D'UNE GARANTIE, MÉME
SI PANASONIC CORPORATION OU SES
DISPENSATEURS DE LICENCE ONT
ETÉ PRÉVENUS DU RISQUE DE TELS
DOMMAGES.

Certaines États, territoires et pays n'autorisant pas certaines limitations de responsabilité ou limitations de dommages, il se peut que les limitations ci-dessus ne s'availant pas à vous.

Contrôle des exportations.

Vous acceptez de n'exporter, d'ou que ce soit, aucune partie ni,aucun produit direct des Données qui vous sont fournies, sauf de manière conforme et en possession de toutes les licences et autorisations requises par les lois,reglements et réglementations qui s'appliquent à l'exportation.

Contrat indivisible.

Lesprésents termes et conditions constituent un contrat indivisible entre Panasonic Corporation (et ses dispensateurs de licence, y compris leurs dispensateurs de licence et fournisseurs) et vous en ce qui concerne I'objet du contrat, et ils annulent dans sa totalité tout accord écrit ou verbal antérieur conclus entre nous concernant l'objet du présence contrat.

À propos du système de coordonnées géographiques

Cet apparéil photo enregistre avec la norme de latitude et longitude (système de coordonnées géographiques) WGS84.

A propos des droits d'auteur

Selon la loi sur les droits d'auteur, les données géographiques enregistrées sur cet apparéil photo ne peuvent être utilisées à des fins autres que l'usage personnel sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur.

A propos des fonctions de navigation

Cet apparéil n'est pas doté d'une fonction de navigation.

Avis concernant les détenteurs de droits d'auteur pour le logiciel accordé sous licence

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - A propos des fonctions de navigation - 1

© 2009 NAVTEQ. Tous droits réservés.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - A propos des fonctions de navigation - 2

Ce service utilise les POI (points d'intérêt) de ZENRIN CO., LTD. "ZENRIN" et le logo "POWERED BY ZENRIN" sont des marques de commerce de ZENRIN CO., LTD. au Japon. © 2010 ZENRIN CO., LTD.

Précautions pour l'utilisation et

remarkques (Suite)

AustraliaCopyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
Austria© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croatia, Cyprus, Estonia, Latvia, Lithuania, Moldova, Poland, Slovenia and/or Ukraine© EuroGeographics
Francesource: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France
GermanyDie Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen.
Great BritainBased upon Crown Copyright material.
GreeceCopyright Geomatics Ltd.
HungaryCopyright © 2003; Top-Map Ltd.
ItalyLa Banca Dati Italiana è stata prodotta usinge quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita alla Regione Toscana.
NorwayCopyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
PortugalSource: IgeoE – Portugal
SpainInformación geografica propietad del CNIG
SwedenBased upon electronic data © National Land Survey Sweden.
SwitzerlandTopografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.

Pays et régions pour lesquels des points de repère peuvent être affichés et enregistrés

Affichage de l'écranPays ou région
JAPANJapon
ALBANIAAlbanie
ARGENTINAArgentine
AUSTRALIAAustralie
AUSTRIAAutriche
BAHAMASLes Bahamas
BAHRAINBahreïn
BELGIUMBelgique
BOSNIABosnie et Herzëgovine
HERZEGOVINA
BRAZILBrésil
BULGARIABulgare
BELARUSBelarus
CANADACanada
USAÉtats-Unis d'Amérique
CHILEChili
TAIWANTaiwan
CROATIACroatie
CZECH REPUBLICRépublique tschèque
DENMARKDanemark
ESTONIAEstonie
FINLANDFinlande
FRANCEFrance
MONACOMonaco
ANDORRAAndorre
SPAINEspagne
FRENCH GUIIANAGuyane française
GERMANYAllemagne
GREECEGrèce
FRENCH GUADELOUPEGuadeloupe - France
HONG KONGHongkong
HUNGARYHongrie
INDIAInde
REPUBLIK INDONESIAIndonésie
Affichage de l'écranPays ou région
IRELANDRépublique d'Irlande
ITALYItalie
SAN MARINOSaint-Marin
VATICAN CITY STATECité du Vatican
KUWAITKoweït
LESOTHOLesotho
LATVIALettonie
LITHUANIALituanie
LUXEMBOURGLuxembourg
MACAUMacao
MALAYSIAMalaisie
BRUNEIBrunei
MARTINIQUEMartinique
MEXICOMexique
MONTENEGROMonténégro
MOROCCOMaroc
OMANOman
NAMIBIANamibia
NETHERLANDPays-Bas
NEW ZEALANDNouvelle-Zélande
NORWAYNorvège
POLANDPologne
PORTUGALPortugal
QATARQatar
REUNION ISLANDRéunion
ROMANIARoumanie
RUSSIARussie
SAUDI ARABIAArabie saoudite
SERBIASerbie
SINGAPORESingapour
SLOVAK REPUBLICSlovaquie
SLOVENIASlovénie
SOUTH AFRICAAfrique du Sud
GIBRALTARGibraltar
SWEDENSuède

Précautions pour l'utilisation et

remarkques (Suite)

Affichage de l'écranPays ou région
SWITZERLANDSuisse
LIECHTENSTEINLiechtenstein
THAILANDThaïlande
UAEÉAU
TURKEYTurquie
UKRAINEUkraine
MACEDONIAMacédoine
ENGLANDAngleterre
CHANNEL ISLANDSÎles de la Manche
ISLE OF MANÎle de Man
NORTHERN IRELANDIrlande du Nord
SCOTLANDÉcosse
WALESPays de Galles
Puerto RicoPorto Rico
US VIRGIN ISLANDSÎles Vierges américaines
VENEZUELAVenezuela

Pays et régions sans informations de point de repère

  • Certaines informations de nom de lieu sont disponibles, telles que le nom du pays, le nom de la région et le nom de la ville.
Affichage de l'écranPays ou région
CONGO, DEMOCRATIC REPUBLICRépublique démocratique du Congo
RWANDARwanda
CONGO, REPUBLIC OF THERépublique du Congo
BURUNDIBurundi
CENTRAL AFRICAN REPUBLICRépublique centrafricaine
TUNISIATunisie
EGYPTÉgypte
KENYAKenya
GUINEA-BISSAUGuinée-Bissau
TOGOTogo
BURKINA FASOBurkina Faso
BENINBénin
MALIMali
SENEGALSénégal
GHANAGhana
COTE D'IVOIRE (IVORY COAST)Côte d'Ivoire
GUINEAGuinée
SIERRA LEONESierra Leone
LIBERIALibération
CAPE VERDECap-Vert
NIGERNiger
CHADTchad
NIGERIANigeria
CAMEROONCameroun
GABONGabon
EQUATORIAL GUINEAGuinée équatoriale
SAO TOME AND PRINCipeSao Tomé-et-Principe
SAINT HELENASainte-Hélène
MOZAMBIQUEMozambique
ANGOLAAngola
Affichage de l'écranPays ou région
MADAGASCARMadagascar
MAYOTTEMayotte
COMOROSComores
MAURITIUSMaurice
SEYCHELLESSeychelles
MALTAMalte
MONGOLIAMongolie
ICELANDIslande
SOUTH KOREACorée du Sud
VIETNAMVietnam
LAOSLaos
CAMBODIACambodge
KAZAKHSTANKazakhstan
BURMA (MYANMAR)Birmanie
NEPALNépal
BANGLADESHBangladesh
BHUTANBhoutan
SRI LANKASri Lanka
MALDIVESMaldives
SVALBARDArchipel de Svalbard, Île Jan Mayen
FAROE ISLANDSÎles Féroé
UZBEKISTANOuzbékistan
TURKmenistanTurkmenistan
CYPRUSChypre
EAST TIMORTimor oriental
GREENLANDGroenland
GUAMGuam
MARSHALL ISLANDSÎles Marshall
NORFOLK ISLANDÎle Norfolk
NEW CALEDONIANouvelle-Calédonie
NAURUNauru
PAPUA NEW GUINEAPapouasie-Nouvelle-Guinée

Précautions pour l'utilisation et

remarkques (Suite)

Affichage de l'écranPays ou région
FIJIFidji
SOLOMON ISLANDSÎles Salomon
VANUATUVanuatu
MICRONESIA, FEDERATED STATES OFÉtats fédérés de Micronésie
AMERICAN SAMOASamoa américaines
COOK ISLANDSÎles Cook
FRENCH POLYNESIAPolynésie française
KIRIBATIKiribati
NIUENiue
SAMOASamoa
TONGATonga
WALLIS AND FUTUNAWallis-et-Futuna
PHILIPPINESPhilippines
NORTHERN MARIANA ISLANDSÎles Mariannes du Nord
PALAUPalau
TUVALUTuvalu
TOKELAUTokelau
URUGUAYUruguay
FALKLAND ISLANDS (ISLAS MALVINAS)Îles Falkland (Malouines)
BERMUDABermudes
CUBACuba
JAMAICAJamaïque
HAITIHaïti
DOMINICAN REPUBLICRépublique dominicaine
TURKS AND CAICOS ISLANDSÎles Turques-et-Caïques
CAYMAN ISLANDSÎles Caimans
COSTA RICACosta Rica
GUATEMALAGuatemala
HONDURASHonduras
PANAMAPanama
NICARAGUANicaragua
EL SALVADOREl Salvador
BELIZEBelize
Affichage de l'écranPays ou région
PERUPérou
PARAGUAYParaguay
BOLIVIABolivie
ECUADORÉquateur
SAINT PIERRE AND MIQUELONSaint-Pierre-et-Miquelon
COLOMBIAColombie
NETHERLANDS ANTIillesAntilles néerlandaises
BARBADOSBarbade
ARUBAAruba
GUYANAGuyane
SAINT LUCIASainte-Lucie
TRINIDAD AND TOBAGOTrinité-et-Tobago
MONTSERRATMontserrat
SURINAMESuriname
ANTIGUA AND BARBUDAAntigua-et-Barbuda
GRENADAGrenade
SAINT VINCENT AND THE GRENADINESSaint-Vincent-et-les-Grenadines
ANGUILLAAnguilla
DOMINICADominique
SAINT KITTS AND NEVISSaint-Christophe-et-Nièvès
BRITISH VIRGIN ISLANDSÎles Vierges britanniques

Types de point de repère

Les points d'intérêt suivants, tels que les lieux touristiques et installations publiques, s'affichent en tant que points de repère.

  • Bien qu'environ 30,000 points de repère soient enregistrés pour le Japon, et environ 500,000 pour les autres pays, veuillez notes que certains points de repère ne sont pas enregistrés. (Valide pour février 2010. Ne sera pas mis à jour.)
Jardin zoologiqueJardin botaniqueAquarium
Parc d'attractionsTerrain d'athlétismeTerrain de baseball
GymnaseTerrain de golfLieu célibre, attraction touristique, lieu pttoresque
TourChâteau, ruinesSanctuaire
Temple boudhisteÉgliseTombeau, monument, tumulus de sépulture, site historique, palais
Aéroport, terrain d'aviationPortGare maritime, embarcadère
Parc récreatifParc touristiqueGare ou station
Bureau administratifs régionaux ou nationauxMairie ou bureau administratif du districtBureau administratif de la ville ou du village
Ambassade, consulatMusée d'artMusée d'histoire
Autre muséeThéâtre

Capacité en photos enregistrées/ temps d'enregistrement

  • Les chiffres indiqués sont des estimations. Ils peuvent varier suivant les conditions d'utilisation, le type de carte et le sujet.
  • Les capacités/temps d'enregistrement affichés sur l'écran LCD peuvent ne pas être réduits régulièrement.

Capacité en photos enregistrées (images fixes)

  • Varie suivant les réglages de [FORMAT] ( 96), [FORMAT IMAG] ( 95), et [QUALITÉ] ( 96).

Lorsque le nombre de photos enregistrables dépasse 99 999, +99999' s'affiche.

[FORMAT]4833821689
[FORMAT IMAG]12 M 4000×30008 M EZ 3264×24485 M EZ 2560×19203 M EZ 2048×15360,3 M EZ 640×48011,5 M 4176×27847,5 M EZ 3392×22644,5 M EZ 2656×17682,5 M EZ 2048×13600,3 M EZ 640×42410,5 M 4320×24327 M EZ 3552×20004,5 M EZ 2784×15682 M EZ 1920×10800,2 M EZ 640×360
[QUALITÉ]33547817651002335611919701002335612122583115
Mémoire interne23659814015029010801690477164991101951703201170169050756310011521022042013801900
Carte mémoire256 Mo4770659814015029010801690951401251952203903306402320335010015012520023042044083027403770
512 Mo9413513019515528030058021503350190280250390450790670128046406710200300250400470850880167054907550
1 Go1902802603903205606001160431067107601130103015801820317026805020172402413080012001020163018803350354067002011030170
2 Go3805605207906501130122023608770122901160173015602410277048204070764026210367001220183015502470286050905390101903058045870
4 Go7601110103015601280223024104640172402413015602310209032303720646054501023035080491201630245020803310383068207220136404093061400
6 Go11601690158023801950339036607050262103670015602310209032303720646054501023035080491201630245020803310383068207220136404089061400
8 Go15502270211031802610454049109440350804912015602310209032303720646054501023035080491201630245020803310383068207220136404013061400
12 Go23403420319048103940686074001424052920740902350349031604870561097408230154305292074090246037003130500057801029010890205806174092610
16 Go31204570425064105250915098801900070590988303140466042206500748013000109802059070590988303290494041806670772013720145302745082360123540
24 Go45406640618093107630132801435027590102500143510456067606130944010870188801594029890102500143510478071706080969011210199302110039860119380179380
32 Go627091708540128701054018350198203812014162019826063109350847013040150102608022020413001416201982606600991084001339015480275302915055070165220247830
48 Go910013490125601821015170260102802052030182130182130910013490121401917021420364203035060710182130182130958014570121401917022760404704047072850182130364270
64 Go123501830017040247102059035300380207061024715024715012350183001647026010290704943041190823802471502471501300019770164702601030890549205492098860247150494310

Capacité en temps d'enregistrement (images animées)

  • Varie suivant les réglages de [MODE ENR.] ( 108) ou de [QUALITÉ ENR.] ( 108) .
[MODE ENR.][AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite][IMAGE ANIMÉE]
[QUALITÉ ENR.][GSH]/[SH][GH]/[H][GL]/[L][HD][WVGA][VGA][QVGA]
Mémoire interneNon utilisable24 s
Carte mémoire256 MoFonctionnement non garanti59 s2 min 30 s2 min 35 s7 min 20 s
512 Mo3 min4 min7 min2 min5 min5 min 10 s14 min 40 s
1 Go7 min9 min14 min4 min10 min 10 s10 min 40 s29 min 30 s
2 Go15 min20 min29 min8 min 20 s20 min 50 s21 min 40 s1 h
4 Go30 min40 min1 h16 min 20 s41 min42 min 40 s1 h 58 min
6 Go46 min1 h1 h 28 min25 min1 h 2 min1 h 5 min3 h
8 Go1 h1 h 20 min1 h 54 min33 min 30 s1 h 23 min1 h 27 min4 h 1 min
12 Go1 h 34 min2 h2 h 54 min50 min 30 s2 h 6 min2 h 11 min6 h 4 min
16 Go2 h2 h 40 min4 h1 h 7 min2 h 48 min2 h 55 min8 h 5 min
24 Go3 h4 h6 h1 h 38 min4 h 4 min4 h 14 min11 h 45 min
32 Go4 h5 h 20 min8 h2 h 15 min5 h 38 min5 h 51 min16 h 14 min
48 Go6 h8 h12 h3 h 19 min8 h 17 min8 h 37 min23 h 52 min
64 Go8 h10 h 40 min16 h4 h 30 min11 h 14 min11 h 41 min32 h 23 min

Le filmage continu est possible jusqu'à 29 minutes 59 secondes. En format 'IMAGE ANIMEE', le filmage continu est possible jusqu'à 2 Go. (Exemple : [8 m 20 s] avec [HD]) Pour enregistrer plus de 29 minutes 59 secondes ou 2 Go, appuyez de nouveau sur la touche d'images animées. (Le temps restant pour l'enregistrement continu s'affiche sur l'écran.) Le temps affché dans le tableau est le temps total.

Capacité en photos enregistrées/ temps d'enregistrement

  • Les chiffres indiqués sont des estimations. Ils peuvent varier suivant les conditions d'utilisation, le type de carte et le sujet.
  • Les capacités/temps d'enregistrement affichés sur l'écran LCD peuvent ne pas être réduits régulièrement.

Capacité en photos enregistrées (images fixes)

  • Varie suivant les réglages de [FORMAT] ( 96), [FORMAT IMAG] ( 95), et [QUALITÉ] ( 96).

Lorsque le nombre de photos enregistrables dépasse 99 999, +99999' s'affiche.

[FORMAT]483
[FORMAT IMAG]12 M 4000×30008 M EZ 3264×24485 M EZ 2560×19203 M EZ 2048×15360.3 M EZ 640×480164916497.5 M EZ 3392×22644.5 M EZ 2656×1768
[QUALITÉ]333333333333333333333333333333333333333333333333330.3 M EZ 640×4244.5 M EZ 2784×156810.5 M 4320×2432

Capacité en temps d'enregistrement (images animées)

Varie suivant le réglage de [QUALITÉ ENR.] ( 77) .

TZ9TZ8
[QUALITÉ ENR.][HD][WVGA][VGA][QVGA][HD][WVGA][VGA][QVGA]
Mémoire interne1 min 19 s1 min 24 s
Carte mémoire256 Mo59 s2 min 30 s2 min 35 s7 min 20 s59 s2 min 35 s2 min 40 s7 min 50 s
512 Mo2 min5 min5 min 10 s14 min 40 s2 min5 min 10 s5 min 20 s15 min 40 s
1 Go4 min10 min 10 s10 min 40 s29 min 30 s4 min10 min 20 s10 min 50 s31 min 20 s
2 Go8 min 20 s20 min 50 s21 min 40 s1 h8 min 20 s21 min 20 s22 min 10 s1 h 3 min
4 Go16 min 20 s41 min42 min 40 s1 h 58 min16 min 30 s41 min 50 s43 min 40 s2 h 5 min
6 Go25 min1 h 2 min1 h 5 min3 h25 min 10 s1 h 3 min1 h 6 min3 h 11 min
8 Go33 min 30 s1 h 23 min1 h 27 min4 h 1 min33 min 40 s1 h 25 min1 h 28 min4 h 15 min
12 Go50 min 30 s2 h 6 min2 h 11 min6 h 4 min50 min 50 s2 h 8 min2 h 14 min6 h 26 min
16 Go1 h 7 min2 h 48 min2 h 55 min8 h 5 min1 h 8 min2 h 52 min2 h 59 min8 h 35 min
24 Go1 h 38 min4 h 4 min4 h 14 min11 h 45 min1 h 38 min4 h 9 min4 h 19 min12 h 27 min
32 Go2 h 15 min5 h 38 min5 h 51 min16 h 14 min2 h 16 min5 h 45 min5 h 59 min17 h 13 min
48 Go3 h 19 min8 h 17 min8 h 37 min23 h 52 min3 h 20 min8 h 27 min8 h 48 min25 h 18 min
64 Go4 h 30 min11 h 14 min11 h 41 min32 h 23 min4 h 32 min11 h 28 min11 h 56 min34 h 21 min

Le filmage continu est possible jusqu'à 15 minutes ou jusqu'à 2 Go. (Exemple : [8 m 20 s] avec [HD]) Pour enregistrer plus de 15 minutes ou 2 Go, appuyez de nouveau sur la touche d'obturateur. (Le temps restant pour l'enregistrement continu s'affiche sur l'écran.) Le temps affiché dans le tableau est le temps total.

Hami

AVCHD Lite ™

  • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

DOLBY

DIGITAL STERED CREATOR

  • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.

  • "AVCHD", "AVCHD Lite" et le logo "AVCHD", "AVCHD Lite" sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.

PANASONIC LUMIX DMC-TZ8 - DOLBY - 1

QuickTime

  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
    Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.

  • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.

  • Les autres noms, noms de compétie et noms de produit qui figurent dans les prsentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des comptagnies concernées.

Pour les utilisateurs du DMC-TZ10

Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation privée et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu video conformément à la norme AVC ("AVC Video") et/ou (ii) décoder du contenu AVC Video code par un consommateur engagé dans une activités privée et non commerciale et/ou obtenu d'un fournisseur de contenu video détenteur d'une licence l'autorisant à fournir du contenu AVC Video. Aucune licence n'est, ni ne sera accordée implicament pour tout autre usage. Vous pouvez obltenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegl.com.

Toutes les descriptions et tous les logos relatifs à AVCHD, AVCHD Lite et Dolby ne s'appliquent qu'au mode DMC-TZ10.

Toutes les descriptions et tous les logos relatifs à HDMI et VIERA Link ne s'appliquent qu'aux modèles DMC-TZ10 et DMC-TZ9.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : LUMIX DMC-TZ8

Catégorie : Appareil photo